Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scène internationale ont déjà pu bénéficier " (Frans → Nederlands) :

De nombreux films belges primés sur la scène internationale ont déjà pu bénéficier de ce système.

Ook reeds vele Belgische films, die internationale prijzen in de wacht sleepten, konden van dit systeem genieten.


De nombreux films belges primés sur la scène internationale ont déjà pu bénéficier de ce système.

Ook reeds vele Belgische films, die internationale prijzen in de wacht sleepten, konden van dit systeem genieten.


Une quarantaine de projets, qui concernent directement un million d'habitants, ont déjà pu bénéficier de ce programme, pour un montant total s'élevant à ce jour à plus de 280 millions d'euros, et plus de 150 autres projets, portés tant par des petites communes que par des grandes villes, sont actuellement en cours d'analyse.

Een veertigtal projecten, die betrekking hebben op één miljoen inwoners, hebben van dit programma al kunnen gebruikmaken en dat voor een totaal bedrag van 280 miljoen euro. Meer dan 150 andere projecten van zowel kleine gemeenten als grote steden worden momenteel bestudeerd.


On observe une demande croissante: en 2006 et 2007, 15 et 73 demandes ont été respectivement introduites et 37 ont déjà pu bénéficier du soutien proposé.

Er is een groeiende vraag : in 2006 en 2007 werden er respectievelijk 15 en 73 aanvragen ingediend, en kon er reeds 37 maal genoten worden van de steun.


Un peu moins de 46 % des suspects ont pu bénéficier d'un classement sans suite alors que près de 13 % des suspects comptabilisés avaient déjà été convoqués devant le tribunal correctionnel au 10 septembre 2015.

Iets minder dan 46 % van de verdachten kon genieten van een zondergevolgstelling terwijl bijna 13 % van de in rekening gebrachte verdachten op 10 september 2015 reeds gedagvaard werd voor de correctionele rechtbank.


De nombreux travaux de reconstruction ont déjà pu être menés à bien, en partie grâce à l'aide internationale qui s'est élevée à 6,4 milliards d'euros.

Mede dankzij de internationale steun is er al veel wederopbouwwerk geleverd. In totaal ging al 6,4 miljard euro naar Haïti.


Comme nous l'avons déjà précisé, Bruxelles bénéficie d'une grande visibilité sur la scène internationale.

Brussel heeft internationaal een grote zichtbaarheid.


CONSTATANT que leur coopération a joué un rôle pionnier dans le contexte de la construction européenne et que leurs actions conjointes ont pu avoir un impact sur la scène internationale,

VASTSTELLEND dat hun samenwerking een pioniersrol gespeeld heeft in de context van de Europese opbouw en dat hun gezamenlijke acties een weerslag op de internationale scène hebben gehad,


1. a) Comment Fedasil gère-t-il l'hébergement des personnes qui arriveraient sur le territoire belge durant les jours de week-end ou en soirée (après les heures de bureau) et qui seraient en demande de protection internationale mais qui n'ont pas encore pu s'enregistrer comme tels auprès de l'Office des étrangers? b) Ces personnes bénéficient-t-elles d'un logement en attendant qu'elles aient pu s'enregistrer auprès de l'Office des étrangers?

1. Hoe organiseert Fedasil de huisvesting van personen die in het weekend of 's avonds (buiten kantooruren) in ons land aankomen en een verzoek om internationale bescherming willen indienen, maar zich nog niet als asielzoeker bij de Dienst Vreemdelingenzaken hebben kunnen registreren? b) Krijgen die personen een onderkomen toegewezen in afwachting van hun registratie bij de Dienst Vreemdelingenzaken?


L’Italie a déjà pu bénéficier d’aides transitoires de ce type, d’un montant d’environ 11 euros par tonne de betterave sucrière par année de production.

In het geval van Italië heeft een dergelijke overgangssteun, overeenkomend met ongeveer 11 euro per ton suikerbieten per productiejaar, al realiteit kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scène internationale ont déjà pu bénéficier ->

Date index: 2022-02-02
w