Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Lire un scénario
Scénarimage
Scénario MSQ
Scénario d'accident
Scénario d'intervention
Scénario de départ
Scénario de maintien de statu quo
Scénario de référence
Scénario de statu quo
Scénario en images
Scénario tendanciel
Théories d'écriture de scénarios
Théories de scénarisation

Vertaling van "scénario sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
scénario de maintien de statu quo | scénario de statu quo | scénario MSQ | scénario tendanciel

BAU-scenario | scenario met ongewijzigd beleid


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


scénario de départ | scénario de référence

referentiescenario


créer un scénario/bible de série

scenarioboeken ontwikkelen


théories de scénarisation | théories d'écriture de scénarios

theorieën voor scenarioschrijven | theorieën voor scriptschrijven








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fixant une mission réaliste dans la première version du plan, un tel scénario sera plutôt exceptionnel.

Door een realistische taakstelling te definiëren bij de startversie van het plan, zal een dergelijk scenario eerder uitzonderlijk blijven.


Ce premier scénario sera présenté d'ici la fin de l'année à la Commission.

Dit eerste scenario zal tegen eind dit jaar aan de Commissie voorgelegd worden.


Au cas où la viande de volaille européenne serait soumise au même tarif, l'Association of Meat Importers and Exporters sud-africaine estime que le prix de la viande de volaille brésilienne (frais de transport compris) sera inférieur au prix UE. Le même scénario est valable pour les États-Unis.

Indien het Europese kippenvlees aan hetzelfde tarief wordt onderworpen, zal volgens de Zuid-Afrikaanse Association of Meat Importers and Exporters de prijs van het Braziliaanse kippenvlees (inclusief transportportkosten) lager uitvallen dan de EU-prijs Hetzelfde scenario geldt voor de VS.


On évoque un scénario échelonné entre la mi-2017 et 2019 dans le cadre duquel il ne sera progressivement plus fait appel à ces sous-traitants.

Er is sprake van een uitdoofscenario in stappen vanaf half 2017 tot 2019.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le scénario du Trident Juncture sera basé sur un scénario fictif de gestion de crise dans un pays hors de la zone OTAN.

Het scenario van Trident Juncture zal gebaseerd zijn op een fictief scenario rond crisisbeheer in een land buiten de NAVO.


3º le projet de loi prévoit effectivement des délégations au Roi, dans le cadre desquelles le gouvernement sera habilité à modifier des textes législatifs, mais dans un délai strict, prenant fin le 30 septembre 2010. Deux scénarios sont possibles à ce sujet: soit un nouveau gouvernement sera en place avant cette date et pourra remanier la surveillance du secteur financier, soit aucun nouveau gouvernement ne sera encore formé d'ici-là, auquel cas aucun arrêté royal ne sera promulgué et une nouvelle loi devra être discutée au Parlement ...[+++]

3º het wetsontwerp voorziet inderdaad in delegaties aan de Koning waarbij de regering wetgevende teksten kan wijzigen, weliswaar binnen de stricte termijn die afloopt op 30 september 2010 : er zijn twee scenario's mogelijk : ofwel is er voor die datum een nieuwe regering en kan zij het financiële toezicht hertekenen, ofwel is er geen nieuwe regering voor die datum en zal er geen koninklijk besluit worden uitgevaardigd en zal er in de tweede helft van 2010 een nieuwe wet moeten worden bediscussieerd in het Parlement.


3º le projet de loi prévoit effectivement des délégations au Roi, dans le cadre desquelles le gouvernement sera habilité à modifier des textes législatifs, mais dans un délai strict, prenant fin le 30 septembre 2010. Deux scénarios sont possibles à ce sujet: soit un nouveau gouvernement sera en place avant cette date et pourra remanier la surveillance du secteur financier, soit aucun nouveau gouvernement ne sera encore formé d'ici-là, auquel cas aucun arrêté royal ne sera promulgué et une nouvelle loi devra être discutée au Parlement ...[+++]

3º het wetsontwerp voorziet inderdaad in delegaties aan de Koning waarbij de regering wetgevende teksten kan wijzigen, weliswaar binnen de stricte termijn die afloopt op 30 september 2010 : er zijn twee scenario's mogelijk : ofwel is er voor die datum een nieuwe regering en kan zij het financiële toezicht hertekenen, ofwel is er geen nieuwe regering voor die datum en zal er geen koninklijk besluit worden uitgevaardigd en zal er in de tweede helft van 2010 een nieuwe wet moeten worden bediscussieerd in het Parlement.


La croissance et la création de valeur restant l'objectif final, une évaluation complète des possibilités de passer au scénario de croissance sera réalisée en 2009 sur la base des résultats réels obtenus par l'application du scénario d'efficience et sur la base des données et de la comptabilité correctement établies.

De groei en het creëren van waarde blijven de einddoelstelling, in 2009 zal er een volledige evaluatie van de mogelijkheden om naar het groeiscenario over te gaan, worden uitgevoerd op basis van de reële resultaten die door de toepassing van het efficiëntiescenario zijn geboekt en op basis van de correct opgemaakte gegevens en boekhouding.


1) Quand le scénario précité sera-t-il soumis au Collège des procureurs généraux ?

1)Wanneer wordt voormeld draaiboek voorgelegd aan het College van procureurs-generaal ?


En liaison avec ses partenaires TEC (Trilateral Euregio Cluster) et Euratom, le LPP sera aussi étroitement impliqué dans le développement sur JET des scénarios de fonctionnement pour ITER pendant la construction d'ITER.

Samen met zijn TEC (Trilateral Euregio Cluster)- en Euratom-partners zal het LPP, gedurende de bouw van ITER, ook nauw betrokken zijn bij de ontwikkeling op JET van de werkingsscenario's voor ITER.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scénario sera ->

Date index: 2022-01-03
w