Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scénario vous sera transmis " (Frans → Nederlands) :

- soit par mail envoyé à l'adresse suivante : Reforme-Hervorming@inami.fgov.be; un accusé de réception vous sera transmis par voie électronique;

- mail gericht aan : Reforme-Hervorming@riziv.fgov.be; u ontvangt een elektronische ontvangstbevestiging;


1. Avez-vous une idée du moment où le rapport d'activités 2015 sera transmis à la Chambre des représentants?

1. Heeft u er zicht op wanneer het activiteitenverslag 2015 zal worden overgemaakt aan de Kamer van volksvertegenwoordigers?


Le tableau mentionné sous le point 8 vous sera transmis avec la circulaire budgétaire simultanément par la poste et par voie électronique et doit être complété tant en version digitale que sur support-papier et être communiqué à l'adresse e-mail financeslocales@sprb.irisnet.be ainsi qu'à l'adresse mentionnée sous le point 1.1.1.

De onder punt 8 vermelde tabel zal u samen met de huidige begrotingsomzendbrief tegelijkertijd per post en elektronisch worden overgemaakt en dient zowel onder digitale als onder papieren vorm te worden ingevuld en toegestuurd op het e-mailadres financeslocales@gob.irisnet.be en naar het onder punt 1.1.1. vermelde postadres.


4. À la fin de cette commission, ce document vous sera transmis.

4. Op het einde van deze commissie zal dit document aan u overgemaakt worden.


Le tableau mentionné sous les points 8 vous sera transmis avec la circulaire budgétaire simultanément par la poste et par voie électronique et doit être complété tant en version digitale que sur support-papier et être communiqué à l'adresse e-mail financeslocales@sprb.irisnet.be ainsi qu'à l'adresse mentionnée sous le point 1.1.1.

De onder punt 8 vermelde tabel zal u samen met de huidige begrotingsomzendbrief tegelijkertijd per post en elektronisch worden overgemaakt en dient zowel onder digitale als onder papieren vorm te worden ingevuld en toegestuurd op het e-mailadres financeslocales@gob.irisnet.be en naar het onder punt 1.1.1. vermelde postadres.


5. a) Qu'adviendra-t-il de l'application à la suite de la sixième réforme de l'État? b) Restera-t-elle à la disposition du public en attendant que les Régions adaptent la loi sur les loyers et la fasse exécuter ? c) Avez-vous entamé des négociations avec les Régions en vue du maintien de l'application après le transfert des compétences ? d) L'application sera-t-elle transférée aux Régions? e) Quels autres scénarios sont envisageables pour cette application?

5. a) Wat gebeurt er met deze toepassing in gevolge van de zesde staatshervorming? b) Blijft de toepassing ter beschikking in afwachting van eigen wijziging en uitvoering van de huurwetgeving? c) Zijn er gesprekken met de gewesten om deze toepassing ook na uitvoering van de overdracht te behouden? d) Wordt de toepassing overgedragen? e) Welke andere toekomstscenario's ziet u voor deze toepassing?


5. a) Combien de temps pensez-vous que l'équipe restera sur place? b) Notre laboratoire sera-t-il transmis à un tiers au terme de l'opération ou sera-t-il rapatrié?

5. a) Hoe lang verwacht u dat het team ter plaatse zal blijven? b) Zal aan het einde van de operatie het laboratorium overgegeven worden aan een derde of zal deze terug mee naar België genomen worden?


1. Le matériel actuel plus récent sera probablement utilisé sur les lignes connaissant la plus grosse fréquentation, de manière à éviter les problèmes techniques sur ces lignes. a) Cette information est-elle exacte? b) Dans l'affirmative, ne pensez-vous pas qu'il est indispensable de réaliser des investissements supplémentaires afin de ne pas aboutir à des scénarios où les problèmes seraient simplement déplacés? c) Dans la négative, pourquoi ce matériel plus récent n'est-il plus mis en service sur cette ligne?

1. Het huidige "nieuwere" materieel zal vermoedelijk worden ingezet op drukkere lijnen, om daar technische problemen te voorkomen. a) Klopt dit? b) Zo ja, acht u het niet noodzakelijk dat er voldoende bijkomende investeringen gebeuren opdat we niet in scenario's belanden waarbij problemen worden verplaatst? c) Zo niet, waarom wordt dit nieuwer materieel dan niet langer op deze lijn ingezet?


(xx) 2) Le(s) document(s) demandé(s) vous sera(ont) transmis contre remboursement avant le (x) . à .euro/page.

(xx) 2) Het (de) aangevraagde document(en) wordt/worden u toegestuurd tegen betaling van .. euro/blad vóór (x) .


Un exemplaire de ce scénario vous sera transmis par mes services.

Een exemplaar van dit draaiboek zal u door mijn diensten worden overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scénario vous sera transmis ->

Date index: 2024-02-04
w