Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «se félicite des progrès accomplis afin » (Français → Néerlandais) :

Le 15 décembre 2017, le Conseil européen (article 50) s'est félicité des progrès accomplis au cours de la première étape des négociations, ainsi qu'en attestaient la communication de la Commission et le rapport conjoint du 8 décembre 2017.

Op 15 december 2017 heeft de Europese Raad (artikel 50) zich verheugd getoond over de in de eerste fase van de onderhandelingen geboekte vooruitgang zoals die bleek uit de mededeling van de Commissie en uit het gezamenlijk verslag van 8 december 2017.


Le Conseil se félicite des progrès accomplis comme suite aux dispositions prises par la Commission en réponse aux observations antérieures de la Cour et l'incite à poursuivre sa collaboration avec les États membres, et plus spécifiquement en ce qui concerne l'application du régime de transit afin de résoudre les problèmes que celui-ci soulève.

De Raad verheugt zich over de gemaakte vorderingen die het resultaat zijn van de maatregelen die de Commissie heeft genomen naar aanleiding van de eerdere opmerkingen van de Rekenkamer, en spoort de Commissie aan, haar samenwerking met de lidstaten voort te zetten, meer in het bijzonder wat betreft de toepassing van de douanevervoersregeling, om de problemen op te lossen die deze regeling doet rijzen.


Le groupe se félicite des progrès accomplis mais le cadre politique et réglementaire actuel ne peut résoudre efficacement les grandes disparités entre les aspirations de l'Europe et sa capacité à fournir les résultats requis.

De adviesgroep verwelkomt de tot nu toe geboekte vooruitgang, maar concludeert dat het huidige politieke en regelgevende kader de grote discrepantie tussen Europa's ambities en haar capaciteit om de vereiste resultaten te leveren, niet kan wegnemen.


15. se félicite des progrès accomplis afin de renforcer le cadre normatif dans le domaine de la justice des mineurs, grâce notamment à des amendements à la loi sur la justice des mineurs, à la mise en place d'un système de surveillance et à l'élaboration d'une stratégie nationale en matière de prévention de la délinquance juvénile; note avec inquiétude les lacunes encore existantes en matière de protection des enfants victimes d'actes criminels, notamment les victimes d'abus, en raison d'un manque de ressources, du nombre insuffisant de professionnels du secteur et de l'absence d'un système efficace de prise en charge des jeunes victimes; réclame un renfor ...[+++]

15. verwelkomt de vorderingen inzake de versterking van het normatieve kader op het gebied van rechtspraak voor kinderen, met inbegrip van de wijzigingen van het jeugdrecht, de instelling van een systeem van toezicht en de ontwikkeling van een nationale strategie voor de preventie van jeugddelinquentie; neemt met bezorgdheid kennis van de resterende lacunes inzake de bescherming van jeugdige misdaadslachtoffers, met name slachtoffers van misbruik, als gevolg van ontoereikende middelen, het tekort aan gekwalificeerd personeel en het ontbreken van een efficiënt responssysteem voor jeugdige slachtoffers; dringt aan op meer financiële middelen en mankracht voo ...[+++]


Andrus Ansip, vice-président de la Commission européenne chargé du marché unique numérique, s'est félicité des progrès accomplis: «La collaboration étroite avec le secteur privé et la société civile dans la lutte contre les discours haineux illégaux porte ses fruits, et nous redoublerons d'efforts communs.

Vicevoorzitter Andrus Ansip, die belast is met Digitale Eengemaakte Markt, juicht de vooruitgang toe: "Samenwerking met het bedrijfsleven en maatschappelijke organisaties bij de bestrijding van illegale haatuitingen blijkt goede resultaten op te leveren. We zullen deze samenwerking dan ook intensiveren.


33. rappelle l'existence du mandat de normalisation 2011, destiné à soutenir le déploiement de réseaux intelligents européens, qui devait achever ses travaux en 2012; se félicite des progrès accomplis dans le cadre de ce mandat, mais souligne que des travaux supplémentaires sont nécessaires; invite la Commission à se mettre en relation avec les autorités de normalisation afin que celles-ci accélèrent l'achèvement de leurs travaux, et afin de délivrer ...[+++]

33. herinnert aan de normalisatieopdracht uit 2011 ter ondersteuning van de ontwikkeling van een Europees slim netwerk, die in 2012 had moeten zijn afgerond; is verheugd over de vooruitgang die in het kader van deze opdracht is geboekt, maar benadrukt dat er nog meer moet worden gedaan; verzoekt de Commissie contact met de normalisatie-instellingen op te nemen om de voltooiing van hun werkzaamheden te bespoedigen en een nieuwe opdracht te verstrekken indien zij dit noodzakelijk acht;


I. considérant que la traite des êtres humains est un phénomène abject et préoccupant, qui implique l'exploitation sexuelle et l'exploitation à des fins d'emploi dans des conditions proches de l'esclavage, et se félicitant des progrès accomplis grâce à l'élaboration définitive de la décision-cadre 2002/629/JAI du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains ; invitant instamment par ailleurs le Conseil et la Commission à poursuivre cette lutte en améliorant l'échange d'informations et la coordination intern ...[+++]

I. overwegende dat de handel in mensen een verwerpelijk en zorgwekkend verschijnsel is dat gepaard gaat met seksuele uitbuiting en uitbuiting van arbeidskracht onder dwang onder op slavernij gelijkende omstandigheden; verheugd over de vooruitgang die geboekt is dankzij de afronding van Kaderbesluit van de Raad 2002/629/JBZ van 19 juli 2002 betreffende de bestrijding van mensenhandel ; er bovendien bij de Raad en de Commissie op aandringend dat de strijd voort te zetten met een verbeterde internationale coördinatie en uitwisseling van informatie tussen de betrokken organen om te waarborgen dat de mensenhandelaars worden veroordeeld, dat de fondsenvoorziening door de regeringen wordt verbeterd en dat ...[+++]


85. se félicite des progrès accomplis dans la transposition de l'acquis en matière d'environnement, mais appelle à un renforcement du suivi et de l'application de la législation communautaire; souligne la nécessité de renforcer la nouvelle législation lettone concernant la qualité des eaux afin de la rendre conforme à la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'ea ...[+++]

85. is ingenomen met de vooruitgang die geboekt is bij de tenuitvoerlegging van het acquis op milieugebied, maar dringt aan op een verscherping van het toezicht op en de naleving van de milieuwetgeving van de EU en onderstreept de noodzaak tot verbetering van de nieuwe Letse waterwetgeving, teneinde deze in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid ;


d) à définir le cas échéant, à leur niveau, des mécanismes de suivi, y compris des indicateurs, pour évaluer pour chaque priorité thématique les progrès accomplis, afin de permettre le suivi de la mise en oeuvre des mesures prises pour atteindre les objectifs communs visés au point c).

d) met het oog op de follow-up van de maatregelen die in het licht van de onder c) voorgestelde gemeenschappelijke doelstellingen genomen worden, in voorkomend geval op hun niveau follow-upmechanismen, met inbegrip van indicatoren, vast te leggen om de vorderingen voor elke thematische prioriteit te evalueren.


19. se félicite des efforts déployés par la présidence finnoise et par la Commission afin de promouvoir, comme l'impose le traité, l'intégration de la dimension environnementale dans toutes les autres politiques et se félicite des progrès accomplis à ce jour dans le cadre des différents Conseils, tout en soulignant que ces progr ...[+++]

19. juicht de initiatieven toe die het Finse voorzitterschap en de Commissie hebben genomen om te bevorderen dat het milieubeleid, zoals in het Verdrag wordt geëist, wordt opgenomen in alle andere vormen van beleid en juicht de vooruitgang toe die tot dusverre tijdens diverse Europese topontmoetingen is geboekt; benadrukt echter dat deze vooruitgang uiterst beperkt blijft en dat het proces door de Raad van ministers van Milieu dient te worden gecoördineerd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

se félicite des progrès accomplis afin ->

Date index: 2024-10-03
w