Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Se montre respectueux de la nature
Se montre respectueux des aspects éthiques de santé

Traduction de «se montre respectueux de la nature » (Français → Néerlandais) :

se montre respectueux de la nature

gaat respectvol om met de natuur


En comparaison, ce moment de l'état de l'Union ici en Europe montre très clairement la nature incomplète de notre Union.

Vergeleken daarmee legt onze staat van de Europese Unie heel duidelijk de onvolledigheid van onze Unie bloot.


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correctement le téléphone et répond aux appels ; - prend note ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt da ...[+++]


Elle concerne enfin nos enfants et les générations futures qui espèrent vivre dans un monde respectueux de l’homme et de la nature.

En het is belangrijk voor onze kinderen en toekomstige generaties die in een wereld zullen willen leven waar de mens en de natuur gerespecteerd worden.


v. La nature du contenu évolue - l'Europe montre des faiblesses en ce qui concerne la diffusion en ligne de contenus et d'informations sur les réseaux mondiaux.

v. De aard van inhoud verandert - Europa staat zwak bij de online-distributie van inhoud en informatie over mondiale netwerken.


-Subsides à des associations/organisations en rapport avec des campagnes de sensibilisation, des journées d'informations et des actions de sensibilisations en matière de produits plus respectueux de l'environnement (comme repris dans le champ d'application de la Loi du 21/12/98 sur les normes de produits), de produits économiseurs d'énergie, de produits respectueux de l'environnement, de la construction durable ou respectueuses de l'environnement et promotion des produits et appareils performants d'un point de vue énergétique (Nature et Progrès Netwerk ...[+++]

Toelagen aan verenigingen en organisaties i.v.m. bewustmakingscampagnes, infodagen en sensibiliseringsacties met betrekking tot leefmilieuvriendelijke producten (zoals opgenomen in het toepassingsgebied van de wet van 21/12/98 over de productnormen), energiebesparende producten, milieuvriendelijke producten, duurzaam of milieuvriendelijk bouwen en promotie en energie efficiënte producten/apparaten (Nature et Progrès, Netwerk Bewust Verbruiken/infolabel vzw ea)


se montre respectueux des aspects éthiques de santé

gaat respectvol om met ethische aspecten van gezondheid


2. a) Qu'en est-il de la reconduction de cette mesure de réduction d'impôts pour l'isolation des murs et des sols? b) Le cas échéant, le dispositif sera-t-il amélioré pour correspondre mieux encore aux attentes et besoins des citoyens, avec par exemple une déductibilité accrue pour l'utilisation de matériaux respectueux de l'environnement? 3. Pouvez-vous communiquer si d'autres mesures fiscales de nature à favoriser l'isolation des ...[+++]

2. a) Is het mogelijk deze maatregel te verlengen? b) Zal deze maatregel, in voorkomend geval, nog worden bijgeschaafd om beter tegemoet te komen aan de verwachtingen en de noden van de burger? Ik denk bijvoorbeeld aan een verhoogde aftrek voor het gebruik van milieuvriendelijke materialen. 3. Staan er nog andere belastingmaatregelen op stapel om de isolatie van particuliere gebouwen aan te moedigen?


29. Au moment où il pratique un sport en plein air, l'élève se montre suffisamment respectueux envers la nature, pour ne pas l'endommager.

29. De leerling brengt bij sportbeoefening in de natuur voldoende respect op voor de natuur om haar niet te schaden


L’application des mesures fondées sur l’article 13 de la directive a montré que leur nature provisoire posait problème.

Uit de toepassing van maatregelen uit hoofde van artikel 13 van de richtlijn is gebleken dat de tijdelijke aard van deze maatregelen zorgen baart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

se montre respectueux de la nature ->

Date index: 2022-02-04
w