Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seabra " (Frans → Nederlands) :

3. exhorte les autorités de Guinée-Bissau à mener des enquêtes approfondies sur ces crimes et à poursuivre les responsables en justice et demande à la communauté internationale d'user de toute l'influence nécessaire et de fournir toute aide utile à cette fin; rappelle que les assassinats des généraux Ansumana Mané (2000) et Veríssimo Correia Seabra (2004) n'ont toujours pas été élucidés et que leurs meurtriers n'ont toujours pas été identifiés, poursuivis ni jugés; souligne que l'impunité n'est pas une solution;

3. vraagt de autoriteiten van Guinee-Bissau met klem een grondig onderzoek in te stellen naar deze misdaden en degenen die hiervoor verantwoordelijk zijn voor de rechter te brengen, en roept de internationale gemeenschap op hiertoe alle nodige invloed aan te wenden en alle hulp te bieden die nodig is om dat doel te bereiken; wijst erop dat de zaken rond de moorden op de generaals Ansumane Mané (2000) en Veríssimo Correia Seabra (2004) nog niet zijn opgehelderd en de daders nog niet zijn gevonden, aangeklaagd en berecht; stelt met nadruk dat straffeloosheid geen antwoord is;


Par le passé, face à l’assassinat d’Ansumane Mané et du général Veríssimo Seabra, comment aurions-nous pu fermer les yeux sur le fait que les auteurs n’ont pas été retrouvés et traduits en justice?

Hoe hebben wij in het verleden, na de moord op Assumane Mané en generaal Veríssimo Seabra, onze ogen kunnen sluiten voor het feit dat de daders zoek bleven en niet voor de rechter zijn gedaagd?


3. exhorte les autorités de Guinée-Bissau à mener des enquêtes approfondies sur ces crimes et à poursuivre les responsables en justice et demande à la communauté internationale d'user de toute l'influence nécessaire et de fournir toute aide utile à cette fin; rappelle que les assassinats des généraux Ansumana Mané (2000) et Veríssimo Correia Seabra (2004) n'ont toujours pas été élucidés et que leurs meurtriers n'ont toujours pas été identifiés, poursuivis ni jugés; souligne que l'impunité n'est pas une solution;

3. vraagt de autoriteiten van Guinee-Bissau met klem een grondig onderzoek in te stellen naar deze misdaden en degenen die hiervoor verantwoordelijk zijn voor de rechter te brengen, en roept de internationale gemeenschap op hiertoe alle nodige invloed aan te wenden en alle hulp te bieden die nodig is om dat doel te bereiken; wijst erop dat de zaken rond de moorden op de generaals Ansumane Mané (2000) en Veríssimo Correia Seabra (2004) nog niet zijn opgehelderd en de daders nog niet zijn gevonden, aangeklaagd en berecht; stelt met nadruk dat straffeloosheid geen antwoord is;


3. exhorte les autorités de Guinée-Bissau à mener des enquêtes approfondies sur ces crimes et à poursuivre les responsables en justice et demande à la communauté internationale d'user de toute son influence et de fournir toute aide utile à cette fin; rappelle que les assassinats des généraux Ansuman Mané (2000) et Veríssimo Correia Seabra (2004) n'ont toujours pas été élucidés et que leurs meurtriers n'ont toujours pas été identifiés, poursuivis ni jugés; souligne que l'impunité n'est pas une solution;

3. vraagt de autoriteiten van Guinee-Bissau met klem een grondig onderzoek in te stellen naar deze misdaden en degenen die hiervoor verantwoordelijk zijn voor de rechter te brengen, en roept de internationale gemeenschap op hiertoe alle nodige invloed aan te wenden en alle nodige hulp te bieden; wijst erop dat de zaken rond de moordaanslagen op de generaals Ansumane Mané (2000) en Veríssimo Correia Seabra (2004) nog niet zijn opgehelderd en de daders nog niet zijn gevonden, aangeklaagd en berecht; stelt met nadruk dat straffeloosheid niet het juiste antwoord is;


Par le passé, face à l’assassinat d’Ansumane Mané et du général Veríssimo Seabra, comment aurions-nous pu fermer les yeux sur le fait que les auteurs n’ont pas été retrouvés et traduits en justice?

Hoe hebben wij in het verleden, na de moord op Assumane Mané en generaal Veríssimo Seabra, onze ogen kunnen sluiten voor het feit dat de daders zoek bleven en niet voor de rechter zijn gedaagd?


1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à M. Jorge Manuel SEABRA de MAGALH¾ES, Consul honoraire de Belgique à Faro.

1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Jorge Manuel SEABRA de MAGALH¾ES, honorair Consul van België te Faro.


Mme Maria do Carmo Félix da COSTA SEABRA Ministre de l'éducation

mevrouw Maria do Carmo Félix da COSTA SEABRA minister van Onderwijs


M. Francisco SEABRA Secrétaire d'État aux transports

de heer Francisco SEABRA staatssecretaris van Verkeer


Seabra Peixe, Marina Isabel, née à Vila Franca de Xira (Portugal) le 29 janvier 1977.

Seabra Peixe, Marina Isabel, geboren te Vila Franca de Xira (Portugal) op 29 januari 1977.




Anderen hebben gezocht naar : veríssimo correia seabra     général veríssimo seabra     jorge manuel seabra     costa seabra     francisco seabra     seabra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seabra ->

Date index: 2025-03-26
w