L’exercice, par les INS et les autres autorités nationales, de compétences relatives à l’accès, l’utilisation, la normalisation, la conception initiale, le développement ultérieur et la cessation des fichiers administratifs du SEBC, ne devrait pas interférer avec l’accomplissement des missions du SEBC énoncées à l’article 127 du traité, ni avec garanties liées à l’indépendance des banques centrales prévues aux articles 130 et 282, paragraphe 3, du traité et à l’article 7 des statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne».
De uitoefening door de NSI’s en andere nationale instanties van bevoegdheden die verband houden met toegang, gebruik, standaardisatie, oorspronkelijk ontwerp, navolgende ontwikkeling en beëindiging van administratieve ESCB-bestanden dient de uitvoering van ESCB-taken onverlet te laten, zoals vastgelegd in artikel 127 van het Verdrag, alsook de waarborgen van centrale-bank onafhankelijkheid uit hoofde van artikel 130 en artikel 282, lid 3 van het Verdrag en artikel 7 van de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank”.