Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau fédéral du Plan
Fédération Internationale du Planning Familial
Fédération internationale pharmaceutique
Fédération internationale pour le planning familial
IPPF
Plan Fédéral de Développement durable
Plan fédéral de sécurité et de détention
Tâche d'arrière-plan
Tâche de fond
Tâche de second plan

Vertaling van "second plan fédéral " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération Internationale du Planning Familial | Fédération internationale pharmaceutique | Fédération internationale pour le planning familial | IPPF [Abbr.]

Internationale Federatie voor Ouderschapsplanning


tâche d'arrière-plan | tâche de fond | tâche de second plan

achtergrondtaak


Second protocole relatif à la coopération financière entre la Communauté économique européenne et la république socialiste fédérative de Yougoslavie

Tweede Protocol betreffende de financiële samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië


Plan Fédéral de Développement durable

Federaal Plan inzake Duurzame Ontwikkeling


plan fédéral de sécurité et de détention

federaal veiligheids- en detentieplan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, un second Plan Fédéral Nutrition Santé est en cours de préparation avec un comité directeur ainsi qu'un plan opérationnel en cours de rédaction.

Bovendien wordt er door een stuurcomité een tweede Federaal Voedings- en GezondheidsPlan voorbereid en een operationeel plan wordt momenteel opgesteld.


Les montants ainsi actualisés à la réelle évolution de l'indice santé sont dans une seconde phase augmentés par les taux de croissance prévisionnels respectivement prévus pour la progression de l'indice santé de 2015 à 2016 (1,00 %) par la circulaire ABB5/430/2015/1137 (Préfiguration du budget 2016 : Directives) du Service public fédéral Budget et Contrôle de la gestion et de 2016 à 2017 (1,4 %) par le Bureau du Plan, pour obtenir les m ...[+++]

De op deze wijze aan de reële gezondheidsindex geactualiseerde bedragen worden in een tweede fase verhoogd met de verwachte groeipercentages van de gezondheidsindex voor 2015/2016 (1,00 %) zoals voorzien in de omzendbrieven ABB5/430/2015/1137 (Voorafbeelding van de begroting 2016 : Richtlijnen) van de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole en voor 2016/2017 (1,4 %) zoals voorzien door het Planbureau voor de vaststelling van de bedragen van toepassing voor het jaar 2017.


Considérant qu'en vertu de l'article 23 de la Constitution, les administrations publiques fédérales doivent être sensibilisées afin de garantir à chacun le droit de mener une vie conforme à la dignité humaine; que le second Plan fédéral de Lutte contre la Pauvreté, dont pris acte par le Conseil des Ministres le 14 septembre 2012, point d'action 2, a pour objectif de réguler l'organisation et le fonctionnement des administrations fédérales par rapport aux problèmes de pauvreté, il y a lieu de prendre le présent arrêté.

Overwegende dat krachtens artikel 23 van de Grondwet de federale openbare administraties gesensibiliseerd moeten worden om eenieder het recht te waarborgen een leven te leiden dat beantwoordt aan de menselijke waardigheid; dat het tweede federale plan ter bestrijding van de armoede, waarvan de Ministerraad kennis heeft genomen op 14 september 2012, actiepunt 2, tot doel heeft de organisatie en de functionering van de federale administraties met betrekking tot de armoedeproblemen in goede banen te leiden, is het noodzakelijk om dit besluit te nemen.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan de développement fédéral du réseau de transport, élaboré par ELIA (gestionnaire du réseau de transport d'électricité à haute tension), date du 30 janvier 2015 et a donc été rédigé au second semestre 2014.

Het ontwikkelingsplan van de federale netbeheerder uitgewerkt door ELIA (beheerder van het hoogspanningsnet), dateert van 30 januari 2015 en is dus opgesteld in het tweede semester van 2014.


« Art. 11. Pour l'application de l'article 8, les grades dont peuvent être titulaire les membres du Bureau fédéral du Plan doivent être considérés comme classés dans le niveau et la classe suivant l'échelle qui leur est attribuée à l'article 14 du présent arrêté; la lettre de l'échelle désigne le niveau, le premier chiffre, la classe et le second chiffre, la place de l'échelle de traitement par rapport aux autres échelles de traitement dans la classe».

« Art. 11. Voor de toepassing van artikel 8, dienen de graden waarvan de leden van het Federaal Planbureau titularis kunnen zijn, beschouwd als geklasseerd in niveau en klasse volgens de schaal die hun toebedeeld wordt in artikel 14 van dit besluit; de letter van de schaal duidt het niveau aan, het eerste cijfer de klasse en het tweede cijfer de plaats van de weddeschaal met betrekking tot de andere weddeschalen in de klasse».


Le second moyen est pris de la violation des règles répartitrices de compétences, en tant que la disposition entreprise abroge les droits spéciaux de la S.N.T.C. , qui porteraient non seulement sur la construction et l'exploitation de canalisations pour le transport de produits énergétiques, mais aussi sur la construction et l'exploitation de canalisations pour le transport d'autres produits et sur les infrastructures qui ne sont pas nécessairement si grandes qu'elles exigent un traitement au niveau fédéral, alors que l'article 6, § 1, VII, alinéa 2, de l ...[+++]

Het tweede middel is afgeleid uit een schending van de bevoegdheidverdelende regels, in zoverre de bestreden bepaling de bijzondere rechten van de N.M.P. opheft, die niet alleen betrekking zouden hebben op de aanleg en exploitatie van pijpleidingen voor energieproducten, maar ook op de aanleg en exploitatie van pijpleidingen voor andere producten en op infrastructuren die niet noodzakelijk zo omvangrijk zijn dat ze een behandeling op federaal vlak behoeven, terwijl artikel 6, § 1, VII, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen de bevoegdheid van de federale overheid, wat het energiebeleid betre ...[+++]


L'article 44, 2°, du décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs fédérations est abrogé et remplacé par la disposition suivante : « 2° une seconde partie, si son plan d'action est agréé dans le cadre des dispositifs particuliers de politique socioculturelle pour l'égalité des chances, partenariat ou décentralisation définis aux articles 16 à 18, constituée ...[+++]

Artikel 44, 2°, van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun federaties wordt opgeheven en vervangen door de volgende bepaling : « 2° een tweede deel, indien haar actieplan erkend is in het kader van de bijzondere bepalingen inzake het sociaal-cultureel gelijkekansenbeleid, het partnerschapsverband of inzake de decentralisatie bepaald in de artikelen 16 tot 18, bestaande in een bijkomende subsidie voor de betrekking die overeenstemt met ten minste 5 punten.


Même si le renforcement d'Europol est souhaitable (il existe dans tous les États fédéraux ou confédéraux un office de police fédéral ou confédéral), les considérations relatives à l'urgence et à la nécessité de réformer Europol afin qu'il puisse être soumis à un contrôle démocratique, financier et juridictionnel à l'échelle communautaire ne sauraient être reléguées au second plan.

De uitbreiding van de bevoegdheden van Europol is zeker wenselijk, per slot van rekening bestaat in alle federale of confederale staten een federale of confederale politiedienst, maar de overwegingen over de noodzaak en het dringende karakter van een hervorming van Europol om de democratische en financiële controle en het rechterlijke toezicht op het orgaan op communautair niveau mogelijk te maken, mogen niet naar de tweede plaats worden verdrongen.


Le second, appelé « Fédéral », est chargé de fournir la contribution fédérale au projet de plan d'action national et d'élaborer le rapport annuel fédéral relatif aux droits de l'enfant.

De tweede subgroep `Federaal' moet de federale bijdrage tot het ontwerp van nationaal actieplan leveren en een federaal jaarverslag over de rechten van het kind opstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

second plan fédéral ->

Date index: 2021-05-30
w