Le produit de la vente est ventilé de la manière suivante: une première partie est affectée au remboursement du prêt de même montant contracté précédemment par Iberia; une deuxième partie, correspondant à un second paiement, sera versée à Iberia à l'expiration d'une période de due diligence, assortie d'une clause résolutoire, d'une durée maximale de quatre mois; une troisième et dernière partie, correspondant à la valeur d'Austral, ne sera versée à Iberia qu'après l'aliénation d'Austral par Andes Holding BV.
De opbrengst van de verkoop wordt als volgt verdeeld: een eerste deel wordt besteed aan de terugbetaling van de eerder door Iberia gesloten lening voor hetzelfde bedrag; een tweede deel, overeenstemmend met een tweede betaling, zal aan Iberia worden betaald na afloop van een periode van "due diligence", waarin een ontbindende bepaling geldt, van maximaal vier maand; een derde, laatste deel, overeenkomend met de waarde van Austral, wordt pas aan Iberia betaald nadat Andes Holding BV Austral heeft verkocht.