Au reproche déjà adressé aux dispositions attaquées de d
énaturer la majeure partie des principes consacrés par les lois coordonnées sur les sociétés commerciales, les parties requérantes
ajoutent, dans une seconde branche, celui de s'écarter des règles de droit européen mentionnées au moyen, les sociétés concernées étant
ainsi discriminées puisqu'elles ne se voient pas garantir le respect des droits et libertés reconnus par le droi
...[+++]t communautaire.
Aan het verwijt dat al is gericht tegen de bestreden bepalingen, namelijk het vertekenen van de meeste beginselen van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, voegen de verzoekende partijen, in een tweede onderdeel, het verwijt toe af te wijken van de regels van het Europese recht vermeld in het middel, waarbij de betrokken maatschappijen worden gediscrimineerd aangezien ze geen garantie krijgen voor de inachtneming van de rechten en vrijheden erkend door het gemeenschapsrecht.