le cas échéa
nt, chaque année au plus tard le 15 septembre pour les données relatives au premier semestre de l'année en cours et le 1er mars pour les d
onnées relatives au second semestre de l'année précédente, le nombre d'animaux pour lesquels la prime à la d
ésaisonnalisation a effectivement été octroyée, ventilé selon qu'ils ont bénéficié de la premièr
e ou de la ...[+++] deuxième tranche de la prime spéciale, et le nombre d'agriculteurs correspondant à chacune des deux tranches d'âge.in voorkomend geval, jaarlijks uiterlijk op 15 september voor de gegevens die betre
kking hebben op het eerste halfjaar van het lopende jaar, en uiterlijk op 1 maart voor de gegevens die betrekking hebben op het tweede halfjaar van het voorgaande jaar, het aantal dieren waarvoor de aanvraag voor een seizoencorrectiepremie is ingewilligd, uitgesplitst in
dieren waarvoor de speciale premie voor de eerste leeftijdstranche is toegekend en dieren waarvoor de speciale premie voor de tweede leeftijdstranche is toegekend, en, voor elk van de t
...[+++]wee leeftijdstranches, het aantal betrokken landbouwers.