Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation de secret
Obligation de secret professionnel
Respect du secret professionnel
Secret médical
Secret professionnel
Violation du secret professionnel
être lié au secret de données
être tenu au secret professionnel

Vertaling van "secret professionnel cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


secret professionnel [ secret médical ]

beroepsgeheim [ medisch geheim ]


être lié au secret de données | être tenu au secret professionnel

tot gegevensgeheimhouding verplicht


obligation de secret | obligation de secret professionnel

geheimhoudingsplicht


violation du secret professionnel

schending van het beroepsgeheim




respect du secret professionnel

eerbiedigen van het beroepsgeheim
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eu égard aux dispositions applicables en matière de secret professionnel, je ne puis vous communiquer la liste des clubs de football concernés par cette action.

Gezien de regels die van toepassing zijn inzake beroepsgeheim, kan ik u de lijst met de voetbalclubs op wie deze actie betrekking heeft niet meedelen.


Si le ministère public était saisi d'une plainte ou d'un procès-verbal de cette nature, il apprécierait, au cas par cas, d'une part, si les éléments constitutifs de l'infraction de violation du secret professionnel sont réunis et, d'autre part, dans l'affirmative, si des poursuites ou une autre forme de réaction sont opportunes.

Indien een klacht of een proces-verbaal van die aard bij het openbaar ministerie aanhangig zou zijn gemaakt, zou het geval per geval beoordelen of de bestanddelen van het strafbaar feit inzake de schending van het beroepsgeheim aanwezig zijn en, zo ja, of vervolging of een andere reactie wenselijk zijn.


3. a) Avez-vous l'intention de réformer le Code pénal à ce sujet? b) Cette réforme serait-elle limitée aux questions liées au terrorisme? c) Si oui, vis-à-vis de quels professionnels? d) Ou envisageriez-vous de retirer purement et simplement le secret professionnel à toute une catégorie de professionnels? e) Quels sont les professions qui pourraient dès lors être visées?

3. a) Wilt u het Strafwetboek op dat punt aanpassen? b) Zal die hervorming beperkt zijn tot issues in verband met terrorisme? c) Zo ja, op welke beroepsbeoefenaars zal ze van toepassing zijn? d) Of zou u gewoon het beroepsgeheim van een hele categorie van beroepen intrekken? e) Over welke beroepen zou het dan precies gaan?


2. Finalement, à propos de votre question concernant le contribuable qui a déclaré le montant le plus élevé dans cette problématique, sur base des dispositions reprises dans l'article 337, CIR 92 relatif au secret professionnel, cette donnée ne peut pas être communiquée.

2. Wat ten slotte uw vraag betreft inzake de belastingplichtige die het hoogste bedrag in deze problematiek heeft aangegeven kan op basis van de bepalingen van het artikel 337, WIB 92 inzake het beroepsgeheim dit gegeven niet worden medegedeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse reçue le 13 mai 2015 : 1. Je ne dispose pas (encore) de chiffres concernant le nombre de dossiers relatifs à la violence entre partenaires effectivement transmis à la Justice par des personnes liées par le secret professionnel ; ni d’informations quant à la question de savoir si cette mesure est déjà suffisamment connue des professions concernées.

Antwoord ontvangen op 13 mei 2015 : 1. Ik beschik (nog) niet over cijfers inzake het aantal dossiers met betrekking tot partnergeweld die personen gebonden door het beroepsgeheim daadwerkelijk aan Justitie doorgegeven hebben; noch over informatie over de vraag of deze maatregel al voldoende gekend is bij de desbetreffende beroepen.


(9) Un conflit de valeurs peut se poser lorsque le secret professionnel se heurte par exemple à la protection des intérêts de l'État, à la préservation de l'intégrité des personnes physiques, à l'administration de la justice, aux droits de défense du titulaire du secret professionnel, etc. Sur le détail de cette problématique essentielle, voyez P. Lambert, Le secret professionnel , Bruxelles, Nemesis, 1985, pp. 47-124.

(9) Een belangenconflict kan ontstaan wanneer het beroepsgeheim tegenstrijdig is met bijvoorbeeld de bescherming van de belangen van de Staat, met de bescherming van de fysieke integriteit van de natuurlijke personen, met de rechtsbedeling, met de rechten van de verdediging van de titularis van het beroepsgeheim, enz. Over deze belangrijke problematiek, zie P. Lambert, Le secret professionnel , Brussel, Nemesis, 1985, blz. 47-124.


(9) Un conflit de valeurs peut se poser lorsque le secret professionnel se heurte par exemple à la protection des intérêts de l'État, à la préservation de l'intégrité des personnes physiques, à l'administration de la justice, aux droits de défense du titulaire du secret professionnel, etc. Sur le détail de cette problématique essentielle, voyez P. Lambert, Le secret professionnel , Bruxelles, Nemesis, 1985, pp. 47-124.

(9) Een belangenconflict kan ontstaan wanneer het beroepsgeheim tegenstrijdig is met bijvoorbeeld de bescherming van de belangen van de Staat, met de bescherming van de fysieke integriteit van de natuurlijke personen, met de rechtsbedeling, met de rechten van de verdediging van de titularis van het beroepsgeheim, enz. Over deze belangrijke problematiek, zie P. Lambert, Le secret professionnel , Brussel, Nemesis, 1985, blz. 47-124.


Cette référence permet en effet d'appréhender le secret professionnel du juriste d'entreprise à la lumière de l'interprétation que la jurisprudence et la doctrine ont donnée de l'article 458 du Code pénal, et de soumettre le secret professionnel du juriste d'entreprise aux variations de cette interprétation, en constante évolution.

Deze verwijzing biedt inderdaad de moeilijkheid het beroepsgeheim van de bedrijfsjurist te begrijpen in het kader van de interpretatie die de jurisprudentie en de rechtsleer aan artikel 458 van het Strafwetboek hebben gegeven. Deze verwijzing biedt eveneens de mogelijkheid het beroepsgeheim van de bedrijfsjurist te onderwerpen aan de wijzigingen van deze interpretatie, die in constante evolutie is.


Cette référence permet en effet d'appréhender le secret professionnel du juriste d'entreprise à la lumière de l'interprétation que la jurisprudence et la doctrine ont donnée de l'article 458 du Code pénal, et de soumettre le secret professionnel du juriste d'entreprise aux variations de cette interprétation, en constante évolution.

Deze verwijzing biedt inderdaad de moeilijkheid het beroepsgeheim van de bedrijfsjurist te begrijpen in het kader van de interpretatie die de jurisprudentie en de rechtsleer aan artikel 458 van het Strafwetboek hebben gegeven. Deze verwijzing biedt eveneens de mogelijkheid het beroepsgeheim van de bedrijfsjurist te onderwerpen aan de wijzigingen van deze interpretatie, die in constante evolutie is.


Il est difficile de saisir la portée de ces sept secrets professionnels; il existe peu de jurisprudence sur le sujet et cette portée est donc incertaine, inégale et variable d'une profession à l'autre, et ne doit donc certainement pas être assimilée, de manière globale, à la portée du secret professionnel des avocats, qui est en outre largement documentée dans la jurisprudence.

De reikwijdte van deze zeven beroepsgeheimen is moeilijk te vatten, er bestaat weinig rechtspraak over, en de omvang is dus onzeker, ongelijk en wisselend van beroep tot beroep, en dus zeker niet in globo gelijk te stellen met de reikwijdte van het beroepsgeheim van advocaten, dat bovendien uitgebreid in de rechtspraak is gedocumenteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secret professionnel cette ->

Date index: 2023-09-02
w