Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation de secret
Obligation de secret professionnel
Respect du secret professionnel
Secret médical
Secret professionnel
Violation du secret professionnel
être lié au secret de données
être tenu au secret professionnel

Vertaling van "secret professionnel serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
secret professionnel [ secret médical ]

beroepsgeheim [ medisch geheim ]


être lié au secret de données | être tenu au secret professionnel

tot gegevensgeheimhouding verplicht


obligation de secret | obligation de secret professionnel

geheimhoudingsplicht


règles relatives à la conduite professionnelle et au secret professionnel

regelingen inzake gedragsregels en beroepsgeheim


respect du secret professionnel

eerbiedigen van het beroepsgeheim


violation du secret professionnel

schending van het beroepsgeheim


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le juge rapporteur ou le président de la chambre déterminent toutefois quels éléments ne peuvent être communiqués lorsque leur divulgation serait de nature à compromettre le secret professionnel du débiteur.

De rechter verslaggever of de voorzitter van de kamer bepalen evenwel welke gegevens niet kunnen worden medegedeeld wanneer hun bekendmaking van die aard zou zijn dat het beroepsgeheim van de schuldenaar wordt geschonden.


Le dépositaire du secret professionnel serait par conséquent toujours tenu de respecter l'article 422bis et, le cas échéant, il devrait à cet effet violer le secret professionnel, alors que dans les circonstances de l'article 458bis, il pourrait le violer.

De drager van het beroepsgeheim zou derhalve altijd verplicht zijn artikel 422bis na te leven en desgevallend daartoe zijn beroepsgeheim prijs te geven, terwijl in de omstandigheden van artikel 458bis hij het beroepsgeheim zou kunnen prijsgeven.


Le dépositaire du secret professionnel serait par conséquent toujours tenu de respecter l'article 422bis et, le cas échéant, il devrait à cet effet violer le secret professionnel, alors que dans les circonstances de l'article 458bis, il pourrait le violer.

De drager van het beroepsgeheim zou derhalve altijd verplicht zijn artikel 422bis na te leven en desgevallend daartoe zijn beroepsgeheim prijs te geven, terwijl in de omstandigheden van artikel 458bis hij het beroepsgeheim zou kunnen prijsgeven.


L'octroi du secret professionnel serait contraire à la logique de la lutte contre la fraude fiscale, alors même que l'on prend, dans le cadre de celle-ci, un grand nombre d'initiatives dans tous les domaines.

In 1996, op een ogenblik dat op andere terreinen heel wat initiatieven genomen worden in de strijd tegen de belastingfraude, past het toekennen van een beroepsgeheim niet in deze logica.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'octroi du secret professionnel serait contraire à la logique de la lutte contre la fraude fiscale, alors même que l'on prend, dans le cadre de celle-ci, un grand nombre d'initiatives dans tous les domaines.

In 1996, op een ogenblik dat op andere terreinen heel wat initiatieven genomen worden in de strijd tegen de belastingfraude, past het toekennen van een beroepsgeheim niet in deze logica.


Dans le moyen unique, en sa seconde branche, dans l'affaire n° 5833, les parties requérantes font valoir que le chapitre X du Code de la TVA, en particulier ses articles 60 à 63bis, permet à l'administration fiscale d'obtenir directement auprès des avocats la communication d'informations qui sont susceptibles d'être couvertes par le secret professionnel et que les moyens de contrôle et les prérogatives importantes reconnus à l'administration fiscale ne sont soumis à aucun contrôle d'un organe indépendant qui serait chargé d'examiner e ...[+++]

In het tweede onderdeel van het enige middel in de zaak nr. 5833 voeren de verzoekende partijen aan dat hoofdstuk X van het BTW-Wetboek, in het bijzonder de artikelen 60 tot 63bis ervan, de belastingadministratie de mogelijkheid biedt rechtstreeks bij de advocaten de mededeling te verkrijgen van informatie die door het beroepsgeheim kan zijn gedekt en dat de controlemiddelen en de aanzienlijke voorrechten die aan de belastingadministratie zijn toegekend, aan geen enkel toezicht door een onafhankelijk orgaan zijn onderworpen dat ermee zou zijn belast in laatste aanleg te onderzoeken welke aan de administratie voorgelegde elementen door he ...[+++]


2° un résumé du contenu de la décision fiscale anticipée en matière transfrontière, y compris une description des activités commerciales, opérations ou série d'opérations concernées, présenté de manière abstraite, sans donner lieu à la divulgation d'un secret commercial, industriel ou professionnel, d'un procédé commercial ou d'informations dont la divulgation serait contraire à l'ordre public;

2° een samenvatting van de inhoud van de voorafgaande grensoverschrijdende ruling, met onder meer een omschrijving van de relevante zakelijke activiteiten of transacties of reeks van transacties, in algemene bewoordingen gesteld, die niet mag niet leiden tot de openbaarmaking van een handels-, bedrijfs-, nijverheids- of beroepsgeheim of een fabrieks- of handelswerkwijze, of van inlichtingen die in strijd zouden zijn met de openbare orde;


Si l'on acceptait le principe du secret professionnel pour les parlementaires, cela signifierait qu'il faudrait voter une loi instituant le secret professionnel chaque fois qu'une demande de levée de l'immunité parlementaire serait examinée.

Indien men het principe van het beroepsgeheim voor parlementsleden zou aanvaarden, betekent dit dat er telkens een wet zou moeten worden gestemd houdende instelling van het beroepsgeheim wanneer er een verzoek om de opheffing van de parlementaire onschendbaarheid wordt behandeld.


4. La transmission d’informations peut être refusée dans le cas où elle conduirait à divulguer un secret commercial, industriel ou professionnel ou un procédé commercial, ou une information dont la divulgation serait contraire à l’ordre public.

4. Het verstrekken van inlichtingen kan worden geweigerd indien dit zou leiden tot onthulling van een commercieel, industrieel of beroepsgeheim of van een handelswerkwijze of van gegevens waarvan de onthulling in strijd zou zijn met de openbare orde.


4. La transmission d'informations peut être refusée dans le cas où elle conduirait à divulguer un secret commercial, industriel ou professionnel ou un procédé commercial, ou une information dont la divulgation serait contraire à l'ordre public.

4. Het verstrekken van inlichtingen kan worden geweigerd indien dit zou leiden tot onthulling van een commercieel, industrieel of beroepsgeheim of van een handelswerkwijze of van gegevens waarvan de onthulling met de openbare orde in strijd zou zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secret professionnel serait ->

Date index: 2022-08-07
w