Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnée de sécrétions abondantes
Antidiurétique
Catarrhe
Garder le secret sur
Garder un secret
Inflammation des voies respiratoires
Observer le secret
Qui diminue la sécrétion urinaire
SECRET UE
Secret bancaire
Secret d'affaires
Secret d'État
Secret en matière commerciale
Secret industriel
Secret médical
Secret professionnel
Sécrétion
Taire le secret

Traduction de «secret puis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

geheimhouding in acht nemen


secret professionnel [ secret médical ]

beroepsgeheim [ medisch geheim ]


SECRET UE | SECRET UE/EU SECRET

SECRET UE | SECRET UE/EU SECRET


secret d'affaires | secret en matière commerciale | secret industriel

bedrijfsgeheim | commercieel geheim | zakengeheim








système de décollement des sécrétions des voies aériennes par percussions thoraciques

luchtwegklaringssysteem op basis van longvibratie


antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire

antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat


catarrhe | inflammation des voies respiratoires | accompagnée de sécrétions abondantes

catarre | slijmvliesaandoening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eu égard aux dispositions applicables en matière de secret professionnel, je ne puis vous communiquer la liste des clubs de football concernés par cette action.

Gezien de regels die van toepassing zijn inzake beroepsgeheim, kan ik u de lijst met de voetbalclubs op wie deze actie betrekking heeft niet meedelen.


I. considérant qu'en réponse aux violences perpétrées par Boko Haram, la police et l'armée nigérianes ont arrêté puis exécuté, dans le cadre d'exécutions extrajudiciaires, de nombreuses personnes soupçonnées d'appartenir au groupe, en particulier en arrêtant de jeunes gens dans les villages du nord du pays; considérant que nombreux sont ceux qui, après leur arrestation, ont été détenus au secret sans accusation portée contre eux ni procès, et que certains d'entre eux ont subi des violences physiques, d'autres disparaissant ou décéda ...[+++]

I. overwegende dat de Nigeriaanse politie en het Nigeriaanse leger naar aanleiding van het geweld van Boko Haram zijn overgegaan tot buitengerechtelijke terechtstellingen van tal van vermeende leden van de groep, met name door jonge mannen uit noordelijke dorpen op te pakken; overwegende dat veel gedetineerden van de buitenwereld werden afgesloten, zonder aanklacht of proces, soms in onmenselijke omstandigheden, en overwegende dat sommige van hen fysiek werden misbruikt terwijl anderen tijdens hun gevangenschap zijn verdwenen of gestorven; overwegende dat de Nigeriaanse regering en legerofficieren onbetrouwbare ramingen van het aantal ...[+++]


Il a été mis au secret puis jugé par la Deuxième cour martiale de Damas, alors que les tribunaux militaires ne sont pas censés juger des civils.

Hij werd in een isoleercel opgesloten gehouden en is voor het Tweede Militaire Hof van Damascus gebracht, ondanks het feit dat militaire rechtbanken geen burgers zouden mogen berechten.


La méthode de coordination ouverte s’est transformée en ententes secrètes puis en humiliation ouverte.

De open coördinatiemethode is veranderd in een geheime verstandhouding en openlijke vernedering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que, dans le cadre de ce qu'il est convenu d'appeler la lutte contre le terrorisme, la CIA a utilisé des prisons secrètes dans certains États membres actuels de l'Union pour y mener des interrogatoires illégaux en ayant recours à la torture, puis a déplacé les suspects aux États-Unis, ainsi que l'illustre le cas d'Abd al-Raim al-Nashiri, qui risque d'être condamné à la peine capitale;

M. overwegende dat de CIA in de kader van de zogenaamde strijd tegen terrorisme geheime gevangenissen in huidige EU-lidstaten heeft gebruikt voor onwettige ondervragingen waarbij is gefolterd alvorens zij de verdachten naar de VS bracht; een voorbeeld hiervan is Abd al-Raim al-Nashiri, die de doodstraf riskeert;


Art. 27. § 1. Le règlement d'ordre intérieur est rédigé ou modifié et puis adopté par les membres titulaires réunis en comité secret.

Art. 27. § 1. Het huishoudelijk reglement wordt opgesteld of gewijzigd en dan aangenomen door de titelvoerende leden vergaderend in geheim comité.


C’est la voie que nous devrions suivre, à mon avis, car comme vous en jugerez, je ne puis m’imaginer de future législation européenne commune qui régisse les services secrets, bien que je pense qu’il soit extrêmement utile de discuter de ce thème.

Dat is naar mijn mening de weg die we moeten volgen, want zoals u zult begrijpen, kan ik mijn geen toekomstige gemeenschappelijke Europese wetgeving voorstellen die de geheime diensten bestuurt, hoewel ik vind dat het uiterst belangrijk is om het onderwerp te bespreken.


Pour préserver la sécurité nationale, les autorités compétentes peuvent être autorisées à recueillir et à mémoriser dans des fichiers secrets des renseignements sur des personnes, puis à les utiliser quand il s'agit d'évaluer l'aptitude de candidats à des postes importants du point de vue de la sécurité (Cour européenne des droits de l'homme, Leander c/ Suède, 25 février 1987, série A, § 59).

Om de nationale veiligheid te vrijwaren, kunnen de bevoegde overheden ertoe worden gemachtigd persoonsgegevens in te zamelen en die in geheime dossiers te bewaren, om die vervolgens te gebruiken wanneer de geschiktheid van kandidaten voor belangrijke posten vanuit het oogpunt van de veiligheid dient te worden geëvalueerd (Europees Hof voor de Rechten van de Mens, Leander t/ Zweden, 26 maart 1987, Serie A, § 59).


Quant à la violation du secret professionnel, je ne puis me prononcer, cet élément figurant dans le chapitre II de la loi organique du 8 juillet 1976 précitée qui ne relève plus de mes compétences depuis la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'État.

In verband met de schending van het beroepsgeheim, kan ik mij daarover niet uitspreken aangezien dit element deel uitmaakt van hoofdstuk II van voormelde organieke wet van 8 juli 1976, waarvoor ik niet meer bevoegd ben sedert de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur.


Tout en rappelant qu'un secret partagé n'est plus tout à fait un secret à part entière, il convient de déterminer qui partage ce secret : les services, puis le comité R et, enfin, la structure parlementaire chargée d'assurer le contrôle démocratique du service en question.

Een gedeeld geheim is niet meer echt een geheim. Ik vind dat moet worden bepaald wie in het geheim deelt: de diensten, het comité I en de parlementaire begeleidingscommissie, die instaat voor de democratische controle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secret puis ->

Date index: 2021-03-30
w