Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secret sera punie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toute personne violant ce secret sera punie des peines prévues à l'article 458.

Eenieder die dit geheim schendt, wordt gestraft met de straffen bepaald in artikel 458.


Toute violation du secret sera punie conformément à l'article 458 du Code pénal ».

Iedere schending van het geheim wordt gestraft overeenkomstig artikel 458 van het Strafwetboek ».


Toute violation de ce secret professionnel sera punie conformément aux dispositions de l'article 458 du Code pénal.

Schending van die geheimhouding wordt gestraft overeenkomstig de bepalingen van artikel 458 van het Strafwetboek.


Toute violation de ce secret sera punie conformément aux dispositions de l'article 458 du Code pénal.

Schending van die geheimhouding wordt gestraft overeenkomstig de bepalingen van artikel 458 van het Strafwetboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute violation du secret sera punie conformément à l'article 458 du Code pénal».

Iedere schending van het geheim wordt gestraft overeenkomstig artikel 458 van het Strafwetboek».


Sans préjudice de l'article 458 du Code pénal, sera punie d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de cent euros à quatre mille euros ou d'une seule de ces peines seulement, la personne qui aura révélé les secrets en violation de l'alinéa 1.

Onverminderd artikel 458 van het Strafwetboek wordt gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met geldboete van honderd euro tot vierduizend euro of met één van deze straffen alleen, de persoon die de geheimen onthult in overtreding van het eerste lid.


Toute violation du secret sera punie conformément à l'article 458 du Code pénal" .

Iedere schending van het geheim wordt gestraft overeenkomstig artikel 458 van het Strafwetboek" .


Art. 241. Tout président, assesseur ou secrétaire d'un bureau, tout témoin qui révèle le secret du vote sera puni d'une amende de cinq cents à trois mille euros.

Art. 241. Iedere voorzitter, bijzitter of secretaris van een bureau en iedere getuige die het geheim van de stemming kenbaar maakt, wordt gestraft met geldboete van vijfhonderd euro tot drieduizend euro.


Tout président, assesseur ou secrétaire d'un bureau, tout témoin qui aura révélé le secret du vote sera puni d'une amende de 500 à 3.000 euros.

Iedere voorzitter, bijzitter of secretaris van een bureau en iedere getuige, die het geheim van de stemming kenbaar maakt, wordt gestraft met een geldboete van vijfhonderd euro tot drieduizend euro.


Toute violation du secret sera punie conformément à l'article 458 du Code pénal».

Iedere schending van het geheim wordt gestraft overeenkomstig artikel 458 van het Strafwetboek».




D'autres ont cherché : secret sera punie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secret sera punie ->

Date index: 2021-07-18
w