Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cuir chevelu
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Formation politique
Garder le secret sur
Garder un secret
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Observer le secret
Paranoïa
Partis politiques
Psychose SAI
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
SECRET UE
Secret d'affaires
Secret d'État
Secret en matière commerciale
Secret industriel
Secret médical
Secret professionnel
Sécrétion
Taire le secret
Toute partie

Traduction de «secrets du parti » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

geheimhouding in acht nemen


secret professionnel [ secret médical ]

beroepsgeheim [ medisch geheim ]


SECRET UE | SECRET UE/EU SECRET

SECRET UE | SECRET UE/EU SECRET


secret d'affaires | secret en matière commerciale | secret industriel

bedrijfsgeheim | commercieel geheim | zakengeheim


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


partis politiques [ formation politique ]

politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Amputation traumatique associée de (parties de) doigt(s) et d'autres parties du poignet et de la main

gecombineerde traumatische-amputatie van (deel van) vinger(s) met andere delen van pols en hand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quoi qu'il en soit, il s'ensuivra un affaiblissement de la notion de « secret professionnel » des professions libérales, alors que pour celles-ci ce secret fait partie de l'essence même de l'exercice de la profession.

Het zorgt in ieder geval voor een erosie van het begrip « beroepsgeheim » voor die vrije beroepen waar dit van oudsher tot de essentie van de beroepsuitoefening behoort.


Quoi qu'il en soit, il s'ensuivra un affaiblissement de la notion de « secret professionnel » des professions libérales, alors que pour celles-ci ce secret fait partie de l'essence même de l'exercice de la profession.

Het zorgt in ieder geval voor een erosie van het begrip « beroepsgeheim » voor die vrije beroepen waar dit van oudsher tot de essentie van de beroepsuitoefening behoort.


La directive prévoit aussi une obligation de confidentialité pour les personnes qui participent aux procédures judiciaires concernant l'obtention, l'utilisation ou la divulgation illicites d'un secret d'affaires, ou qui ont accès aux documents qui font partie de ces procédures judiciaires (article 9).

De richtlijn voorziet tevens in een vertrouwelijkheidsverplichting voor de personen die deelnemen aan de gerechtelijke procedures betreffende het onrechtmatig verkrijgen, gebruiken of openbaar maken van een bedrijfsgeheim, of die toegang hebben tot de documenten die deel uitmaken van deze gerechtelijke procedures (artikel 9).


Il faut se référer à la communication du parquet de Bruxelles, qui souligne que: "le recours éventuel à des méthodes particulières de recherche fait intégralement partie du secret de l'instruction" et que "le fait qu'il y soit explicitement fait référence est susceptible de constituer un danger grave pour les personnes éventuellement impliquées et représente une violation manifeste du secret de l'instruction".

Er wordt verwezen naar de communicatie van het Brusselse parket, waarin het volgende wordt benadrukt: "Of er al dan niet gebruik gemaakt is van bijzondere opsporingsmethodes behoort tot het geheim van het onderzoek" en "Het feit dat hier openlijk over gesproken wordt, kan een ernstig gevaar opleveren voor de eventuele betrokkenen en is een manifeste schending van het geheim van het onderzoek".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un parti de la majorité accuse certains CPAS bruxellois "d'abuser" du secret professionnel dont ils peuvent se prévaloir et propose de contraindre les assistants sociaux à fournir les informations qu'ils ont en leur possession aux autorités judiciaires à propos de bénéficiaires du revenu d'intégration sociale ou de prestations sociales partis combattre en Syrie.

Een meerderheidspartij beschuldigt sommige Brusselse OCMW's ervan "misbruik te maken" van het beroepsgeheim dat ze kunnen aanvoeren, en stelt voor de maatschappelijk werkers ertoe te verplichten hun informatie over leefloners of uitkeringsgerechtigden die naar Syrië zijn vertrokken om er te gaan vechten, aan de gerechtelijke autoriteiten mee te delen.


Dans un cadre professionnel, les personnes qui bénéficient du secret des sources ou du secret professionnel font généralement partie d'une association ou sont parfois employées.

In een beroepsmatig kader maken de personen die het voordeel genieten van het bronnengeheim of het beroepsgeheim doorgaans deel uit van een vereniging of zijn het soms werknemers.


Bien que le législateur n'ait pas explicitement prévu le secret du recours dans le chef des membres de la Commission fédérale de recours, la Commission a elle-même estimé que sa mission légale a pour conséquence qu'elle est tenue de garder secrets tous ces documents demandés et tous les documents relatifs à la procédure de recours qui proviennent des parties.

Alhoewel de wetgever niet expliciet in een specifiek beroepsgeheim heeft voorzien in hoofde van de leden van de Federale Beroepscommissie heeft de Commissie al zelf geoordeeld dat haar wettelijke taakstelling zelf voor gevolg heeft dat zijzelf ertoe gehouden is deze gevraagde documenten en alle documenten die op de beroepsprocedure betrekking hebben en van de partijen afkomstig zijn, geheim te houden.


1. Les renseignements obtenus par une Partie en application de la présente Convention sont tenus secrets dans les mêmes conditions que celles prévues pour les renseignements obtenus en application de la législation de cette Partie ou dans les conditions relatives au secret prévues dans la Partie qui les a fournis, lorsque ces dernières conditions sont plus contraignantes.

1. Alle door een Partij krachtens dit Verdrag verkregen inlichtingen worden op dezelfde wijze geheim gehouden als inlichtingen die krachtens de nationale wetgeving van die Partij zijn verkregen, of krachtens de voorwaarden inzake geheimhouding die van toepassing zijn in de Partij die de inlichtingen heeft verstrekt, indien die voorwaarden meer beperkend zijn.


1. Les renseignements obtenus par une Partie en application de la présente Convention sont tenus secrets dans les mêmes conditions que celles prévues pour les renseignements obtenus en application de la législation de cette Partie ou dans les conditions relatives au secret prévues dans la Partie qui les a fournis, lorsque ces dernières conditions sont plus contraignantes.

1. Alle door een Partij krachtens dit Verdrag verkregen inlichtingen worden op dezelfde wijze geheim gehouden als inlichtingen die krachtens de nationale wetgeving van die Partij zijn verkregen, of krachtens de voorwaarden inzake geheimhouding die van toepassing zijn in de Partij die de inlichtingen heeft verstrekt, indien die voorwaarden meer beperkend zijn.


Gao Zhisheng était en route pour rencontrer Manfred Nowak, le représentant spécial de l'ONU pour la torture, lorsque des agents secrets du parti communiste chinois ont tenté de l'atteindre par le biais d'un accident automobile, mais sans succès.

Gao Zhisheng was onderweg om Manfred Nowak te ontmoeten, de speciale VN-gezant voor foltering, toen geheime agenten van de Chinese Communistische Partij hem probeerden te treffen via een auto-ongeluk, wat mislukte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrets du parti ->

Date index: 2024-04-04
w