Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secrétaire d'etat pourriez-vous » (Français → Néerlandais) :

Monsieur le secrétaire d'Etat, pourriez-vous m'indiquer quels types de campagnes sont prévus pour sensibiliser et informer de manière claire et précise les conducteurs de cette nouvelle disposition et comment vont s'effectuer les contrôles sur le terrain?

Welke sensibiliserings- en informatiecampagnes denkt de staatssecretaris te voeren om de bestuurders duidelijk op de hoogte te brengen van deze nieuwe bepaling en hoe zal de naleving van dit voorschrift gecontroleerd worden?


En votre qualité de secrétaire d'État et dans le cadre de vos attributions, vous avez déjà visité plusieurs États hors UE. Pourriez-vous me fournir, pour chacune de ces missions, une série de données?

Als staatssecretaris legde u reeds meerdere bezoeken af aan niet-Europese landen in het kader van uw bevoegdheden. Kan u mij per missie een aantal gegevens meedelen?


2. Pourriez-vous aussi fournir un récapitulatif des cas répertoriés dans la réponse à la question 1 où vous avez dû intervenir en votre qualité de secrétaire d'État, à la suite de comportements déplacés de candidats demandeurs d'asile, en précisant la nature de votre intervention et les suites concrètes de celle-ci ?

2. Kan u eveneens een overzicht geven van de gevallen waarin u als staatssecretaris heeft ingegrepen wanneer kandidaat-asielzoekers zich misdroegen, met vermelding over welke gevallen het uit vraag 1 betrof, welke ingreep u deed en wat dit concreet tot gevolg heeft gehad?


1. Pourriez-vous indiquer quelles sont les mesures qui ont été prises en termes de simplification administrative au sein des administrations fédérales, depuis juin 2014, dans le cadre d'une action concertée avec le secrétaire d'État Francken?

1. Welke maatregelen werden er sinds juni 2014 op het stuk van de administratieve vereenvoudiging bij de federale administraties genomen in overleg met staatssecretaris Francken?


Pourriez-vous en dire davantage concernant ce projet qui vous concerne à la fois en tant que secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté et en tant que secrétaire d'État chargée de la Politique des Grandes Villes?

Kunt u dat project, dat u als staatssecretaris voor Armoedebestrijding én als staatssecretaris bevoegd voor het Grootstedenbeleid aanbelangt, toelichten?


2. a) Dans combien de cas ces agressions ont-elles entraîné des lésions corporelles? Pourriez-vous en répartir le nombre entre les Régions et entre les services de police? b) Combien de policiers ont subi, lors de ces agressions, des dommages corporels permanents? c) Combien de jours d'incapacité de travail en ont résulté? Pourriez-vous en répartir le nombre entre les Régions et les services de police? d) Quel est le coût de toutes ces agressions pour l'État? e) Dans combien de cas l'auteur ou les auteurs a-t-il ou ont-ils été arrêté( ...[+++]

2. a) In hoeveel gevallen bracht dit lichamelijke letsels met zich mee, opgesplitst per Gewest en politiedienst? b) Hoeveel politiemensen hebben hierbij blijvende lichamelijke schade opgelopen? c) Hoeveel dagen werkonbekwaamheid had dit tot gevolg, opgesplitst per Gewest en politiedienst? d) Wat is de kostprijs van dit fenomeen voor de overheid? e) In hoeveel gevallen werd(en) de dader(s) gevat? f) In hoeveel gevallen kon de schade gerecupereerd worden?


Pourriez-vous, Madame la Secrétaire d'État, m'informer des résultats du groupe de travail que vous avez mis en place en octobre 2013 pour objectiver et lutter contre cette fraude et des mesures que vous allez prendre?

Mevrouw de staatssecretaris, kunt u me inlichten over de resultaten van de werkgroep die u in oktober 2013 hebt opgericht om een objectieve kijk op deze vorm van fraude te krijgen teneinde hem doeltreffender te bestrijden? Welke maatregelen zult u nemen?


Dès lors, pourriez-vous, Monsieur le Secrétaire d'Etat, me confirmer que les crédits alloués à la recherche scientifique sur l'immunothérapie, ne seront pas soumis à des exigences d'économies ?

Kan de staatssecretaris bevestigen dat de middelen voor wetenschappelijk onderzoek naar immunotherapie niet door de bezuinigingen zullen worden getroffen?


Pourriez-vous, Madame la Secrétaire d'État, me faire savoir s'il n'y a pas lieu d'adapter notre législation pour répondre aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l'Homme ?

Mevrouw de staatssecretaris, moet onze wetgeving niet worden aangepast om te beantwoorden aan de arresten van het Europees Hof voor de rechten van de mens?


Pourriez-vous, monsieur le secrétaire d'Etat, nous confirmer ces informations et nous renseigner sur la manière dont la coopération belge s'efforce de prévenir la famine ?

Kan de staatssecretaris die informatie bevestigen en ons zeggen wat men met de Belgische samenwerking doet om hongersnood te voorkomen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire d'etat pourriez-vous ->

Date index: 2021-11-27
w