Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secrétaire d'état dément avec force cette affirmation " (Frans → Nederlands) :

Le secrétaire d'Étatment avec force cette affirmation.

De staatssecretaris ontkent dit met klem.


Le secrétaire d'Étatment avec force cette affirmation.

De staatssecretaris ontkent dit met klem.


En outre l'architecte responsable flamand a affirmé dans un billet d'opinion récent que le bâtiment Vanderborght n'est absolument adapté à cette fonction et il soupçonne le secrétaire d'État de vouloir installer de manière permanente la collection d'art moderne à cet endroit.

Daarenboven stelde de Vlaamse bouwmeester in een recent opiniestuk dat het Vanderborghtgebouw helemaal niet geschikt voor is voor deze functie en vermoedt hij dat de geachte staatssecretaris de collectie Moderne Kunst er zelfs op permanente basis in wil onderbrengen.


Les secrétaires d'État semblent confirmer cette annonce, alors que certains membres de la majorité institutionnelle la démentent.

Er is gezoem bij de staatssecretarissen die dat bevestigt, terwijl sommige leden van de institutionele meerderheid dat ontkennen.


Que pense le secrétaire d'État de cette affirmation ?

Hoe apprecieert en evalueert de staatssecretaris deze stelling?


3. Le secrétaire d'État a déjà organisé à plusieurs reprises des campagnes dites de dissuasion dans de nouveaux États membres de l'Union européenne en vue d'endiguer quelque peu l'afflux d'immigrés provenant de ces pays. a) Le fédéral envisage-t-il de mener une politique spécifique à l'égard du groupe important d'immigrés provenant d'Europe centrale et de l'Est et séjournant dans notre pays? b) Dans l'affirmative, quelles seront les priorités de cette politique ...[+++]

3. De staatssecretaris organiseerde al meermaals zogenaamde ontradingscampagnes in een aantal "nieuwe" EU-landen, om op die manier de instroom van migranten uit die landen enigszins terug te dringen. a) Bestaan er plannen om vanuit de federale overheid een apart, specifiek beleid te voeren ten aanzien van de belangrijke groep Midden- en Oost-Europese migranten die al in ons land verblijven? b) Zo ja, waar zullen hier de prioriteiten liggen? c) Zo neen, met welke specifieke instrumenten zal het federale migratiebeleid worden toegespitst op migranten uit deze landen?


23. constate que le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne jouit, en vertu de l'article 370 de la Constitution indienne, d'un statut unique qui lui garantit une autonomie supérieure à celle des autres États de l'Union; se félicite de constater que des initiatives ont récemment été prises au Jammu-et-Cachemire en vue de renforcer la démocratie (comme le montre la participation de 75 % aux dernières élections locales) et que le premier ministre Singh a entrepris des démarches pour rouvrir le dialogue ...[+++]

23. merkt op dat het onder Indiaas bestuur staande Jammu en Kasjmir een unieke status geniet krachtens artikel 370 van de Indiase grondwet dat de regio een grotere autonomie geeft dan de andere staten van de Unie; is verheugd over de stappen die recentelijk in Jammu en Kasjmir zijn genomen ter versterking van de democratie (die hun weerslag vonden in de opkomst van 75% bij de recente lokale verkiezingen), alsook over de stappen van premier Singh om de dialoog met de APHC te hervatten; stelt evenwel vast dat er in de praktijk tekortk ...[+++]


6. souligne l'importance de la réunion, à Madrid, entre l'Union européenne, les États-Unis, la Russie et le Secrétaire général des Nations unies pour discuter de la situation actuelle et se félicite de l'initiative de la Présidence du Conseil; demande que des mesures soient envisagées en ce qui concerne l'envoi d'une force internationale d'interposition et d'observatio ...[+++]

6. wijst met nadruk op het belang van de vergadering van de Verenigde Staten, Rusland en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in Madrid, om zich over de huidige situatie te beraden, en verheugt zich over het initiatief van het voorzitterschap van de Raad; vraagt om te overwegen om een internationale troepenmacht en waarnemers naar het gebied te sturen onder de vlag van de Verenigde Naties; vraagt de lidstaten om nu al het nodige te doen om hun bijdrage tot de interventiemacht te leveren;


6. souligne l'importance de la réunion, à Madrid, entre l'Union européenne, les États‑Unis, la Russie et le Secrétaire général des Nations unies pour discuter de la situation actuelle et se félicite de l'initiative de la Présidence du Conseil; demande que des mesures soient envisagées en ce qui concerne l'envoi d'une force internationale d'interposition et d'observatio ...[+++]

6. wijst met nadruk op het belang van de vergadering van de Verenigde Staten, Rusland en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in Madrid, om zich over de lopende situatie te beraden, en verheugt zich over het initiatief van de Voorzitter van de Raad; vraagt om te overwegen om een internationale interventiemacht en waarnemers naar het gebied te sturen onder de vlag van de Verenigde Naties; vraagt de lidstaten om nu al het nodige te doen om hun bijdrage tot de interventiemacht te leveren;


Le secrétaire d'État affirme qu'une task force fixera les modalités du transfert d'une avant-garde de fonctionnaires fédéraux en vue de la mise en oeuvre de la réforme.

De staatssecretaris zegt dat een taskforce de modaliteiten zal bepalen voor de opdracht van een voorhoede van federale ambtenaren om de hervorming te concretiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire d'état dément avec force cette affirmation ->

Date index: 2023-08-06
w