Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Sous-secrétaire d'État

Traduction de «secrétaire d’état doulkeridis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secrétaire d'Etat à l'Informatisation de l'Etat, adjoint au Ministre du Budget et des Entreprises publiques

Staatssecretaris voor Informatisering van de Staat, toegevoegd aan de Minister van Begroting en Overheidsbedrijven


Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile

Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid


Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement

Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat adjoint, chargé du budget

Onderstaatssecretaris van Begroting


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la culture

Onderstaatssecretaris van Cultuur


secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba

Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au printemps 2010, le ministre-président bruxellois Picqué et le secrétaire d’État Doulkeridis ont demandé par écrit au gouvernement fédéral de modifier les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.

Brussels minister-president Charles Piqué en staatssecretaris Christos Doulkeridis hebben de federale regering in het voorjaar 2010 per brief gevraagd om de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken aan te passen.


En avril 2010, le ministre Steven Vanackere a répondu, à l'occasion d'une précédente question parlementaire, que le gouvernement avait effectivement reçu une lettre du ministre-président Picqué et du secrétaire d’État Doulkeridis, attirant l’attention sur cette problématique.

Op een eerdere parlementaire vraag hieromtrent werd door minister Steven Vanackere in april 2010 geantwoord dat zij een brief van de Brusselse regering hebben ontvangen die de aandacht vestigt op deze problematiek.


Je n’ai pas connaissance de la lettre du ministre-président Picque et du secrétaire d’État Doulkeridis.

De brief van minister-president Picque en staatssecretaris Doulkeridis is mij niet bekend.


1) Le premier ministre peut-il communiquer la lettre du ministre-président bruxellois Picqué et du secrétaire d’État Doulkeridis (ou au moins sa teneur), ce qui permettrait de connaître les points de vue de la Région de Bruxelles-Capitale ?

1) Kan de eerste minister de brief (of minstens de inhoud ervan) van minister-president Charles Piqué en staatssecretaris Christos Doulkeridis bekend maken zodat kennis kan worden genomen van de standpunten van de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Service d'incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale est une institution pararégionale à charge du secrétaire d’État Doulkeridis.

De Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp is een pararegionale instelling waarmee staatssecretaris Doulkeridis belast is.


(**) - Question orale (n° 460) de M. Alain MARON à M. Christos DOULKERIDIS, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Logement et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « l'utilisation des systèmes d'exploitation et des logiciels libres au sein des organismes publics sous la tutelle du Secrétaire d'Etat ».

(**) - Mondelinge vraag (nr. 460) van de heer Alain MARON aan de heer Christos DOULKERIDIS, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Huisvesting en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « het gebruik van vrije software en exploitatiesystemen bij de overheidsinstanties onder het toezicht van de Staatssecretaris ».


(*) - Question orale (n° 441) de M. Fouad AHIDAR à M. Christos DOULKERIDIS, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Logement et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « les campagnes menées dans le cadre des compétences du Secrétaire d'Etat ».

(*) - Mondelinge vraag (nr. 441) van de heer Fouad AHIDAR aan de heer Christos DOULKERIDIS, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Huisvesting en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « de campagnes binnen de bevoegdheden van de Staatssecretaris ».


Interpellation de Mme Brigitte De Pauw à MM. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, Bruno De Lille, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité, de la Fonction publique, de l'Egalité des Chances et de la Simpl ...[+++]

Interpellatie van Mevr. Brigitte De Pauw tot de heren Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Benoît Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, Bruno De Lille, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Mobiliteit, Openbaar Ambt, Gelijke Kansen en Administratieve vereenvoudiging, en Christos Doulkeridis, Staatssecretaris van het Brussels Hoofd ...[+++]


(*) Question orale (n° 388) de Mme Françoise Schepmans à M. Christos Doulkeridis, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Logement et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « la mission-rencontre à Paris avec les homologues français et wallon du Secrétaire d'Etat sur le thème du logement ».

(*) Mondelinge vraag (nr. 388) van Mevr. Françoise Schepmans aan de heer Christos Doulkeridis, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Huisvesting en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « de ontmoeting in Parijs met de Franse en Waalse tegenhangers van de Staatssecretaris over huisvesting ».


(**) Question orale (n° 344) de Mme Céline FREMAULT à M. Christos DOULKERIDIS, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Logement et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « les rémunérations des dirigeants d'organismes publics sous la tutelle du Secrétaire d'Etat ».

(**) Mondelinge vraag (nr. 344) van Mevr. Céline FREMAULT aan de heer Christos DOULKERIDIS, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Huisvesting en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « de bezoldiging van de leidinggevende personen van openbare organen onder het toezicht van de Staatssecretaris ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire d’état doulkeridis ->

Date index: 2023-04-27
w