Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétaire Général d'Interpol
Secrétaire d'État
Secrétaire général
Secrétaire général adjoint
Secrétaire général d'une institution
Secrétaire général de l'OIPC-Interpol
Secrétaire général de l'ONU
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général des Nations unies
Secrétaire général du Conseil
Secrétaire général du Conseil de l'Europe
Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne
Secrétaires
Sous-secrétaire d'État

Vertaling van "secrétaire général chers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint

Secretaris van de Secretaris-Generaal en de Plaatsvervangend Secretaris-Generaal


Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]

Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]


secrétaire général du Conseil | secrétaire général du Conseil de l'Union européenne

secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie


Secrétaire général de l'OIPC-Interpol | Secrétaire Général d'Interpol

Secretaris-Generaal van de ICPO/Interpol


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris


secrétaire général d'une institution

secretaris-generaal van de instelling


Secrétaires (fonctions générales)

Secretariaatsmedewerkers, algemeen




secrétaire général adjoint

adjunct-secretaris-generaal


Secrétaire général du Conseil de l'Europe

Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Monsieur le Secrétaire général, chers invités, chers collègues, chers amis, c’est un grand honneur pour nous d’accueillir au Parlement européen, pour sa première visite officielle, son Excellence le Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon.

− Mijnheer de secretaris-generaal, geachte gasten, collega’s, vrienden, wij hebben de grote eer de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de heer Ban Ki-moon, die zijn eerste officiële bezoek aflegt aan het Europees Parlement, in ons midden te mogen verwelkomen.


– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Secrétaire-général, chers députés, Mesdames et Messieurs, j’aurais vraiment aimé prononcer ce premier discours dans ma langue maternelle, le portugais, mais vous comprendrez que dans ma fonction actuelle, je suis tenu d’utiliser une autre langue.

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de secretaris-generaal, geachte afgevaardigden, dames en heren, ik stond erop u te groeten in mijn moedertaal, het Portugees, maar u begrijpt ongetwijfeld dat de hoedanigheid waarin ik u hier vandaag toespreek mij ertoe verplicht nu op een andere taal over te schakelen.


6. regrette que la convention nationale qui a été finalisée ait été conclue sans tenir compte des recommandations présentées par le Secrétaire général de l'ONU pour en faire un processus démocratique et global d'élaboration d'une constitution, et ne donne dès lors pas cher des chances de réconciliation et de rétablissement de la démocratie au Myanmar;

6. betreurt dat de nationale conventie haar einddocument heeft opgesteld zonder dat er rekening werd gehouden met de aanbevelingen van de secretaris-generaal van de VN de conventie om te zetten in een integraal en democratisch constitutioneel proces en dus niet veel hoop biedt op nationale verzoening en herstel van de democratie in Birma;


- Monsieur le Secrétaire général des Nations Unies, chers collègues, j’avoue franchement qu’en vous entendant, Monsieur le Secrétaire général, résonnait dans mes oreilles un autre grand discours, le discours de Martin Luther King qui, une fois, à New York, s’écriait: "I have a dream".

(FR) Mijnheer de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, dames en heren, ik geef eerlijk toe, mijnheer de secretaris-generaal, dat uw betoog me deed denken aan een andere beroemde toespraak, de rede die Martin Luther King in New York hield: “I have a dream”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Secrétaire général, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Haut-représentant, Mesdames et Messieurs les Commissaires, chers collègues et hôtes de marque, je me réjouis d’accueillir aujourd’hui, au nom du Parlement européen, M. Kofi Annan, secrétaire général des Nations unies.

Mijnheer de secretaris-generaal, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de hoge vertegenwoordiger, commissarissen, collega’s en geachte gasten, ik heet hier vandaag, namens het Europees Parlement, met zeer veel genoegen welkom de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de heer Kofi Annan.


- Monsieur le président, messieurs les secrétaires d'État, chers collègues, mardi après-midi le premier ministre a présenté une déclaration de politique générale.

- Dinsdagnamiddag heeft de eerste minister een beleidsverklaring voorgelezen.


On le sait, la réforme Copernic coûte cher. Tout d'abord en raison du coût des audits externes et d'autres dépenses - plus d'1,6 milliard de francs belges en deux ans - et, ensuite, de la revalorisation du traitement des top managers puisque l'on passe de 3 millions de francs belges pour un secrétaire général à 7,5 millions de francs belges en moyenne pour un président de Comité de direction.

De Copernicushervorming is duur door de hoge prijs van de externe audits en andere uitgaven - meer dan 1,6 miljard Belgische frank op twee jaar tijd - en de herwaardering van de wedden van de topmanagers. Die gaan van 3 miljoen Belgische frank voor een secretaris-generaal naar gemiddeld 7,5 miljoen Belgische frank voor een voorzitter van een directiecomité.


w