Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secrétaire général devrait remettre " (Frans → Nederlands) :

Ce rapport du secrétaire général devrait être disponible fin mars.

Het rapport van de secretaris-generaal zou eind maart beschikbaar moeten zijn.


Ce rapport du secrétaire général devrait être disponible fin mars.

Het rapport van de secretaris-generaal zou eind maart beschikbaar moeten zijn.


132. estime que le secrétaire général devrait remettre à la commission du contrôle budgétaire une note précisant le rôle du Parlement dans la gestion et la supervision des actifs du Fonds; rappelle que, selon les estimations des administrateurs du Fonds de pension, même après la mise en œuvre des mesures restrictives adoptées en 2009 en ce qui concerne le paiement des droits, le Fonds accusera un déficit actuariel considérable et verra l'épuisement de ses actifs entre 2020 et 2025; estime qu'il convient que ce déficit ne soit pas comblé avec les deniers du contribuable mais par le Fonds lui-même;

132. is van oordeel dat de secretaris-generaal de Commissie begrotingscontrole een nota moet voorleggen waarin de rol van het Parlement bij het beheer van en het toezicht op het vermogen van het Fonds wordt verhelderd; herinnert eraan dat zelfs na het nemen van de restrictieve maatregelen inzake de uitbetaling waartoe in 2009 is besloten, het pensioenfonds volgens eigen ramingen een aanzienlijk actuarieel tekort zal hebben en dat de middelen van het fonds tussen 2020 en 2025 uitgeput zullen zijn; is van mening dat dit tekort niet met belastinggeld moet worden betaald, maar met geld van het fonds zelf;


131. estime que le Secrétaire général devrait remettre à la commission du contrôle budgétaire une note précisant le rôle du Parlement dans la gestion et la supervision des actifs du Fonds; rappelle que, selon les estimations des administrateurs du Fonds de pension, même après la mise en œuvre des mesures restrictives adoptées en 2009 en ce qui concerne le paiement des droits, le Fonds accusera un déficit actuariel considérable et verra l'épuisement de ses actifs entre 2020 et 2025; estime qu'il convient que ce déficit ne soit pas comblé avec les deniers du contribuable mais par le Fonds lui-même;

132. is van oordeel dat de secretaris-generaal de Commissie begrotingscontrole een nota moet voorleggen waarin de rol van het Parlement bij het beheer van en het toezicht op het vermogen van het Fonds wordt verhelderd; herinnert eraan dat zelfs na het nemen van de restrictieve maatregelen inzake de uitbetaling waartoe in 2009 is besloten, het pensioenfonds volgens eigen ramingen een aanzienlijk actuarieel tekort zal hebben en dat de middelen van het fonds tussen 2020 en 2025 uitgeput zullen zijn; is van mening dat dit tekort niet met belastinggeld moet worden betaald, maar met geld van het fonds zelf;


­ de remettre la présente résolution au secrétaire général des Nations Unies et au Comité international de la Croix-Rouge.

­ deze resolutie te bezorgen aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en aan het Internationaal Comité van het Rode Kruis.


9. De remettre officiellement la présente résolution au Conseil de l'Europe, à la Commission européenne, au secrétaire général des Nations unies, au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, au chef du pouvoir judiciaire en Iran ainsi qu'au gouvernement et au parlement de la République islamique d'Iran.

9. Deze resolutie officieel te bezorgen aan de Raad van Europa, de Europese Commissie, de VN-secretaris-generaal, de VN-Mensenrechtenraad, het hoofd van de rechterlijke macht van Iran en de regering en het parlement van de Islamitische Republiek Iran.


123. demande au secrétaire général de remettre à la commission du contrôle budgétaire, d'ici au 15 juillet 2011, une note sur le calendrier envisagé pour la mise en œuvre du système de gestion des connaissances ainsi que sur les économies qui devraient résulter de la rationalisation des sources d'information;

123. verzoekt de secretaris-generaal om de Commissie begrotingscontrole uiterlijk op 15 juli 2011 een nota voor te leggen over het voorziene tijdschema voor de tenuitvoerlegging van het kennisbeheersysteem en de besparingen die naar verwachting gerealiseerd zullen worden als gevolg van de rationalisering van de informatiebronnen;


122. demande au Secrétaire général de remettre à la commission du contrôle budgétaire, d'ici au 15 juillet 2011, une note sur le calendrier envisagé pour la mise en œuvre du système de gestion des connaissances ainsi que sur les économies qui devraient résulter de la rationalisation des sources d'information;

123. verzoekt de secretaris-generaal om de Commissie begrotingscontrole uiterlijk op juli 2011 een nota voor te leggen over het voorziene tijdschema voor de tenuitvoerlegging van het kennisbeheersysteem en de besparingen die naar verwachting gerealiseerd zullen worden als gevolg van de rationalisering van de informatiebronnen;


26. rappelle que la gestion du personnel est essentielle à l'efficacité des travaux de l'institution; est préoccupé par la lenteur des procédures de recrutement, en particulier dans le cadre de l'élargissement; demande donc au Secrétaire général de revoir les procédures de recrutement et de présenter des propositions de procédures plus rapides; demande également au Secrétaire général de remettre un rapport d'avancement sur le système de promotion en indiquant si ce système permet une différ ...[+++]

26. wijst erop dat het personeelsbeheer uiterst belangrijk is voor een doelmatig verloop van de werkzaamheden van de instelling; uit zijn bezorgdheid over de langdurige aanwervingsprocedures, met name in verband met de uitbreiding; verzoekt daarom de secretaris-generaal de aanwervingsprocedures te herzien en voorstellen voor te leggen voor snellere procedures; verzoekt de secretaris-generaal eveneens om een voortgangsverslag over het bevorderingssysteem waarin wordt ingegaan op de vraag of het systeem voor een voldoende gedifferentieerde benadering van merites zorgt;


Le Groupe de soutien devrait en outre demander la participation du bureau du secrétaire-général des Nations unies. Ce dernier devrait nommer un représentant spécial qui contribuerait aux travaux du Groupe.

De Steungroep zou bovendien de medewerking vragen van het Bureau van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties die een speciale vertegenwoordiger zou moeten aanstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire général devrait remettre ->

Date index: 2021-01-17
w