Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétaire Général d'Interpol
Secrétaire d'État
Secrétaire général
Secrétaire général adjoint
Secrétaire général d'une institution
Secrétaire général de l'OIPC-Interpol
Secrétaire général de l'ONU
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général des Nations unies
Secrétaire général du Conseil
Secrétaire général du Conseil de l'Europe
Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne
Secrétaires
Sous-secrétaire d'État

Vertaling van "secrétaire général quatre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint

Secretaris van de Secretaris-Generaal en de Plaatsvervangend Secretaris-Generaal


Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]

Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]


secrétaire général du Conseil | secrétaire général du Conseil de l'Union européenne

secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie


Secrétaire général de l'OIPC-Interpol | Secrétaire Général d'Interpol

Secretaris-Generaal van de ICPO/Interpol


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris


secrétaire général d'une institution

secretaris-generaal van de instelling


Secrétaires (fonctions générales)

Secretariaatsmedewerkers, algemeen


secrétaire général adjoint

adjunct-secretaris-generaal




Secrétaire général du Conseil de l'Europe

Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MOD 321. ­ 7. Le Secrétaire général réunit également les rapports reçus des Etats Membres, du Conseil et des Secteurs de l'Union ainsi que les recommandations formulées par les conférences et les transmet aux Etats Membres, avec tout rapport du Secrétaire général, quatre mois au moins avant l'ouverture de la conférence.

WIJZ 321. ­ 7 De Secretaris-generaal verzamelt eveneens de verslagen die hij heeft gekregen van de lidstaten, van de Raad, van de Sectoren van de Unie, alsook de aanbevelingen, gedaan door de conferenties en zendt ze naar de lidstaten met elk verslag van de Secretaris-generaal, ten minste vier maanden voor de opening van de conferentie.


Le Secrétaire général réunit également les rapports reçus des Membres, du Conseil et des Secteurs de l'Union ainsi que les recommandations formulées par les conférences et les transmet aux Membres, avec tout rapport du Secrétaire général, quatre mois au moins avant l'ouverture de la conférence.

De Secretaris-Generaal verzamelt eveneens de verslagen die hij heeft gekregen van de Leden van de Raad, van de Sectoren van de Unie, alsook de Aanbevelingen, gedaan door de conferentie en zendt ze naar de Leden met elk verslag van de Secretaris-Generaal, ten minste vier maanden voor de opening van de conferentie.


Le Secrétaire général réunit également les rapports reçus des Membres, du Conseil et des Secteurs de l'Union ainsi que les recommandations formulées par les conférences et les transmet aux Membres, avec tout rapport du Secrétaire général, quatre mois au moins avant l'ouverture de la conférence.

De Secretaris-Generaal verzamelt eveneens de verslagen die hij heeft gekregen van de Leden van de Raad, van de Sectoren van de Unie, alsook de Aanbevelingen, gedaan door de conferentie en zendt ze naar de Leden met elk verslag van de Secretaris-Generaal, ten minste vier maanden voor de opening van de conferentie.


MOD 321. ­ 7. Le Secrétaire général réunit également les rapports reçus des Etats Membres, du Conseil et des Secteurs de l'Union ainsi que les recommandations formulées par les conférences et les transmet aux Etats Membres, avec tout rapport du Secrétaire général, quatre mois au moins avant l'ouverture de la conférence.

WIJZ 321. ­ 7 De Secretaris-generaal verzamelt eveneens de verslagen die hij heeft gekregen van de lidstaten, van de Raad, van de Sectoren van de Unie, alsook de aanbevelingen, gedaan door de conferenties en zendt ze naar de lidstaten met elk verslag van de Secretaris-generaal, ten minste vier maanden voor de opening van de conferentie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. L'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 13 septembre 2004, est remplacé par ce qui suit : « Art. 9. La commission est composée : 1° d'un président représentant le Ministre de l'Emploi et de la Formation, et de son suppléant; 2° de quatre représentants des organisations représentatives des employeurs et de quatre représentants des organisations représentatives des travailleurs, et de leurs suppléants, sur présentation du Conseil économique et social de Wallonie; 3° d'un représentant du Ministre du Gouvernement de la Communauté française ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions, et de so ...[+++]

Art. 2. Artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juli 2004, wordt vervangen als volgt : « Art. 9. De commissie bestaat uit : 1° een voorzitter die de Minister van Tewerkstelling en Vorming vertegenwoordigt, en zijn plaatsvervanger; 2° vier vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties en vier vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties, alsook hun plaatsvervangers, op de voordracht van de "Conseil économique et social de Wallonie"; 3° een vertegenwoordiger van de Minister van de Regering van de Franse Gemeenschap bevoegd voor het onderwijs voor sociale promotie, en zijn plaatsvervanger; 4° een vertegenwoordiger van de Minister van de Regering van de Franse Geme ...[+++]


Art. 13. Jusqu'à quatre jours avant la réunion, chaque membre peut, par le biais d'une demande écrite adressée au président ou au secrétaire général, faire ajouter un point à l'ordre du jour.

Art. 13. Ieder lid kan tot vier dagen voor de vergadering door middel van een schriftelijk verzoek gericht aan de voorzitter of de secretaris-generaal een punt aan de agenda laten toevoegen.


Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis; Vu la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, l'article 98 du Code pénal social; Vu l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil consultatif du droit pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97 et 98 du Code pénal social, l'article 1, modifié par l'arrêté royal du 23 mai 2016; Vu l'arrêté royal du 7 juin 2011 portant nomination des membres du Conseil consultatif du droit pénal social; Vu l'arrêté royal du 10 juillet 2013 portant remplacement de certains membres du Conseil consultatif du droit pénal social; Sur ...[+++]

Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid; Gelet op de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek, artikel 98 van het Sociaal Strafwetboek; Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van de samenstelling en werking van de Adviesraad van het sociaal strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de artikelen 96, 97 en 98 van het Sociaal Strafwetboek, artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 mei 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot benoeming van de leden van de Adviesraad van het sociaal strafrecht; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 2013 hou ...[+++]


1. Sur proposition de l'administrateur et après avoir informé le comité spécial, le secrétaire général du Conseil nomme un auditeur interne d'Athena et au moins un auditeur interne adjoint pour une durée de quatre ans, renouvelable pour une durée totale ne pouvant excéder huit ans; les auditeurs internes doivent posséder les qualifications professionnelles nécessaires et offrir des garanties suffisantes de sécurité et d'indépendance.

1. Op voorstel van de beheerder en na het speciaal comité te hebben ingelicht, benoemt de secretaris-generaal van de Raad voor een periode van vier jaar, die tot maximaal acht jaar kan worden verlengd een interne controleur van Athena, en ten minste één plaatsvervangend interne controleur. De interne controleurs moeten de nodige beroepskwalificaties hebben en voldoende waarborgen bieden inzake veiligheid en onafhankelijkheid.


Si, entre les années 2000 et 2009 quatre résolutions ont été adoptées sur les femmes, la paix et la sécurité, la cinquième et dernière résolution est la 1960, fut adoptée à l'unanimité par le Conseil de sécurité en décembre 2010, « a vital building block for holding perpetrators accountable » (un élément vital pour appeler les auteurs de forfaits à faire face à leurs responsabilités), comme l'a qualifiée le secrétaire général Ban Ki-moon.

In de jaren 2000 tot 2009 werden er vier resoluties over vrouwen, vrede en veiligheid aangenomen. De vijfde en laatste resolutie, nummer 1960, werd in december 2010 eenparig door de Veiligheidsraad aangenomen en werd door secretaris-generaal Ban Ki-moon « a vital building block for holding perpetrators accountable » (een essentieel element om de daders voor hun verantwoordelijkheid te plaatsen) genoemd.


Le 19 novembre 2007, le Conseil a accueilli positivement le rapport du secrétaire général/haut représentant («SG/HR») sur la capacité de l'état-major de l'UE d'effectuer une planification précoce au niveau stratégique pour les opérations dirigées par l'UE, qui avait été demandé par le Conseil en mai 2007, et il a approuvé les recommandations visant à mettre en œuvre, ensemble, les quatre mesures et les actions recensées dans l'avis militaire.

Op 19 november 2007 verwelkomde de Raad het rapport van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger („SG/HV”) over het vermogen van de militaire staf van de EU om de eerste fasen van door de EU geleide operaties op strategisch niveau te plannen, waarom in mei 2007 door de Raad was verzocht, en hechtte zijn goedkeuring aan de aanbevelingen om de vier maatregelen en de in het militaire advies omschreven acties als pakket uit te voeren.


w