Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétaire Général d'Interpol
Secrétaire d'État
Secrétaire général
Secrétaire général adjoint
Secrétaire général d'une institution
Secrétaire général de l'OIPC-Interpol
Secrétaire général de l'ONU
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général des Nations unies
Secrétaire général du Conseil
Secrétaire général du Conseil de l'Europe
Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne
Secrétaires
Sous-secrétaire d'État

Traduction de «secrétaire général qui en référera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint

Secretaris van de Secretaris-Generaal en de Plaatsvervangend Secretaris-Generaal


Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]

Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]


secrétaire général du Conseil | secrétaire général du Conseil de l'Union européenne

secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie


Secrétaire général de l'OIPC-Interpol | Secrétaire Général d'Interpol

Secretaris-Generaal van de ICPO/Interpol


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris


secrétaire général d'une institution

secretaris-generaal van de instelling


Secrétaires (fonctions générales)

Secretariaatsmedewerkers, algemeen


secrétaire général adjoint

adjunct-secretaris-generaal




Secrétaire général du Conseil de l'Europe

Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. En cas de manquements aux règles définies ci-dessus, le fonctionnaire du secrétariat de l'organe/titulaire d'un mandat du Parlement européen ou de l'UIC informe le Secrétaire général qui en référera au Président au cas où un député au Parlement européen est concerné.

6. In geval van overtreding van bovenstaande regels stelt de ambtenaar van het secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtdrager of van de CIU de secretaris-generaal op de hoogte, die de zaak naar de Voorzitter doorverwijst indien het om een lid van het Europees Parlement gaat.


Le secrétaire général M. Alexander Italianer ayant exprimé le souhait de se retirer, la Commission européenne a nommé Martin Selmayr comme nouveau secrétaire général, tandis que le président Juncker a nommé Mme Clara Martinez Alberola comme nouveau chef de cabinet et M. Richard Szostak comme nouveau chef de cabinet adjoint.

Naar aanleiding van de wens van secretaris-generaal Alexander Italianer om met pensioen te gaan, heeft de Europese Commissie Martin Selmayr tot haar nieuwe secretaris-generaal benoemd, en heeft voorzitter Juncker Clara Martinez Alberola tot zijn nieuwe kabinetschef en Richard Szostak tot zijn nieuwe adjunct-kabinetschef benoemd.


9° le secrétaire général ou le secrétaire général adjoint : le secrétaire général ou le secrétaire général adjoint du collège visé à l'article 39 de la loi du 7 décembre 2016 ;

9° de secretaris-generaal of de adjunct- secretaris-generaal: de secretaris-generaal of de adjunct-secretaris-generaal van het college bedoeld in artikel 39 van de wet van 7 december 2016;


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 1 mai 2006 relatif aux places de secrétaire général, de secrétaire et de secrétaire adjoint auprès de l'Exécutif des Musulmans de Belgique, modifié par l'arrêté royal du 2 avril 2014, les mots « à cinq places de secrétaire » sont remplacés par les mots « à neuf places de secrétaire » et les mots « à une place de secrétaire adjoint » sont remplacés par les mots « à trois places de secrétaire adjoint ».

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 mei 2006 betreffende de plaatsen van secretaris-generaal, van secretaris en van adjunct-secretaris bij het Executief van de Moslims van België, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 april 2014 worden de woorden "aan vijf plaatsen van secretaris" vervangen door de woorden "aan negen plaatsen van secretaris" en de woorden "aan een plaats van adjunct-secretaris" vervangen door de woorden "aan drie plaatsen van adjunct-secretaris".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 26 JANVIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1 mai 2006 relatif aux places de secrétaire général, de secrétaire et de secrétaire adjoint auprès de l'Exécutif des Musulmans de Belgique, modifié par l'arrêté royal du 2 avril 2014

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 26 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 mei 2006 betreffende de plaatsen van secretaris-generaal, van secretaris en van adjunct-secretaris bij het Executief van de Moslims van België, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 april 2014


6. En cas de manquements aux règles définies ci-dessus, le fonctionnaire du secrétariat de l'organe/titulaire d'un mandat du Parlement européen ou de l'UIC informe le Secrétaire général qui en référera au Président au cas où un député au Parlement européen est concerné.

6. In geval van overtreding van bovenstaande regels stelt de ambtenaar van het secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtdrager of van de CIU de secretaris-generaal op de hoogte, die de zaak naar de Voorzitter doorverwijst indien het om een lid van het Europees Parlement gaat.


12. fait observer qu'une femme n'a jamais occupé le poste de secrétaire général de l'Organisation des Nations unies; regrette profondément qu'un homme ait succédé à une femme au poste de vice-secrétaire général de l'Organisation des Nations unies; demande avec insistance que ce poste de vice-secrétaire général de l'Organisation des Nations unies soit occupé par une femme lorsque le secrétaire général est un homme et vice versa;

12. stelt vast dat de post van secretaris-generaal van de Verenigde Naties nog nooit door een vrouw is vervuld; betreurt ten diepste dat na het vertrek van een vrouw als adjunct-secretaris-generaal van de VN deze post wordt bezet door een man; roept er met klem toe op de functie van adjunct-secretaris-generaal te laten vervullen door een vrouw wanneer de secretaris-generaal een man is en vice versa;


18. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements des États membres et des pays candidats, aux gouvernements et aux parlements du Canada, du Japon, de la Russie et des États-Unis, au gouvernement et au Parlement du Zimbabwe, aux Présidents d'Afrique du Sud et du Malawi, aux co-Présidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, au Secrétaire-général des Nations unies, au Secrétaire-général de l'Union africaine, au Secrétaire-général de la SADC, au Secrétaire-Général du Commonwealth et au Président de la Banque mondiale.

18. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten en kandidaat-lidstaten, de regeringen en parlementen van Canada, Japan, Rusland en de Verenigde Staten, de regering en het parlement van Zimbabwe, de presidenten van Zuid-Afrika en Malawi, de co-voorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de secretaris-generaal van de VN, de secretaris-generaal van de Afrikaanse Unie, de secretaris-generaal van de SADC, de secretaris-generaal van het Gemenebest en d ...[+++]


14. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, aux gouvernements des États membres et des pays candidats, au gouvernement et au Parlement de la République du Zimbabwe, aux Présidents de la République d'Afrique du Sud et de la République fédérale du Nigeria, aux Co-présidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, au Secrétaire général des Nations unies, au Secrétaire général de l'Union africaine, au Secrétaire général de la SADC, au Secrétaire général ...[+++]

14. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regeringen van de lidstaten en kandidaat-landen, de regering en het parlement van Zimbabwe, de presidenten van Zuid-Afrika en Nigeria, de covoorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de secretaris-generaal van de OAE, de secretaris-generaal van de Ontwikkelingsraad voor Zuidelijk Afrika, de secretaris-generaal van het Gemenebest en de president van de Wereldbank.


14. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, aux États membres et aux pays candidats, au gouvernement et au Parlement du Zimbabwe, aux Présidents d'Afrique du Sud et du Nigéria, aux Coprésidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP‑UE, au Secrétaire général des Nations unies, au Secrétaire général de l'OUA, au Secrétaire général de la SADC, au Secrétaire général du Commonwealth et au Président de la Banque mondiale.

14. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de lidstaten en kandidaat-landen, de regering en het parlement van Zimbabwe, de presidenten van Zuid-Afrika en Nigeria, de covoorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de secretaris-generaal van de OAE, de secretaris-generaal van de Ontwikkelingsraad voor Zuidelijk Afrika, de secretaris-generaal van het Gemenebest en de president van de Wereldbank.


w