Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secrétariat général soit notablement renforcée " (Frans → Nederlands) :

9. estime que le CAI devrait être conforté dans son rôle d'instance indépendante de contrôle de la qualité au sein de la Commission et demande que l'indépendance du CAI vis-à-vis des directions générales de la Commission et du secrétariat général soit notablement renforcée; juge souhaitable que le CAI ne soit composé que d'éléments de haute compétence; propose que le CAI soit rattaché directement au vice-président de la Commission chargé de l'amélioration de la réglementation;

9. is van mening dat de Raad voor effectbeoordeling zijn werkzaamheden als onafhankelijk kwaliteitscontroleorgaan binnen de Commissie moet voortzetten, en verlangt dat de onafhankelijkheid van de Raad voor effectbeoordeling van de directoraten-generaal en het secretariaat-generaal van de Commissie aanzienlijk wordt vergroot; vindt dat de Raad voor effectbeoordeling uitsluitend moet bestaan uit zeer gekwalificeerde personen; stelt voor dat de Raad voor effectbeoordelingen rechtstreeks rapporteert aan de vicevoorzitter van de Commissie, die verantwoordelijk is voor betere regelgeving;


9. Les structures administratives existantes (c'est-à-dire le Secrétariat général du Conseil et le secrétariat du CEF) seront renforcées et coordonneront efficacement leur action afin de fournir un soutien adéquat au président du sommet de la zone euro et au président de l'Eurogroupe, sous la conduite du président du CEF/groupe de travail Eurogroupe.

9. De bestaande administratieve structuren (namelijk het secretariaat-generaal van de Raad en het secretariaat van het Economisch en Financieel Comité) zullen worden versterkt en op goed gecoördineerde wijze samenwerken om onder leiding van de voorzitter van het Economisch en Financieel Comité/de EWG adequate ondersteuning te bieden aan de voorzitter van de Eurotop en de voorzitter van de Eurogroep.


9. Les structures administratives existantes (c'est-à-dire le Secrétariat général du Conseil et le secrétariat du CEF) seront renforcées et coordonneront efficacement leur action afin de fournir un soutien adéquat au président du sommet de la zone euro et au président de l'Eurogroupe, sous la conduite du président du CEF/groupe de travail Eurogroupe.

9. De bestaande administratieve structuren (namelijk het secretariaat-generaal van de Raad en het secretariaat van het Economisch en Financieel Comité) zullen worden versterkt en op goed gecoördineerde wijze samenwerken om onder leiding van de voorzitter van het Economisch en Financieel Comité/de EWG adequate ondersteuning te bieden aan de voorzitter van de Eurotop en de voorzitter van de Eurogroep.


Le Conseil général recommande que tout acteur de marché — individuellement ou via les entreprises liées — pour qui la production, la fourniture et/ou le trading d'électricité constituent une activité substantielle réduise sa part dans l'actionnariat à un niveau inférieur à la minorité de blocage et que la crédibilité des règles de fonctionnement d'entreprise (« corporate governance ») soit encore renforcée» (11)

De Algemene Raad beveelt alleszins aan dat alle marktpartijen hun participaties in de netbeheerders terugbrengen tot onder het niveau van een blokkeringsminderheid, en dat bovendien de credibiliteit van de regels inzake behoorlijk bestuur (« corporate governance ») nog worden verstrengd (11) »


Au niveau fédéral, l'unité de commandement doit étre assurée par une structure interdépartementale, qui peut prendre diverses formes : soit un secrétariat permanent, soit un secrétaire général, etc.

Op het federale niveau, moet de eenheid van commando worden gewaarborgd door een interdepartementale structuur, die verschillende vormen kan aannemen : ofwel een vast secretariaat, ofwel een secretaris-generaal enz.


Le Conseil général recommande que tout acteur de marché — individuellement ou via les entreprises liées — pour qui la production, la fourniture et/ou la trading d'électricité constituent une activité substantielle réduise sa part dans l'actionnariat à un niveau inférieur à la minorité de blocage et que la crédibilité des règles de fonctionnement d'entreprise (« corporate governance ») soit encore renforcée» (14)

De Algemene Raad beveelt alleszins aan dat alle marktpartijen hun participaties in de netbeheerders terugbrengen tot onder het niveau van een blokkeringsminderheid, en dat bovendien de credibiliteit van de regels inzake behoorlijk bestuur (« corporate governance ») nog worden verstrengd (14) »


afin de renforcer l'indépendance du comité de surveillance et de souligner le rôle interinstitutionnel est le sien, il conviendrait que le secrétariat de ce comité ne soit plus assuré par l'OLAF mais qu'il soit placé sous l'autorité administrative du Secrétariat général du Parlement européen; à cet effet, il y a lieu de prévoir des dispositions s'i ...[+++]

om de onafhankelijkheid van het Comité van toezicht te versterken en zijn interinstitutionele rol te onderstrepen, moet het secretariaat van het Comité van toezicht niet langer door OLAF ter beschikking worden gesteld, maar moet het administratief ressorteren onder het Secretariaat-generaal van het Europees Parlement.


83. souligne la nécessité d'établir des relations de travail renforcées en matière de droits de l'homme entre le secrétariat général du Conseil, la Commission et les secrétariats de ses commissions compétentes afin de compléter l'information de ses membres et d'améliorer leurs initiatives anticipatrices dans ce domaine;

83. benadrukt de noodzaak de werkrelaties op het gebied van de mensenrechten tussen het secretariaat-generaal van de Raad, de Commissie en de secretariaten van zijn eigen bevoegde commissies te intensiveren om te zorgen voor een betere informatieverstrekking aan en betere pro-actieve initiatieven op dit terrein door zijn leden;


83. souligne la nécessité d'établir des relations de travail renforcées en matière de droits de l'homme entre le secrétariat général du Conseil, la Commission et les secrétariats de ses commissions compétentes afin de compléter l'information de ses membres et d'améliorer leurs initiatives anticipatrices dans ce domaine;

83. benadrukt de noodzaak de werkrelaties op het gebied van de mensenrechten tussen het secretariaat-generaal van de Raad, de Commissie en de secretariaten van zijn eigen bevoegde commissies te intensiveren om te zorgen voor een betere informatieverstrekking aan en betere pro-actieve initiatieven op dit terrein door zijn leden;


76. souligne la nécessité en matière de droits de l'homme d'établir des relations de travail renforcées entre le secrétariat général du Conseil, la Commission et les secrétariats de ses commissions compétentes afin de compléter l'information de ses députés et d'améliorer leurs initiatives anticipatrices dans ce domaine;

76. benadrukt de noodzaak de werkrelaties op het gebied van de mensenrechten tussen het secretariaat-generaal van de Raad, de Commissie en de secretariaten van zijn eigen bevoegde commissies te intensiveren om te zorgen voor een betere informatieverstrekking aan en betere pro-actieve initiatieven op dit terrein door zijn leden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétariat général soit notablement renforcée ->

Date index: 2024-01-31
w