Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur afin de garantir » (Français → Néerlandais) :

c) à renforcer les systèmes de santé nationaux et à remédier à la pénurie de ressources humaines dans ce secteur, afin de garantir un accès universel aux services de santé et d'intégrer efficacement la prévention, le traitement et la prise en charge du VIH/SIDA avec les autres services de santé;

c) versterking van de stelsels voor volksgezondheid en de aanpak van personeelstekorten in de gezondheidszorg teneinde de universele toegang tot en de effectieve integratie van HIV/AIDS-preventie, behandeling, verzorging en andere zorgdiensten te waarborgen;


- une convention entre l'exploitant et la Direction de l'Archéologie du Service public de Wallonie sera établie avant l'adoption définitive de la présente révision du plan de secteur afin de garantir l'évaluation archéologique des nouvelles zones d'extraction ainsi que la protection et la valorisation du menhir « a Djèyi » et de son environnement immédiat;

- een overeenkomst tussen de exploitant en de Directie Archeologie van de Waalse Overheidsdienst gesloten zal worden vóór de definitieve goedkeuring van deze herziening van het gewestplan om de archeologische evaluatie van de nieuwe ontginningsgebieden alsook de bescherming en de valorisatie van de menhir " a Djèyi" en de onmiddellijke omgeving ervan te verzekeren;


c) à renforcer les systèmes de santé nationaux et à remédier à la pénurie de ressources humaines dans ce secteur, afin de garantir un accès universel aux services de santé et d'intégrer efficacement la prévention, le traitement et la prise en charge du VIH/SIDA avec les autres services de santé;

c) versterking van de stelsels voor volksgezondheid en de aanpak van personeelstekorten in de gezondheidszorg teneinde de universele toegang tot en de effectieve integratie van HIV/AIDS-preventie, behandeling, verzorging en andere zorgdiensten te waarborgen;


Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règles de conduite (plus spécifiques) définies aux articles 27 à 28bis de la loi, ainsi que leurs disposition ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen ...[+++]


Afin de garantir un fonctionnement efficace des services de l'autorité, qui doit conduire à la nécessaire simplification et transparence administrative et en vue de garantir la sécurité de la chaîne alimentaire, la compétence fédérale concerne l'établissement de normes, les contrôles relatifs à ces normes et l'imposition de critères sanitaires, phytosanitaires, vétérinaires ou qualitatifs applicables pour ce qui est des matières premières, des animaux, du secteur végétal, des plante ...[+++]

Teneinde de efficiënte werking van de overheidsdiensten te waarborgen, wat moet leiden tot de noodzakelijke administratieve vereenvoudiging en transparantie, en met het oog op het waarborgen van de veiligheid van de voedselketen, betreft de federale bevoegdheid de normering, de op deze normen toepasbare controle en het opleggen van sanitaire, fytosanitaire, veterinaire of kwalitatieve criteria voor grondstoffen, dieren, planten en dierlijke en plantaardige producten.


Des mesures de sécurisation additionnelles sont constamment développées conjointement avec le secteur aérien afin de garantir en permanence un niveau de protection maximal.

In samenwerking met de luchtvaartindustrie wordt er dan ook op toegezien dat er voortdurend bijkomende beveiligingsmaatregelen ontwikkeld worden om het hoogste niveau van bescherming te blijven garanderen.


Pour les dépenses de soins, le Gouvernement s’est engagé à réduire les dépenses de santé afin de garantir une croissance soutenable de cet important secteur de la sécurité sociale.

De regering heeft ook beloofd de uitgaven voor de gezondheidszorg te verminderen, om zo een duurzame groei van deze belangrijke sector van de sociale zekerheid veilig te stellen.


Afin de garantir un traitement égal entre les entreprises, les secteurs qui ressortissent au système de l'échange de quotas sont réglés au niveau européen.

Om een gelijke behandeling tussen de bedrijven te garanderen, worden de sectoren, die onder het systeem van emissiehandel vallen, op Europees niveau geregeld.


De même, la politique des consommateurs doit tenir compte des intérêts d'autres secteurs afin de garantir une approche cohérente de la politique communautaire dans son ensemble.

Bij het consumentenbeleid moet weer rekening worden gehouden met aandachtspunten op andere terreinen om een samenhangende aanpak van het communautaire beleid als geheel te kunnen verwezenlijken.


Considérant qu'il y a lieu d'adapter la réglementation en matière d'animation sociale en vue de sa simplification et de la responsabilisation des organisations, afin d'arriver à une harmonisation avec d'autres secteurs de l'aide sociale et d'ajuster le subventionnement à l'application de l'Accord intersectoriel flamand pour le secteur nonmarchand 2000-2005 pour les années 2002, 2003 et 2004, qu'il y a lieu de le faire sans tarder afin de garantir le paieme ...[+++]

Overwegende dat de regelgeving met betrekking tot het maatschappelijk opbouwwerk moet worden aangepast om te komen tot vereenvoudiging van de regelgeving en responsabilisering van de organisaties, om te komen tot harmonisatie met andere welzijnssectoren en om de subsidiëring aan te passen aan de toepassing van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de Social-Profitsector 2000-2005 voor de jaren 2002, 2003 en 2004 en dat dit onverwijld moet gebeuren om de uitbetaling van de lonen vanaf 1 januari 2004 te waarborgen en de continuïteit van de werking van de organisaties te garanderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur afin de garantir ->

Date index: 2024-07-17
w