Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur alimentaire doivent fournir » (Français → Néerlandais) :

Les entreprises du secteur alimentaire devront fournir ces informations sur toutes les denrées alimentaires.

Producenten van levensmiddelen zullen die informatie moeten verstrekken voor alle levensmiddelen.


Huit petits clips vidéo - un pour chaque droit - ont été réalisés pour expliquer de façon positive les différents droits du patient, en gardant à l'esprit tant le point de vue du patient que celui du dispensateur de soins. lls seront diffusés auprès des différents partenaires dans le secteur des soins de santé, à savoir les mutualités, les associations de patients, les organisations de dispensateurs de soins, les médiateurs, etc. Ces petits films doivent fournir aux citoyens et aux professionn ...[+++]

Het gaat over acht filmpjes - één voor elk recht - waarin de verschillende patiëntenrechten op een positieve manier worden uitgelegd, met aandacht voor zowel de patiënt als de zorgverlener. Ze zouden verspreid worden onder de verschillende partners binnen de gezondheidszorg - ziekenfondsen, patiëntenorganisaties, organisaties van zorgverleners, ombudspersonen, enz. De promotiefilmpjes zijn bedoeld voor burgers en beroepsbeoefenaars, teneinde hen handvaten en tips aan te reiken in verband met de wijze waarop zij in concrete zorgsituaties kunnen reageren.


Il s'agit d'un effort très modeste comparé aux efforts que doivent fournir les autres secteurs.

Deze inspanning is bescheiden ten opzichte van de inspanningen die andere sectoren hebben moeten leveren.


Ainsi, le paragraphe 2, stipule que les opérateurs qui réalisent dans le secteur des services de communications électroniques accessibles au public un chiffre d'affaires supérieur à cinquante millions d'euros doivent fournir des tarifs téléphoniques sociaux.

Zo bepaalt paragraaf 2 dat de operatoren die in de sector van de openbare elektronische-communicatiediensten een omzet halen van meer dan vijftig miljoen euro, sociale telefoontarieven moeten verstrekken.


Les exploitants du secteur alimentaire fournissant des indications sur l’origine doivent faire figurer des informations supplémentaires pour que le consommateur sache d’où vient vraiment l’ingrédient principal de la denrée alimentaire, et pas seulement quel a été le dernier pays dans lequel elle a été transformée.

Ondernemers die oorsprongsclaims maken, zijn verplicht verdere informatie te verstrekken zodat mensen weten waar het kenmerkende ingrediënt werkelijk vandaan komt, niet enkel het laatste land waar het voedingsmiddel werd verwerkt.


Le SPF Économie ne peut transmettre ces données à la Commission car il dépend des données que doivent lui fournir l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) et l'ARSIA (le dénombrement repose sur les données Sanitel).

De FOD Economie die hiervoor verantwoordelijk is kan de gegevens niet overmaken. Zij zijn namelijk afhankelijk van de gegevens van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) en ARSIA (de telling is gebaseerd op de Sanitel-gegevens).


Pourriez-vous me fournir des chiffres relatifs au nombre de détachements dans le secteur de l'industrie alimentaire: 1. pour la période 2011-2015, ventilés par année; 2. par pays d'origine; 3. par région; 4. en fonction du statut des travailleurs détachés (salariés ou indépendants)?

Kan u mij cijfers bezorgen over het aantal detacheringen in de sector van de voedingsindustrie: 1. voor de periode 2011-2015, opgesplitst per jaar; 2. opgesplitst per land van oorsprong; 3. opgesplitst per regio; 4. opgesplitst per statuut van de gedetacheerde (werknemer of zelfstandige)?


Ces allégations trompeuses représentent également une concurrence déloyale portant préjudice à la majeure partie des entreprises du secteur alimentaire, qui tente de fournir des informations exactes aux consommateurs pour permettre à ces derniers de faire leur choix en connaissance de cause.

Misleidende claims zijn ook een vorm van oneerlijke concurrentie die de meerderheid van de exploitanten van levensmiddelenbedrijven benadeelt, die de consumenten correcte informatie trachten te verschaffen voor het maken van een overwogen keuze.


"Les lignes directrices doivent fournir suffisamment de clarté quant à la manière dont la Commission interprétera les règles européennes en matière de concurrence et d'aides d'État afin de fournir aux collectivités régionales et locales les orientations nécessaires pour leur permettre d'utiliser de manière positive les investissements du secteur public en vue de favoriser la pleine réalisation du potentiel des aéroports et services aériens low cost régionaux pour contribuer à la réalisation de ...[+++]

In het advies, getiteld "Goedkope luchtvaartmaatschappijen en territoriale ontwikkeling", dringt het CvdR in dit verband aan op een gunstiger investeringsklimaat voor overheid en bedrijfsleven". De richtsnoeren moeten voldoende duidelijkheid verschaffen over de vraag hoe de Commissie de Europese mededingings- en staatssteunregels zal interpreteren, zodat regionale en lokale overheden weten aan welke regels zij zich moeten houden bij investeringen in de mogelijkheden van regionale luchthavens en goedkope vliegverbindingen om de doelstellingen van het regionale beleid van de Commissie te helpen realiseren", aldus Gordon Keymer (UK-EVP), ra ...[+++]


(1) fournir des avis scientifiques indépendants (à la demande de la Commission, des États membres, des organismes nationaux du secteur alimentaire ou du Parlement européen)

(1) uitbrengen van onafhankelijke wetenschappelijke adviezen (op verzoek van de Commissie, de lidstaten, nationale instanties voor levensmiddelen of het Europees Parlement);


w