Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise du secteur alimentaire
Exploitant du secteur alimentaire
FSDP
Programme de développement du secteur alimentaire
Secteur alimentaire

Vertaling van "secteur alimentaire producteurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprise du secteur alimentaire

levensmiddelenbedrijf


programme de développement du secteur alimentaire | FSDP [Abbr.]

ontwikkelingsprogramma voor de voedingsmiddelensector


exploitant du secteur alimentaire

exploitant van een levensmiddelenbedrijf


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les opérateurs du secteur alimentaire (producteurs, distributeurs et détaillants), qui contrôlent réellement les produits et les processus sur le terrain, ont la responsabilité primaire de s’assurer que les exigences strictes de la législation européenne sur les produits alimentaires sont respectées.

De exploitanten van levensmiddelenbedrijven (verwerkers, verdelers en detailhandelaars) hebben de feitelijke controle over producten en processen en zijn eerstverantwoordelijk voor de naleving van de strenge EU-levensmiddelenwetgeving.


Les réformes présentées aujourd’hui permettront de réduire ce corpus à 5 textes législatifs mais aussi d’alléger les formalités entourant les processus et procédures qu’appliquent les agriculteurs, les éleveurs et les opérateurs du secteur alimentaire (producteurs, transformateurs et distributeurs) afin que ceux-ci puissent exercer plus facilement leur métier.

Het vandaag goedgekeurde pakket herleidt dit corpus tot vijf wetteksten en verlicht ook de administratieve rompslomp voor landbouwers, fokkers en exploitanten van levensmiddelenbedrijven (producenten, verwerkers en distributeurs) zodat ze hun beroep gemakkelijker kunnen uitoefenen.


7. regrette les coupes dans le budget destiné à l'intervention sur les marchés agricoles par rapport au budget 2015; étant donné que la Russie a confirmé l'extension du blocage des importations jusqu'en août 2016, invite la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires, y compris le recours à la marge disponible sous le plafond, afin de venir en aide aux agriculteurs de l'Union, dans tous les secteurs agricoles, et au secteur alimentaire touchés par l'embargo, en particulier dans les pays voisins de la Russie, et estime que ces mesures d'urgence de ...[+++]

7. betreurt de bezuinigingen op de begroting voor interventies op de landbouwmarkten ten opzichte van 2015; verzoekt de Commissie, aangezien Rusland de verlenging van het invoerverbod tot augustus 2016 heeft bevestigd, alle nodige maatregelen te nemen, zoals het gebruik van de beschikbare marge onder het maximum, om de landbouwers in de Unie op alle terreinen van de landbouw evenals de levensmiddelensector te steunen die getroffen zijn door het embargo, met name in de landen die grenzen aan Rusland, en is van mening dat de noodmaatregelen moeten worden uitgebreid tot landen die indirect de gevolgen ondervinden van het Russische embargo; is verheugd over he ...[+++]


49. est convaincu que le secteur de la distribution a une responsabilité spéciale de garantir l'intégrité des produits alimentaires et d'exiger de ses fournisseurs une chaîne d'approvisionnement sûre; estime qu'il en va de la responsabilité des détaillants de vérifier, à tout le moins, le respect formel des règles d'étiquetage; déplore la pression exercée sur les producteurs primaires par la distribution et d'autres exploitants d ...[+++]

49. is van mening dat de detailhandel de bijzondere verantwoordelijkheid heeft om de integriteit van voedingsproducten te waarborgen en van leveranciers een veilige toeleveringsketen te verlangen; meent dat het de verantwoordelijkheid van de detailhandelaars is om te controleren of er ten minste formeel aan de etiketteringsvoorschriften is voldaan; betreurt dat detailhandelaars en exploitanten van levensmiddelenbedrijven primaire producenten onder druk zetten om steeds goedkoper te produceren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. exprime sa préoccupation devant le fait que depuis la mi-2007, les prix des denrées alimentaires ont fortement augmenté, s'accompagnant d'une grande volatilité des prix à la production, tout en rappelant que les prix des denrées alimentaires de consommation ont largement contribué à l'inflation générale; souligne que le nouveau cadre de négociation collective dans la chaîne de valeur devrait s'accompagner d'un mode de fonctionnement des organisations de producteurs qui soit favorable à la concurrence et d'une plateforme pour la s ...[+++]

20. is bezorgd over het feit dat de voedselprijzen sinds medio 2007 aanzienlijk zijn gestegen, met grote schommelingen in de producentenprijzen, en benadrukt dat de voedselprijzen voor consumenten een belangrijke bijdrage leveren aan de algehele inflatie; benadrukt dat het nieuwe kader voor collectieve onderhandelingen in de waardeketen vergezeld moet gaan van het concurrentiebevorderend functioneren van producentenorganisaties en van een platform om toezicht te houden op de voedselprijzen; dringt er bij de Commissie op aan om, in samenwerking met de nationale mededingingsautoriteiten, streng toezicht te houden op de concurrentie in de agro-in ...[+++]


Dans ce contexte, afin de renforcer le pouvoir de négociation des agriculteurs dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, la Commission propose d'étendre les dispositions qui sont actuellement applicables aux organisations de producteurs (OP), aux associations d'organisations de producteurs (AOP) et aux organisations interprofessionnelles dans le secteur des fruits et légumes à tous les secteurs (doc. 14994/12).

In dit verband stelt de Commissie voor om de vigerende bepalingen voor producenten­organisaties, verenigingen van producentenorganisaties en brancheorganisaties in de sector groenten en fruit, uit te breiden tot alle sectoren om aldus de onderhandelingspositie van landbouwers in de voedselketen te versterken (14994/12).


- premièrement, celui d’un rapprochement entre les consommateurs et les producteurs par la mise en œuvre d’une politique de qualité dans le secteur alimentaire et en renforçant et en élaborant conjointement des formules donnant aux consommateurs un accès plus direct aux lieux de production agricole et aux producteurs agricoles;

- Ten eerste de onderlinge toenadering van consumenten en producenten via een kwaliteitsbeleid op levensmiddelengebied, maar ook via de ondersteuning en gezamenlijke uitwerking van methoden om de consumenten rechtstreekser toegang te geven tot de landbouwproductiegebieden en –instanties.


Enfin, nous invitons la Commission et les États membres à prendre les mesures nécessaires pour empêcher les activités spéculatives, la prise de contrôle du marché des denrées alimentaires et la formation de cartels par des entreprises du secteur alimentaire exploitant le manque de législations ou de contrôles, le manque d'organisation des producteurs et des consommateurs, ainsi que le manque d'infrastructures adaptées, dans le seul ...[+++]

Tot slot doen wij een beroep op de Commissie en de lidstaten om de nodige maatregelen te nemen, gericht op het voorkomen van speculatie, het gijzelen van de voedselmarkt en kartelvorming door voedselbedrijven die misbruik maken van het gebrek aan wetgeving en controlemechanismen, het gebrek aan organisatie van producenten en consumenten en het gebrek aan passende infrastructuren, met als enige doel de winst op te drijven, de prijzen van producenten te doen dalen en de consument hoge prijzen op te leggen, zoals nu gebeurt, vooral in Portugal, met basale producten als graan, consumptieaardappelen en melk.


Il conviendrait pour cela de rendre obligatoire l'enregistrement de toutes les entreprises du secteur alimentaire et de recourir à des programmes d'autocontrôle ainsi qu'à des techniques modernes de maîtrise du risque destinés aux producteurs de denrées alimentaires.

Dat zou zijn beslag moeten krijgen door verplichte registratie van alle levensmiddelenbedrijven en het gebruik van programma's voor interne controles en moderne risicobeheersingstechnieken voor levensmiddelenproducenten.


L'assistance fournie à AKKOR aura certainement un important effet multiplicateur, étant donné qu'elle offre un moyen d'atteindre, indirectement et à long terme, un grand nombre de petits producteurs dans le secteur alimentaire.

Het multiplicatoreffect van de steun voor Akkor is aanzienlijk, aangezien via deze weg indirect en op de lange termijn een groot aantal kleine bedrijven in de voedselsector bereikt kan worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur alimentaire producteurs ->

Date index: 2023-08-01
w