H. considérant que, dans le cadre de la stratégie de 1995 visant à la réduction des émissions de CO2 , la Commission a obtenu du secteur automobile l'engagement que, pour 2008/2009, il réduirait la moyenne des émissions de CO2 des voitures neuves de 186 g CO2 /km à 140 g CO2 /km,
H. overwegende dat de Commissie, als onderdeel van de strategie van 1995 om de CO2 -uitstoot terug te dringen, toezeggingen van de auto-industrie heeft gekregen, die tot doel hebben deze uitstoot bij nieuwe auto's te verminderen van gemiddeld 186 g CO2 /km tot 140 g CO2 /km in 2008/2009,