Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur ferroviaire moins compétitif » (Français → Néerlandais) :

Pour contenir l'augmentation des émissions de gaz à effet de serre dues au secteur des transports, il faut donc donner la priorité à un rééquilibrage des parts des différents modes de transport, qui privilégierait les modes les moins polluants, tels que le transport ferroviaire et le transport par voies navigables, par rapport aux transports routiers et aériens.

Een verschuiving van weg- en luchtvervoer naar schonere vervoerswijzen als spoorweg- en waterwegvervoer heeft derhalve de hoogste prioriteit als het gaat om het beperken van de groei van broeikasgasemissies in de vervoerssector.


Cette procédure apporterait des avantages tangibles au secteur car elle serait plus rapide et moins coûteuse et réduirait le risque de discrimination potentielle, en particulier vis-à-vis des nouvelles entreprises qui souhaitent s'implanter sur un marché ferroviaire.

Dit zou de sector tastbare voordelen opleveren doordat de kosten en duur van de procedure worden teruggebracht en het risico op eventuele discriminatie, met name van nieuwe ondernemingen die zich op de spoorwegmarkt willen begeven, afneemt.


Si l'installation de service n'a pas été utilisée pendant au moins deux années consécutives un an et si des entreprises ferroviaires se sont déclarées intéressées par un accès à cette installation auprès de l'exploitant de cette installation, sur la base de besoins avérés , son propriétaire annonce publiquement que son exploitation est disponible à la location ou au leasing pour une utilisation dans le cadre d'activités liées au secteur ferroviaire, à moin ...[+++]

Wanneer de dienstvoorziening gedurende ten minste twee opeenvolgende jaren één jaar niet is gebruikt en spoorwegondernemingen aan de exploitant van de voorziening hun belangstelling te kennen hebben gegeven op basis van aantoonbare behoeften , biedt de eigenaar de exploitatie van de voorziening aan voor leasing of verhuring voor activiteiten die met de spoorwegsector verband houden, tenzij de exploitant van deze voorziening aantoont dat de voorziening onderworpen is aan een transformatieproces dat het gebruik ervan door een spoorwegonderneming in de weg staat .


Cependant, des efforts supplémentaires faits par tous les acteurs pour la mise en œuvre de la lettre et de l'esprit de la législation communautaire sont nécessaires pour atteindre l'objectif d’un secteur ferroviaire européen compétitif.

Verdere inspanningen van alle actoren om de communautaire regelgeving naar letter en geest in te voeren, zijn vereist om de doelstelling van een verbeterd concurrentievermogen binnen de Europese spoorwegsector te bereiken.


Cependant, des efforts supplémentaires faits par tous les acteurs pour la mise en œuvre de la lettre et de l'esprit de la législation communautaire sont nécessaires pour atteindre l'objectif d’un secteur ferroviaire européen compétitif.

Verdere inspanningen van alle actoren om de communautaire regelgeving naar letter en geest in te voeren, zijn vereist om de doelstelling van een verbeterd concurrentievermogen binnen de Europese spoorwegsector te bereiken.


La présente communication annonce un ensemble de mesures destinées à rendre le secteur ferroviaire plus compétitif par rapport aux autres moyens de transport.

In deze mededeling worden een aantal maatregelen aangekondigd die ten doel hebben de spoorwegsector in vergelijking met andere vervoerwijzen concurrerender te maken.


Il existe donc un obstacle extrêmement important à l’interopérabilité, qui rend assurément - comme vous l’avez dit, Monsieur Cramer - le secteur ferroviaire moins compétitif, surtout compte tenu de l’augmentation constante du trafic et de la nécessité urgente de le déplacer de la route vers le rail.

Dat vergt ruimte in de treinen en het kost geld, maar natuurlijk is het ook een geduchte bron van fouten en uiteindelijk dus een veiligheidsrisico. Al met al hebben we dus van doen met een forse interoperabiliteitsdrempel, die het concurrentievermogen van de spoorwegsector ongetwijfeld vermindert, zoals u ook al gezegd hebt, mijnheer Cramer. Dat geldt vooral in het licht van het gestaag toenemende verkeersvolume en de navenant groeiende noodzaak om verkeer van de weg naar het spoor te verplaatsen.


Il est cependant important que la sécurité soit à tout le moins maintenue au cours de la phase actuelle de restructuration des chemins de fer, qui aboutira à la séparation des fonctions d'entreprises ferroviaires auparavant intégrées et fera évoluer davantage le secteur ferroviaire d'une situation d'autorégulation vers une situation de régulation par le secteur public.

Belangrijk is echter dat in de huidige herstructureringsfase de veiligheid ten minste gehandhaafd blijft. In deze fase worden de functies van voorheen geïntegreerde spoorwegondernemingen gescheiden, wordt de spoorwegsector minder zelfregulerend en gaat daarvoor meer publieke regelgeving gelden.


Il importe que la sécurité soit au moins maintenue pendant la phase actuelle de restructuration, qui consiste à séparer les fonctions, auparavant intégrées, des entreprises ferroviaires et à remplacer de plus en plus l’autoréglementation du secteur ferroviaire par une réglementation publique.

Belangrijk is dat in de huidige herstructureringsfase de veiligheid over de gehele linie ten minste blijft gehandhaafd. In deze fase worden de functies van voorheen geïntegreerde spoorwegondernemingen gescheiden, wordt de spoorwegsector minder zelfregulerend en gaat daarvoor meer publieke regelgeving gelden.


Cette initiative fait partie intégrante de la stratégie que nous avons élaboré ces dernières années et qui vise à obtenir des transports plus compétitifs, dynamiques et opérationnels, particulièrement dans le secteur ferroviaire; mettre à jour les infrastructures, de sorte que nous puissions mettre véritablement fin aux fragmentations et aux obstacles qui existent, non seulement dans le secteur ferroviaire, mais aus ...[+++]si - ce que nous sommes à présent en train de faire - dans d’autres modes de transport.

Dit maakt deel uit van de strategie die wij de afgelopen jaren hebben ontwikkeld en gericht was op een concurrentiekrachtiger, dynamischer en effectiever vervoer, met name in de spoorwegsector. De infrastructuur moet worden aangepast om een einde te maken aan de versnippering en hindernissen, die niet enkel bestaan in de spoorwegsector maar ook tussen de verschillen transportmodaliteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur ferroviaire moins compétitif ->

Date index: 2021-05-15
w