Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur financier demeure insuffisante " (Frans → Nederlands) :

D. considérant que sept ans après l'éclatement de la crise financière, la réglementation du secteur financier demeure insuffisante et le risque présenté par les banques "zombies" persiste, en dépit des tests de résistance récemment effectués par la BCE, banques qui entravent les flux de crédit vers les entreprises et les ménages,

D. overwegende dat zeven jaar na het begin van de financiële crisis de financiële sector nog altijd onvoldoende gereguleerd is en het risico van zogenaamde "zombiebanken", ondanks de onlangs door de ECB gehouden stresstest, voortbestaat, waardoor ondernemingen en huishoudens geen kredieten kunnen krijgen;


L'offre demeurant insuffisante et de qualité inégale, l'on a assisté à une quasi-généralisation du travail au noir dans des secteurs entiers (par exemple travail ménager).

Doordat het aanbod ontoereikend en van ongelijke kwaliteit blijft, is in hele sectoren (bijvoorbeeld huishoudelijk werk) het zwartwerk vrijwel de regel geworden.


Lorsqu'il est constaté l'usage d'une telle dénomination analogue, l'Autorité belge des services et marchés financiers, visée à la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, peut adresser au contrevenant un avertissement le mettant en demeure de mettre fin à cet acte dans le mois.

Wanneer het gebruik van een soortgelijke benaming wordt vastgesteld, kan de Belgische Autoriteit voor financiële diensten en markten als bedoeld in de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten de overtreder een waarschuwing sturen die hem aanmaant binnen de maand daarmee op te houden.


Lorsqu'il est constaté l'usage d'une telle dénomination analogue, l'Autorité belge des services et marchés financiers, visée à la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, peut adresser au contrevenant un avertissement le mettant en demeure de mettre fin à cet acte dans le mois.

Wanneer het gebruik van een soortgelijke benaming wordt vastgesteld, kan de Belgische Autoriteit voor financiële diensten en markten als bedoeld in de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten de overtreder een waarschuwing sturen die hem aanmaant binnen de maand daarmee op te houden.


la régulation du secteur financier: autant on peut être dur vis-à-vis des États, autant on peut demeurer frileux et extrêmement prudent vis-à-vis des acteurs de la finance qui ont conduit à une partie des difficultés que l'on connaît à l'heure actuelle.

— de regulering van de financiële sector : voor de Staten kan men streng zijn, maar met de actoren uit de financiële wereld die deels de huidige problemen veroorzaakt hebben, moet men omzichtig te werk gaan.


42. constate que, pour l'heure, la réglementation internationale en matière de gestion des crises dans le secteur financier est insuffisante; invite la Commission à soumettre des propositions concrètes relatives à un cadre de l'Union européenne pour la gestion transfrontalière des crises dans le secteur financier, compte tenu des initiatives prises par des instances telles que le G20 et le FMI, afin de garantir des conditions égales pour tous au niveau mondial;

42. merkt op dat het crisisbeheer in de financiële sector momenteel op internationaal niveau onvoldoende is gereguleerd; dringt er bij de Commissie op aan met concrete voorstellen te komen voor een EU-kader voor grensoverschrijdend crisisbeheer in de financiële sector, waarbij rekening moet worden gehouden met initiatieven van internationale organen zoals de G20 en het IMF, teneinde op mondiaal niveau gelijke voorwaarden te waarborgen;


43. constate que, pour l'heure, la réglementation internationale en matière de gestion des crises dans le secteur financier est insuffisante; invite la Commission à soumettre des propositions concrètes relatives à un cadre de l'Union européenne pour la gestion transfrontalière des crises dans le secteur financier, compte tenu des initiatives prises par des instances telles que le G20 et le FMI, afin de garantir des conditions égales pour tous au niveau mondial;

43. merkt op dat het crisisbeheer in de financiële sector momenteel op internationaal niveau onvoldoende is gereguleerd; dringt er bij de Commissie op aan met concrete voorstellen te komen voor een EU-kader voor grensoverschrijdend crisisbeheer in de financiële sector, waarbij rekening moet worden gehouden met initiatieven van internationale organen zoals de G20 en het IMF, teneinde op mondiaal niveau gelijke voorwaarden te waarborgen;


43. constate que, pour l'heure, la réglementation internationale en matière de gestion des crises dans le secteur financier est insuffisante; invite la Commission à soumettre des propositions concrètes relatives à un cadre de l'Union européenne pour la gestion transfrontalière des crises dans le secteur financier, compte tenu des initiatives prises par des instances telles que le G20 et le FMI, afin de garantir des conditions égales pour tous au niveau mondial;

43. merkt op dat het crisisbeheer in de financiële sector momenteel op internationaal niveau onvoldoende is gereguleerd; dringt er bij de Commissie op aan met concrete voorstellen te komen voor een EU-kader voor grensoverschrijdend crisisbeheer in de financiële sector, waarbij rekening moet worden gehouden met initiatieven van internationale organen zoals de G20 en het IMF, teneinde op mondiaal niveau gelijke voorwaarden te waarborgen;


40. note que le taux d'absorption des fonds durant la période couverte ici s'est légèrement amélioré, mais que la capacité générale de programmation, de gestion opérationnelle et de contrôle financier demeure insuffisante; estime que cette situation est préoccupante, étant donné que la Roumanie devra gérer des fonds toujours croissants au cours des prochaines années dans le cadre de la stratégie de préadhésion, ainsi que des fonds importants après l'adhésion, et souligne que des améliorations sont encore nécessaires dans ce domaine; précise qu'une partie des aides financières de l'Union europée ...[+++]

40. stelt vast dat in de verslagperiode sprake was van een lichte verbetering bij de absorptie van de pretoetredingssteun, maar dat de totale capaciteit voor planning, operationeel beheer en financiële controle onvoldoende blijft; spreekt hierover zijn bezorgdheid uit, omdat Roemenië in de komende jaren in het kader van de pretoetredingsstrategie voortdurend toenemende financiële middelen, en na de toetreding aanzienlijke financiële middelen, moet beheren; onderstreept de noodzaak tot verdere verbeteringen op dit terrein; wijst ero ...[+++]


Il ne s'agit pas d'une cote de délibération mais bien d'une mention carrément insuffisante. Tout ce qu'obtient l'Open Vld, ce sont les mesures en faveur du secteur financier demandées par l'Europe.

Het enige wat Open Vld binnenhaalt, zijn de maatregelen voor de financiële sector die door Europa gevraagd werden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur financier demeure insuffisante ->

Date index: 2024-10-21
w