Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur industriel semblent déjà bien » (Français → Néerlandais) :

le secteur industriel est déjà touché par des mesures de réduction (les entreprises alimentent en outre le fonds KYOTO par le biais de la cotisation fédérale sur l'électricité);

de industrie reeds getroffen wordt door beperkende maatregelen (de bedrijven storten bovendien in het KYOTO-fonds via de federale bijdragen op de elektriciteit);


le secteur industriel est déjà touché par des mesures de réduction (les entreprises alimentent en outre le fonds KYOTO par le biais de la cotisation fédérale sur l'électricité);

de industrie reeds getroffen wordt door beperkende maatregelen (de bedrijven storten bovendien in het KYOTO-fonds via de federale bijdragen op de elektriciteit);


13. rappelle que la stratégie Europe 2020 souligne fort à propos que le chiffre à tenir à l'œil est le taux d'emploi, lequel reflète les ressources humaines et financières disponibles en vue d'assurer la pérennité de notre modèle économique et social; demande que le tassement du taux de chômage ne soit pas confondu avec une récupération des emplois détruits, car ces chiffres ne tiennent pas compte de l'augmentation de l'émigration; observe que le problème de la baisse de l'emploi dans le secteur industriel existait déjà avant le lancement des programmes; souligne que des e ...[+++]

13. wijst er nogmaals op dat de grootste aandacht in de Europa 2020-strategie naar het werkloosheidscijfer uitgaat, omdat hieruit blijkt of er voldoende menselijke en financiële middelen zijn om ons economische en sociale model te handhaven; verzoekt de vertraagde werkloosheid niet te verwarren met een herstel van verloren banen, omdat de toegenomen emigratie niet in aanmerking is genomen; merkt op dat de terugval van de werkgelegenheid in de industrie al een probleem was voordat de programma's werden gelanceerd; benadrukt dat er b ...[+++]


13. rappelle que la stratégie Europe 2020 souligne fort à propos que le chiffre à tenir à l'œil est le taux d'emploi, lequel reflète les ressources humaines et financières disponibles en vue d'assurer la pérennité de notre modèle économique et social; demande que le tassement du taux de chômage ne soit pas confondu avec une récupération des emplois détruits, car ces chiffres ne tiennent pas compte de l'augmentation de l'émigration; observe que le problème de la baisse de l'emploi dans le secteur industriel existait déjà avant le lancement des programmes; souligne que des e ...[+++]

13. wijst er nogmaals op dat de grootste aandacht in de Europa 2020-strategie naar het werkloosheidscijfer uitgaat, omdat hieruit blijkt of er voldoende menselijke en financiële middelen zijn om ons economische en sociale model te handhaven; verzoekt de vertraagde werkloosheid niet te verwarren met een herstel van verloren banen, omdat de toegenomen emigratie niet in aanmerking is genomen; merkt op dat de terugval van de werkgelegenheid in de industrie al een probleem was voordat de programma's werden gelanceerd; benadrukt dat er b ...[+++]


B. considérant que l'industrie de l'acier joue un rôle central dans l'économie et qu'elle est la pierre angulaire du développement et de la création de nombreux secteurs industriels indispensable au bien-être économique et social;

B. overwegende dat de staalindustrie een centrale rol speelt in de economie en dat zij de hoeksteen vormt voor de ontwikkeling en de totstandkoming van tal van industriële sectoren die onmisbaar zijn voor de economische welvaart en het sociale welzijn;


Ensuite, il faut bien admettre que les magistrats de l'ordre judiciaire semblent actuellement bien mal « équipés » pour aborder la connaissance d'un litige à caractère sportif sans perdre de vue ni les spécificités réelles de cette activité humaine, ni l'étendue exacte des répercussions éventuelles de leurs décisions judiciaires qui nécessitent une parfaite connaissance des structures du secteur sportif concerné.

Voorts kan men er niet omheen dat de magistraten van de gewone rechtbanken momenteel slecht « toegerust » zijn om zich vertrouwd te maken met een geschil in sportzaken zonder de specifieke kenmerken van deze menselijke activiteit of de juiste draagwijdte van hun rechterlijke beslissing ­ waarvoor zij immers de structuren van de betreffende sporttak zeer goed moeten kennen ­ uit het oog te verliezen.


Ensuite, il faut bien admettre que les magistrats de l'ordre judiciaire semblent actuellement bien mal « équipés » pour aborder la connaissance d'un litige à caractère sportif sans perdre de vue ni les spécificités réelles de cette activité humaine, ni l'étendue exacte des répercussions éventuelles de leurs décisions judiciaires qui nécessitent une parfaite connaissance des structures du secteur sportif concerné.

Voorts kan men er niet omheen dat de magistraten van de gewone rechtbanken momenteel slecht « toegerust » zijn om zich vertrouwd te maken met een geschil in sportzaken zonder de specifieke kenmerken van deze menselijke activiteit of de juiste draagwijdte van hun rechterlijke beslissing ­ waarvoor zij immers de structuren van de betreffende sporttak zeer goed moeten kennen ­ uit het oog te verliezen.


H. considérant que la stratégie pour la recherche marine et maritime, tout en reconnaissant l'importance que revêt la poursuite des efforts dans les différentes disciplines marines et maritimes, se centre sur l'amélioration des interactions entre la recherche marine et la recherche maritime plutôt que de cibler des secteurs de recherche déjà bien établis,

H. overwegende dat bij de strategie voor het mariene en maritieme onderzoek, zonder het belang te ontkennen van voortzetting van de inspanningen die in de verschillende mariene en maritieme disciplines worden geleverd, de nadruk moet worden gelegd op verbetering van de interactie tussen het mariene en het maritieme onderzoek in plaats van zich te concentreren op gevestigde onderzoekssectoren,


Ces actions concernent essentiellement des technologies de base qui ont un impact sur tous les secteurs industriels et sur bien d'autres thèmes du septième programme-cadre.

Deze activiteiten hebben vooral betrekking op ondersteunende technologieën die gevolgen hebben voor alle sectoren van de industrie en voor vele andere thema's van het zevende kaderprogramma.


Un programme bien conçu et efficace doit couvrir à la fois le secteur résidentiel et tertiaire, le secteur industriel, le secteur des transports et même le secteur de la production de l'énergie.

Een goed geconcipieerd en doeltreffend programma moet zowel betrekking hebben op de residentiële en tertiaire sector, als op de industriesector, de transportsector en zelfs de energieproducerende sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur industriel semblent déjà bien ->

Date index: 2022-02-27
w