Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit économique informel
Secteur informel
Secteur non structuré
Secteur traditionnel

Traduction de «secteur informel également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circuit économique informel | secteur informel | secteur non structuré | secteur traditionnel

informele sector | traditionele sector | vluchtsector


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme du Bureau international du travail s'inscrit également dans le contexte de l'aide structurelle au secteur informel.

Het programma van het Internationaal Arbeidsbureau dient ook gekaderd te worden in de structurele hulp aan de informele sector.


Axer également son soutien sur les initiatives proposées et réalisées par la base de la société congolaise elle-même, privilégier en ce sens le vaste secteur informel et ne pas négliger les microprojets.

Haar steun ook te verlenen aan initiatieven die worden voorgesteld en uitgevoerd door de basis van het Congolese maatschappij zelf, daartoe de informele sector te bevoordelen en de microprojecten niet uit het oog te verliezen.


Le programme du Bureau international du travail s'inscrit également dans le contexte de l'aide structurelle au secteur informel.

Het programma van het Internationaal Arbeidsbureau dient ook gekaderd te worden in de structurele hulp aan de informele sector.


36. invite instamment les autorités compétentes à renforcer la coordination de la politique économique nationale afin d'ouvrir la voie à la croissance économique, à lancer de nouvelles réformes structurelles, à maintenir la discipline budgétaire, à préserver la stabilité du secteur financier et à augmenter les recettes; les exhorte également à améliorer la ventilation et l'efficacité des dépenses publiques et du secteur public, vaste, peu performant et caractérisé par de nombreux chevauchements de compétences, ainsi qu'à préserver la ...[+++]

36. dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan de coördinatie van het binnenlands economisch beleid te versterken om economische groei mogelijk te maken, verdere structurele hervormingen te starten, de begrotingsdiscipline te ondersteunen en de overheidsinkomsten te verbeteren; roept hen verder op om de samenstelling en doeltreffendheid van de overheidsuitgaven en van de grote ondoelmatige overheidssector, met zijn meerdere overlappende bevoegdheden, te verbeteren en de stabiliteit van de financiële sector te waarborgen door het wet- en regelgevend kader te versterken; is bezorgd over de krachteloze wetshandhaving en corruptiebestri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. invite instamment les autorités compétentes à renforcer la coordination de la politique économique nationale afin d'ouvrir la voie à la croissance économique, à lancer de nouvelles réformes structurelles, à maintenir la discipline budgétaire, à préserver la stabilité du secteur financier et à augmenter les recettes; les exhorte également à améliorer la ventilation et l'efficacité des dépenses publiques et du secteur public, vaste, peu performant et caractérisé par de nombreux chevauchements de compétences, ainsi qu'à préserver la ...[+++]

36. dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan de coördinatie van het binnenlands economisch beleid te versterken om economische groei mogelijk te maken, verdere structurele hervormingen te starten, de begrotingsdiscipline te ondersteunen en de overheidsinkomsten te verbeteren; roept hen verder op om de samenstelling en doeltreffendheid van de overheidsuitgaven en van de grote ondoelmatige overheidssector, met zijn meerdere overlappende bevoegdheden, te verbeteren en de stabiliteit van de financiële sector te waarborgen door het wet- en regelgevend kader te versterken; is bezorgd over de krachteloze wetshandhaving en corruptiebestri ...[+++]


M. considérant que les femmes égyptiennes sont dans une situation particulièrement vulnérable dans la période de transition actuelle; considérant que, selon les informations des organisations égyptiennes et internationales de défense des droits de l'homme, les agressions contre des manifestantes, y compris le viol, par des groupes non identifiés et coordonnés ont récemment augmenté et sont devenues de plus en plus organisées et systématiques, dans le but de décourager les femmes de se joindre aux protestations, notamment pendant et après la nuit du 25 janvier 2013, et considérant que les manifestantes sont souvent l'objet de violences, d'agressions sexuelles, y compris de contrôles de virginité, et d'autres formes de traitements dé ...[+++]

M. overwegende dat de Egyptische vrouwen zich in de huidige transitieperiode in een bijzonder kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat er volgens rapporten van Egyptische en internationale mensenrechtenorganisaties de laatste tijd sprake is van steeds meer aanvallen op vrouwelijke demonstranten, o.a. in de vorm van verkrachting door ongeïdentificeerde, gecoördineerde groepen, en dat deze steeds georganiseerder en systematischer optreden met als doel vrouwen af te houden van deelname aan protesten, met name in en na de nacht van 25 januari 2013, en dat vrouwelijke demonstranten in het verleden vaak het slachtoffer zijn geworden van geweld, seksuele aanranding, o.a. in de vorm van maagdelijkheidstests, en andere vormen van vernederende b ...[+++]


Elle fait également partie d'un groupe de travail informel dénommé « Spamsquad », dans lequel sont représentés le secteur privé (associations de marketing, fournisseurs d'accès, ..) et le secteur public (le service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, un représentant de ma cellule stratégique, la Commission pour la protection de la vie privée, la cellule « Federal Computer Crime Unit » de la police fédérale, ...) (cf. réponse à la question parlementaire nº 129, Questions ...[+++]

Deze algemene directie maakt tevens deel uit van een informele werkgroep, « Spamsquad » genaamd, waarin zowel de privé-sector (marketingverenigingen, access providers, ..) als de openbare sector (de federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, een afgevaardigde van mijn strategische cel, de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer, de cel « Federal Computer Crime Unit » van de federale politie, ..) vertegenwoordigd zijn (zie antwoord op parlementaire vraag nr. 129, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2 ...[+++]


2. La coopération vise également à améliorer la qualité, la disponibilité et l'accès des services financiers et non financiers offerts aux entreprises privées dans les secteurs formels et informels par:

2. Voorts wordt in het kader van de samenwerking steun verleend ter verbetering van de kwaliteit, beschikbaarheid en toegankelijkheid van financiële en niet-financiële diensten ten behoeve van particuliere ondernemingen, zowel formeel als informeel, door:


17. souhaite que les nouvelles possibilités en matière d'éducation, de formation et d'emploi dans le secteur informel également soient utilisées en faveur des personnes qui n'avaient jusqu'à présent qu'un accès limité aux médias et aux possibilités d'information, notamment les femmes et les jeunes filles, et estime que les plans de micro-crédit, les centres téléphoniques, les centres Internet, etc., peuvent améliorer l'accès aux TIC et, partant, avoir un impact direct sur le soutien à l'économie locale et que, par conséquent, ces domaines méritent d'être soutenus par l'Union européenne;

17. verwacht dat ook in de informele sector gebruik zal worden gemaakt van de nieuwe kansen op het gebied van onderwijs, opleiding en werkgelegenheid ten behoeve van mensen die momenteel minder toegang hebben tot de media en het informatieaanbod, hetgeen met name geldt voor meisjes en vrouwen, en gelooft dat het verstrekken van micro-leningen, telefooncentra, internetcentra enz. de toegang tot ICT kan verbeteren en zodoende een direct effect kan hebben op de steun aan de lokale economie en dat deze initiatieven dus EU-steun verdienen;


La lutte contre la pauvreté peut être efficace si elle stimule la croissance par la compétitivité et le développement du secteur privé, et ceci nécessite également que l'économie urbaine populaire, ce qu'on appelle le secteur informel, joue son rôle.

De bestrijding van de armoede kan slechts doeltreffend zijn als deze de groei stimuleert door bevordering van het concurrentievermogen en de particuliere sector, en daarvoor is tevens nodig dat de stedelijke volkseconomie, de zogenaamde informele sector, een rol kan spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur informel également ->

Date index: 2023-04-19
w