30. souligne que la cartographie tridimensionnelle des fonds marins présentera un immense intérêt non seulement pour le secteur de la pêche, mais aussi pour celui de l'énergie, pour les protecteurs de la nature et même pour la défense; la grande valeur commerciale de ces cartes est manifeste et elles pourraient contribuer à résoudre le problème du financement de cette activité; l'amélioration des données concernant l'ensemble du secteur maritime pourrait aboutir à de meilleures prévisions météorologiques et fournir des informations sur les hauteurs de vagues prévues;
30. merkt op dat het driedimensionaal in kaart brengen van de zeebodem van zeer grote waarde zal blijken te zijn, niet alleen voor de visserij-industrie maar
ook voor de energiesector, voor milieubeschermers en zelfs voor het defensieapparaat; dat dergelijke kaarten van grote commerciële betekenis zijn is duidelijk, en wellicht kunnen zij zelfs aan de financiering van dergelijke activiteiten helpen bijdrage
n; wanneer de hele mariene sector betere toegang krijgt tot de beschikbare gegevens, kunnen er wellicht ook betere weersprognose
...[+++]s worden opgemaakt en komt er meer informatie beschikbaar omtrent verwachte golfhoogtes;