Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association Pharmaceutique Belge
Secteur pharmaceutique

Traduction de «secteur pharmaceutique belge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association Pharmaceutique Belge

Algemene Pharmaceutische Bond






Comité pour l'adaptation au progrès technique - directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des spécialités pharmaceutiques

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - richtlijnen voor de opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector van de farmaceutische specialiteiten


régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges

regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secteur pharmaceutique belge investit chaque année environ 1,35 milliard d'euros en R&D.

De farmaceutische sector in België investeert jaarlijks ongeveer 1,35 miljard euro in O&O.


Quelques données relatives au secteur pharmaceutique belge permettent d'ébaucher une réponse:

Enkele gegevens over de farmaceutische sector in België kunnen een aanzet geven tot antwoord :


Question orale de M. Wouter Beke au ministre de l'Économie, de l'Énergie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique sur «l'avenir du secteur pharmaceutique belge» (nº 3-856)

Mondelinge vraag van de heer Wouter Beke aan de minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid over «de toekomst van de Belgische farmaceutische sector» (nr. 3-856)


l'avenir du secteur pharmaceutique belge

de toekomst van de Belgische farmaceutische sector


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Depuis le 1er janvier 2014, la procédure relative à la notification de données sur la disponibilité ou non de médicaments sur le marché belge a été modifiée après concertation entre l'afmps, l'INAMI et le secteur pharmaceutique.

1. Sinds 1 januari 2014 is de procedure inzake de melding van gegevens over het al dan niet beschikbaar zijn van geneesmiddelen op de Belgische markt, gewijzigd na overleg tussen het fagg, het RIZIV en de farmaceutische sector.


Ces dernières années, il est souvent fait appel au Fonds des médicaments, alimenté par les contributions du secteur pharmaceutique belge dont la loi fixe le montant, pour financer diverses actions que l'on ne peut d'emblée considérer comme des services correspondants.

Het Geneesmiddelenfonds dat wordt gespijsd door wettelijk vastgelegde bijdragen van de farmaceutische sector in België, wordt de laatste jaren vaak aangesproken om allerlei acties te financieren die niet onmiddellijk kunnen beschouwd worden als corresponderende dienstverlening.


« Art. 191 bis. Le total des cotisations qui sont dues, en vertu de l'article 191, sur le chiffre d'affaires qui a été réalisé sur le marché belge des médicaments qui ont été inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, est diminué d'un montant correspondant à 1 pourcent du montant que le demandeur redevable de la cotisation et, le cas échéant, l'ensemble des sociétés associées à la société en question, ont consacré à la recherche et au développement dans le secteur ...[+++]

« Art. 191 bis. Het totaal van de heffingen die op grond van artikel 191 verschuldigd zijn op het omzetcijfer dat is verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, wordt verminderd met een bedrag dat overeenstemt met 1 percent van het bedrag dat aan onderzoek en ontwikkeling in de farmaceutische sector besteed is door de aanvrager die de heffing verschuldigd is en, in voorkomend geval, door het geheel van de met de aangevende vennootschap ve ...[+++]


Le demandeur qui peut être considéré comme une petite société conformément au Règlement (CE) n° 70/2001 de la Commission du 12 janvier 2001 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d'Etat en faveur des petites et moyennes entreprises, et qui est redevable des cotisations et contributions qui sont dues en vertu de l'article 191, alinéa 1, 15°, 15°quater à 15°decies, et 16°bis, sur le chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge des médicaments inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, béné ...[+++]

De aanvrager die beschouwd kan worden als een kleine onderneming overeenkomstig de verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen en die heffingen en bijdragen verschuldigd is op grond van artikel 191, eerste lid, 15°, 15°quater tot 15°decies en 16°bis, op het omzetcijfer verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die ingeschreven zijn op de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten, geniet van een vermindering ervan indien deze hem ertoe aanzet investeringen te doen op ...[+++]


- diplôme de base de 2 cycle reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans d'études (formation de 2 cycles) et par un jury de l'Etat ou d'une Communauté et obtenu dans un des secteurs suivant : secteur des sciences (par exemple : licencié en sciences biomédicales, licencié en sciences chimiques, ingénieur industriel, etc) ou secteur des sciences de la santé (par exemple : licencié en sciences pharmaceutique ...[+++]

- diploma van een basisopleiding van de 2e cyclus erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor het hoger onderwijs (vroeger lange type) na studies die ten minste vier jaar hebben omvat, of door de Staat of door een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie en behaald in één van volgende domeinen :


Pour les demandeurs qui peuvent être considérés comme des petites sociétés conformément à la Recommandation de la Commission européenne du 6 mai 2003 concernant la définition des micro, petites et moyennes entreprises, l'ensemble des cotisations qui sont dues en vertu de l'article 191 sur le chiffre d'affaires qui a été réalisé sur le marché belge des médicaments qui sont inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, est diminué d'un montant correspondant à 35 pourcents du montant qui a été consacré en Belgique ...[+++]

Voor de aanvragers die kunnen beschouwd worden als kleine vennootschappen overeenkomstig de Aanbeveling van de Europese Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen, wordt het geheel van de heffingen die op grond van artikel 191 verschuldigd zijn op het omzetcijfer dat is verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, verminderd met een bedrag dat overeenstemt met 35 percent van het bedrag dat in België werd besteed aan onderzoek en ontwikkeling in de geneesmiddelensector en met 15 percent van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur pharmaceutique belge ->

Date index: 2021-10-20
w