Étant donné l'ampleur des objectifs, la variété des champs d'application et le fait que souvent les stratégies d'intervention dans le secteur primaire intéressent également les autres parties de l'environnement, l'encadrement législatif et ses dispositions en vigueur devrait améliorer la gamme et la typologie d'actions qui, nécessairement, se doivent d'avoir un caractère transfrontalier.
Omdat de doelstellingen zo ruim zijn, de toepassingsgebieden zo sterk uiteenlopen en de strategieën voor de landbouwsector dikwijls ook andere milieuonderdelen beïnvloeden, moet met de vigerende wetgeving worden gezorgd voor een verbetering van de maatregelenwaaier en het soort interventies, waaraan het noodzakelijke grensoverschrijdend karakter moet worden gegeven.