Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créancier du secteur privé
Créancier privé
Dette privée
Endettement du secteur privé
Entreprise privée
Secteur privé
Secteur économique privé

Traduction de «secteur privé soumis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise privée [ secteur privé ]

particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]


dette privée | endettement du secteur privé

particuliere schuld


créancier du secteur privé | créancier privé

particuliere crediteur | particuliere schuldeiser


entreprise privée | secteur privé

particuliere sector | private sector




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- champ d'application : - établissements soumis à la loi sur les hôpitaux et maisons de soins psychiatriques - les initiatives d'habitation protégée pour patients psychiatriques - maisons de repos pour personnes âgées, maisons de repos et de soins - centres de soins de jour pour personnes âgées -centres de revalidation - services de soins infirmiers à domicile - services de transfusion sanguine et de traitement du sang - centres médico-pédiatriques, maisons médicales - hors du champ d'application : - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - élèves p ...[+++]

- toepassingsgebied : - inrichtingen die aan de wet op de ziekenhuizen onderworpen zijn, psychiatrische verzorgingstehuizen - de initiatieven voor beschut wonen voor psychiatrische patiënten - rusthuizen voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen - dagverzorgingscentra voor bejaarden - revalidatiecentra - diensten voor thuisverpleging - diensten voor bloedtransfusie en bloedverwerking - medisch-pediatrische centra, wijkgezondheidscentra - niet van toepassing op : - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding), leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald, - arbeidszorgmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 ...[+++]


Art. 3. La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux : - travailleurs avec un contrat de travail intérimaire; - travailleurs avec des contrats de vacances, d'étudiants et FPI (formation professionnelle individuelle); - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (apprentis agréés des classes moyennes, apprentis industriels, apprentis en formation de chef d'entreprise, apprentis sous convention d'insertion, reconnus par les Communautés et Régions, stagiaires en convention d'immersion professionnelle); - collaborateurs à l'assistance par le travail et les personnes employées dans le cadre de l'article 60, § 7 de la loi organique relative à l'organisation des CPAS et un emploi dans le cad ...[+++]

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op : - werknemers met een contract van interimarbeid; - werknemers met vakantie-, studenten- of IBO-contracten (individuele beroepsopleiding); - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (erkende leerling van de middenstand, leerling met industrieel leercontract, leerling in opleiding tot ondernemingshoofd, leerling met een overeenkomst voor socioprofessionele inpassing, erkend door de Gemeenschappen en Gewesten, stagiair met een beroepsinlevingsovereenkomst); - arbeidszorgmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 van de organieke wet op de inrichting van de OCMW's en een tewerkstelling in het kader van artikel 78 v ...[+++]


- champ d'application : - établissements qui sont soumis à la loi sur les hôpitaux et maisons de soins psychiatriques - les initiatives d'habitation protégée pour patients psychiatriques - maisons de repos pour personnes âgées, maisons de repos et de soins - centres de soins de jour pour personnes âgées -centres de revalidation - services de soins infirmiers à domicile - services de transfusion sanguine et de traitement du sang - centres médico-pédiatriques - maisons médicales - hors du champ d'application : - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle individuelle en entr ...[+++]

- toepassingsgebied : - inrichtingen die aan de wet op de ziekenhuizen en psychiatrische verzorgingstehuizen onderworpen zijn - de initiatieven voor beschut wonen voor psychiatrische patiënten - rusthuizen voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen - dagver zorgingscentra voor bejaarden - revalidatiecentra - diensten voor thuisverpleging -diensten voor bloedtransfusie en bloedverwerking - medisch- pediatrische centra - wijkgezondheidscentra - niet van toepassing op : - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 van de organieke wet van 08/07/1976 op de inrichting van de OCMW's en ...[+++]


Les collaborateurs contractuels de Proximus sont soumis aux règles d'application dans le secteur privé en matière de congés.

Voor de contractuele personeelsleden van Proximus is de verlofregeling van de private sector van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article prévoit un double régime de motivation du licenciement en fonction de la nature de l'employeur: s'il relève du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 (c'est-à-dire du secteur privé), il sera soumis à la CCT visée au point 1°.

Het artikel voorziet kortom in een tweeledige regeling voor de motivering van het ontslag, afhankelijk van de hoedanigheid van de werkgever: als hij onder het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 valt (d.i. de privésector), is de in punt 1° bedoelde cao op hem van toepassing.


Ils n'étaient soumis qu'aux incompatibilités statutaires auxquelles sont également soumis tous les agents de l'État : l'exercice de toute mission ou de tout service, même non rémunérés, mais dans un but lucratif, dans le secteur public comme dans le secteur privé, est considérée comme incompatible avec la qualité de membre du personnel de la Cour des comptes.

Voor hen bestonden alleen de statutaire onverenigbaarheden die ook bestaan voor rijksambtenaren : iedere, zelfs onbezoldigde opdracht of dienst, zowel in de openbare sector als in de particuliere sector, met winstoogmerk, wordt onverenigbaar geacht met de hoedanigheid van personeelslid van het Rekenhof.


Ils n'étaient soumis qu'aux incompatibilités statutaires auxquelles sont également soumis tous les agents de l'État : l'exercice de toute mission ou de tout service, même non rémunérés, mais dans un but lucratif, dans le secteur public comme dans le secteur privé, est considérée comme incompatible avec la qualité de membre du personnel de la Cour des comptes.

Voor hen bestonden alleen de statutaire onverenigbaarheden die ook bestaan voor rijksambtenaren : iedere, zelfs onbezoldigde opdracht of dienst, zowel in de openbare sector als in de particuliere sector, met winstoogmerk, wordt onverenigbaar geacht met de hoedanigheid van personeelslid van het Rekenhof.


Le secteur privé est soumis, depuis le 14 juillet 1987, à l'arrêté royal portant des mesures en vue de la promotion de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans le secteur privé.

Voor de privésector geldt sinds 14 juli 1987 het koninklijk besluit over de bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.


Enfin, M. Van Quickenborne déclare que les négociations sur la mise en œuvre concrète de la réforme des pensions déjà réalisée sont pratiquement terminées, et que les arrêtés royaux seront soumis prochainement au comité de gestion de l'Office des pensions, en ce qui concerne le secteur privé, et au Comité commun à l'ensemble des service publics, pour ce qui est du secteur public.

Ten slotte verklaart de heer Van Quickenborne dat de onderhandelingen over de concrete uitvoering van de reeds gerealiseerde pensioenhervorming bijna afgerond zijn en dat eerstdaags de koninklijke besluiten zullen worden voorgelegd aan het beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen voor wat de private sector betreft en aan het Gemeenschappelijk Comité voor alle overheidsdiensten voor de overheidssector.


Alors que le secteur privé se voit de plus en plus soumis à des exigences de qualité plus strictes pour sa gestion et son administration, le citoyen et la société, qui sont soumis à un nombre croissant d'exigences, doivent constater que la législation et surtout l'application de la loi prennent de plus en plus la forme d'un jeu de bingo.

Terwijl de privésector zich aan steeds strengere kwaliteitseisen in het beheer en het bestuur onderworpen ziet, moeten de burger en de samenleving, die aan steeds meer eisen wordt onderworpen, vaststellen dat de wetgeving en vooral de toepassing van de wet in toenemende mate de vorm van een bingospel aannemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur privé soumis ->

Date index: 2023-04-18
w