Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin d'emprunt du secteur public
Besoin de financement du secteur public
Directive ISP
Données du secteur public
Données gouvernementales
Données publiques
Droit de réutiliser l’information
Entreprise de l'État
Entreprise nationalisée
Entreprise publique
Informations du secteur public
Réutilisation d'informations du secteur public
Secteur public
Secteur public du crédit

Traduction de «secteur public soulignent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besoin de financement du secteur public | besoin d'emprunt du secteur public

financieringsbehoefte van de overheid


droit de réutiliser l’information [ directive concernant la réutilisation des informations du secteur public | directive ISP | réutilisation d'informations du secteur public ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]


L'information émanant du secteur public: une ressource clé pour l'Europe - Livre Vert sur l'information émanant du secteur public dans la société de l'information

Groenboek van de Commissie: Overheidsinformatie: een essentiële hulpbron voor Europa. Groenboek over overheidsinformatie in de informatiemaatschappij


données du secteur public | données gouvernementales | données publiques | informations du secteur public

overheidsinformatie


entreprise publique [ entreprise de l'État | entreprise nationalisée | secteur public ]

overheidsbedrijf [ genationaliseerde onderneming | overheidssector | staatsbedrijf ]




Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public

Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secteur souligne l'intérêt des possibilités de formation ouvertes par les pouvoirs publics à l'égard des travailleurs qui sont mis en chômage temporaire en raison des circonstances économiques de manière à leur permettre d'augmenter leurs compétences professionnelles, suivant les règles fixées par le comité de gestion de l'ONEm dans sa décision du 19 mars 2009.

De sector benadrukt het belang van de door de overheden opengestelde opleidingsmogelijkheden voor de werknemers die tijdelijk werkloos worden wegens economische omstandigheden, om zo hun professionele competenties te kunnen verhogen, volgens de regels vastgelegd door het beheerscomité van de RVA in zijn beslissing van 19 maart 2009.


Il est veillé dans toute la mesure du possible à ne pas interrompre le processus d'apprentissage; b) Le secteur recommande aux entreprises d'examiner à leur niveau les besoins spécifiques propres à certains groupes cible, tels que les travailleurs moins qualifiés ou fragilisés, les jeunes, les travailleurs plus âgés (45 ans et plus) et les allochtones, et de prévoir des plans de formation qui répondent à ces besoins; c) Le secteur souligne l'intérêt des possibilités de formation ouvertes par les pouvoirs ...[+++]

In de mate van het mogelijke wordt er op toegezien dat het leerproces niet onderbroken wordt; b) De sector beveelt de ondernemingen aan om op hun niveau te onderzoeken welke de specifieke noden zijn eigen aan bepaalde doelgroepen, zoals minder gekwalificeerde of kwetsbare werknemers, de jongeren, de oudere werknemers (45 jaar en ouder) en de allochtonen, en om opleidingsplannen te voorzien die tegemoet komen aan deze noden; c) De sector benadrukt het belang van de door de overheden opengestelde opleidingsmogelijkheden voor de werknemers die tijdelijk werkloos worden wegens economische omstandigheden, om zo hun professionele competenties te kunnen ...[+++]


Lors de cette discussion (Chambre, 2015-2016, DOC 54 1619), le ministre Alexander De Croo a souligné que grâce à ce projet de loi, les concepteurs d'applications accéderont beaucoup plus facilement aux données des secteurs publics, par exemple aux horaires de la SNCB ou au budget des dépenses du pouvoir fédéral.

Minister De Croo benadrukte tijdens deze bespreking (Kamer, 2015-2016, DOC 54 1619) dat dankzij dit wetsontwerp ontwikkelaars van applicaties veel makkelijker toegang zullen hebben tot overheidsdata, zoals de dienstregelingen van de NMBS of de uitgavenbegroting van de federale Staat.


Enfin, concernant les postes diplomatiques il convient de souligner que la loi du 8 avril 1965 instituant les règlements de travail s'applique en principe à l'ensemble du secteur privé et public en ce compris le personnel des postes diplomatiques auxquels la législation belge est applicable.

Tot slot kan worden opgemerkt dat, wat de diplomatieke posten betreft, de wet van 8 april 1965 tot instelling van de arbeidsreglementen in beginsel van toepassing is op zowel de privésector als de publieke sector met inbegrip van het personeel van de diplomatieke posten waarop de Belgische wetgeving van toepassing is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Dans l'hypothèse où le nombre de pensionnés concernés par la mesure resterait le même pour les cinq prochaines années, l'estimation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu à partir de 2015 se présente comme suit, en ce qui concerne le secteur public: Il est à souligner qu'étant donné que pour établir la carrière en question, il n'est pas tenu compte de la durée du diplôme, la variation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu hors pension dépendra uniquement de la variation du nombre de ...[+++]

4. In de hypothese dat het aantal gepensioneerden geïmpacteerd door de maatregel hetzelfde zou blijven voor de vijf komende jaren, worden de bijkomende pensioenuitgaven voor wat de publieke sector betreft als gevolg van de afschaffing de inkomensgrens vanaf 2015 geraamd op: Er dient te worden benadrukt dat daar er geen rekening wordt gehouden met het aantal studiejaren voor het diploma om de loopbaan in kwestie te bepalen, de variatie in de bijkomende pensioenuitgaven in verband met de afschaffing van het grensbedrag voor inkomsten uit beroepsactiviteiten naast het pensioen enkel zal afhangen van de variatie in het a ...[+++]


En ce qui concerne l'observation selon laquelle sa proposition de loi ne prévoit rien pour le secteur public, l'intervenant souligne que les agents du secteur public bénéficient déjà de certains avantages, comme la nomination à titre définitif, lesquels constituent une garantie de revenu bien meilleure que ce qui est possible dans les autres secteurs.

Wat betreft de opmerking dat zijn wetsvoorstel niets voorziet voor de openbare sector, wijst de spreker er op dat er in de openbare sector reeds bepaalde voordelen bestaan, zoals de vaste benoeming, die een veel betere garantie vormen op een inkomen dan wat in de andere sectoren mogelijk is.


Quant à l'application de la convention au secteur public, la ministre souligne que la convention collective de travail nº 46 est applicable exclusivement au secteur privé, de sorte que ce dernier dispose d'un texte général que l'on peut compléter par des conventions conclues par secteur, afin de parvenir à une réglementation plus précise au niveau sectoriel.

Over de toepassing van het verdrag tot de openbare sector, onderstreept de minister dat de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 alleen van toepassing is op de privé-sector, zodat de privé-sector beschikt over een algemene tekst die kan aangevuld worden door overeenkomsten afgesloten op het niveau van de sectoren om een meer preciezere reglementering op sectorieel niveau te bekomen.


Il faut souligner que de nombreuses initiatives tant du secteur public que du secteur associatif créés dans le cadre des accords interprofessionnels, ont été mises en place par des institutions et services qui avaient une expérience dans le cadre de la mission « classique » du Fonds.

Aangestipt moet worden dat tal van initiatieven genomen door de openbare sector en door de verenigingen in het kader van de interprofessionele akkoorden, werden uitgevoerd door instellingen en diensten die ervaring hadden wat betreft de « klassieke » taken van het Fonds.


En ce qui concerne la proportion entre le secteur privé et le secteur public, Mme Yore souligne que tous deux sont très importants.

Wat de verhouding tussen de private en de publieke sector betreft, benadrukt mevrouw Yore dat beide erg belangrijk zijn.


S'il faut mentionner le brevet communautaire, les marchés publics (qui représente 15 % du PIB de l'Union) ou l'achèvement du marché intérieur dans le secteur du transport, il ne faut pas oublier de souligner qu'un accord de principe existe pour le secteur industriel. Celui-ci représente 70 % du marché.

Hoewel gewag kan worden gemaakt van het gemeenschapsoctrooi, de overheidsopdrachten (hetgeen 15 % van het BBP van de Unie omvat) of de definitieve verwezenlijking van de interne markt in de transportsector, moet worden onderstreept dat een beginselakkoord ten behoeve van de industriesector bestaat, dat betrekking heeft op 70 % van de markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur public soulignent ->

Date index: 2022-07-30
w