Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur puisse poursuivre » (Français → Néerlandais) :

M. Morael trouve positif que le gouvernement ait apporté une réponse à l'arrêt de la Cour constitutionnelle et qu'une forme de contribution du secteur bancaire à la stabilisation financière puisse se poursuivre.

De heer Morael vindt het een goede zaak dat de regering een antwoord op het arrest van het Grondwettelijk Hof heeft geformuleerd en dat er een vorm van bijdrage van de banksector aan de financiële stabilisering kan worden voortgezet.


Cette approche constitue un changement significatif par rapport à de nombreuses propositions passées concernant les transports et elle mérite d’être saluée, bien que nous devions rester vigilants pour garantir que le secteur puisse poursuivre sa croissance de manière durable sans la bureaucratie qui a trop souvent caractérisé les propositions de la Commission.

Deze benadering markeert een duidelijke koerswijziging ten opzichte van verscheidene eerdere voorstellen op het gebied van vervoer en dat valt toe te juichen, maar we moeten er wel op toezien dat de sector op duurzame wijze kan blijven groeien zonder de omslachtige procedures die maar al te vaak kenmerkend waren voor de voorstellen van de Commissie.


2. estime qu'une politique forte de lutte contre les changements climatiques est parfaitement compatible avec la volonté de poursuivre le développement de l'industrie forestière, secteur économique important en Europe; est d'avis que le développement de l'industrie forestière doit se poursuivre afin qu'il puisse continuer à contribuer à l'avenir à une croissance économique durable, à la création d'emplois ainsi qu'à la lutte contr ...[+++]

2. is van oordeel dat een krachtdadig beleid voor het aanpakken van de klimaatverandering probleemloos samengaat met het streven om de bosbouwsector verder te ontwikkelen tot een belangrijke industrietak in Europa; is van oordeel dat de bosbouwindustrie verder moet worden ontwikkeld zodat zij in de toekomst kan blijven bijdragen aan duurzame economische groei, de schepping van nieuwe banen en de strijd tegen de klimaatverandering;


5. demande à nouveau que les autorités judiciaires bénéficient d'une indépendance et d'une liberté totales au moment de poursuivre les délits repris par la commission de clarification historique; souligne la nécessité d'accroître la pression sur le Guatemala pour qu'il soit mis fin à l'impunité civile de certaines élites et de mettre l'accent sur la liberté d'expression et le droit de diffuser des informations à tous les citoyens, quand certains groupes du secteur privé y font obstacle; déplore que le niveau de corruption judiciaire interdise que ...[+++]

5. verzoekt nogmaals om garanties voor de justitie dat zij geheel onafhankelijk en in vrijheid kan werken aan het veroordelen van de door de Commissie voor Historische Opheldering gesignaleerde misdrijven; benadrukt de noodzaak de druk op Guatemala op te voeren om een eind te maken aan de straffeloosheid van bepaalde elites en de noodzaak scherp te letten op het respecteren van de vrijheid van meningsuiting, alsook het recht om informatie te verspreiden onder alle burgers, wanneer deze rechten ondermijnd worden door bepaalde groepen uit de particuliere sector; betreurt het dat het niveau van corruptie bij de rechterlijke macht belet da ...[+++]


Considérant qu'il est souhaitable que l'indication des prix dans les brochures et catalogues utilisés dans le secteur des voyages et dans le secteur de la vente par correspondance, puisse se faire en euro exclusivement, puisque ceux-ci ont une durée de validité qui débute dans le dernier semestre de l'année 2001 pour se poursuivre durant le 1 semestre de l'année 2002; que pour permettre cette dérogation à l'indication des prix en ...[+++]

Overwegende dat het wenselijk is dat de prijsaanduiding in de brochures en catalogussen die in de reizensector en in de sector van de postorderverkoop aangewend worden uitsluitend in euro zou kunnen gebeuren, aangezien deze een geldigheidsduur hebben vanaf het laatste semester van het jaar 2001 tot in het eerste semester van het jaar 2002; dat teneinde deze afwijking op de prijsaanduiding in frank, welke verplicht is tot 31 december 2001, toe te laten, het nodig was de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument te wijzigen; dat deze wijziging doorgevoerd werd door artikel 20 ...[+++]


6. demande à la Commission de poursuivre ses efforts d'adaptation de la flotte communautaire aux ressources européennes et mondiales existantes, en élaborant un nouveau programme d'orientation de la flotte qui soit crédible, en accord avec la réalité du secteur, et qui puisse être appliqué efficacement et dans des conditions d'égalité à toutes les flottes et à tous les professionnels du secteur, quelle que soit leur nationalité;

6. verzoekt de Commissie haar inspanningen op het gebied van de aanpassing van de communautaire vloot aan de Europese en mondiale visbestanden voort te zetten door de opstelling van een nieuw, geloofwaardig meerjarig oriëntatieprogramma voor de vloot, dat recht doet aan de reële situatie in de sector en dat doelmatig en onder gelijke voorwaarden kan worden toegepast op alle visserijvloten en -actoren, ongeacht hun nationaliteit;


10. se félicite de la réforme régionale mise en œuvre récemment et rappelle qu'une certaine autonomie financière des régions est indispensable pour que l'acquis puisse être transposé, surtout dans les secteurs de l'éducation, des infrastructures locales dans le secteur sanitaire; invite les autorités polonaises à poursuivre leurs efforts en vue d'améliorer les conditions institutionnelles pour une application effective des program ...[+++]

10. is ingenomen met de recente regionale hervorming en wijst erop dat een bepaalde mate van financiële autonomie van de regio's noodzakelijk is voor de volledige overname van het acquis, met name op gebieden als onderwijs, plaatselijke infrastructuur en gezondheidszorg; verzoekt de Poolse autoriteiten hun activiteiten ter verbetering van de institutionele voorwaarden voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van regionale ontwikkelingsprogramma's voort te zetten, gezien de Poolse deelneming aan het structureel beleid van de EU dat zorgt voor deelneming van plaatselijke en regionale medespelers en dat de middelen vooral op de armste regi ...[+++]


L'objectif global du programme consiste à faire en sorte qu'en apportant une aide au secteur privé ghanéen, le processus de croissance économique et, par conséquent, d'amélioration du niveau de vie, amorcé par le programme de redressement économique, puisse se poursuivre durablement.

De algemene doelstelling van het programma is bij te dragen tot een duurzaam economisch groeiproces en een daaruit voortvloeiende welvaartsstijging, in het kader van het EHP (economisch herstelprogramma), door middel van de ondersteuning van de particuliere sector in Ghana.


Au terme d'un échange de vues, le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents d'examiner en détail la communication de la Commission sur les conséquences des facteurs internationaux pour le secteur du textile et de l'habillement afin que le Conseil "Industrie" puisse poursuivre ses délibérations lors de sa prochaine session.

Aan het eind van de gedachtenwisseling droeg de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op de mededeling van de Commissie over de gevolgen van de internationale ontwikkelingen voor de textiel- en kledingsector in de Gemeenschap zorgvuldig te bestuderen, zodat de Raad Industrie in zijn volgende zitting zijn beraadslagingen kan voortzetten.


M. Morael estime qu'il est bon que le gouvernement ait apporté une réponse à l'arrêt de la Cour constitutionnelle et qu'une forme de contribution du secteur bancaire à la stabilisation financière puisse se poursuivre.

De heer Morael vindt het een goede zaak dat de regering een antwoord op het arrest van het Grondwettelijk Hof heeft geformuleerd en dat er een vorm van bijdrage van de banksector aan de financiële stabilisering kan worden voortgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur puisse poursuivre ->

Date index: 2024-03-23
w