Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture
Bascule pèse-personne
Cage pèse-bétail
Chambre de pesée
Monteur-assembleur secteur pièces automobiles
Monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Pèse-bestiaux
Pèse-bétail
Pèse-matière
Pèse-personne
Pèse-substance
Secteur agricole
Secteur des services
Secteur tertiaire
Secteur économique

Traduction de «secteur pèse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cage pèse-bétail | pèse-bestiaux | pèse-bétail

veebascule


bascule pèse-personne | pèse-personne

personenweegschaal






monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles/monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles

monteur auto-onderdelen


opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding


attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction | attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction/attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction | attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction

handelsvertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector | vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector




secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


secteur agricole [ agriculture ]

landbouwsector [ landbouw ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce secteur pèse déjà plusieurs centaines de milliards d'euros, et bientôt, il représentera environ 5 % du PIB européen.

Op dit ogenblik is deze sector reeds honderden miljarden euro's waard. Binnen afzienbare tijd zal zij ongeveer 5 % van het Europese BBP uitmaken.


Ce secteur pèse déjà plusieurs centaines de milliards d'euros, et bientôt, il représentera environ 5 % du PIB européen.

Op dit ogenblik is deze sector reeds honderden miljarden euro's waard. Binnen afzienbare tijd zal zij ongeveer 5 % van het Europese BBP uitmaken.


Dans certains États membres, la charge réglementaire qui pèse sur les marchés de produits dans des secteurs tels que l’électricité, le gaz, les télécommunications, la poste, ou le transport routier et ferroviaire demeure comparativement élevée.

Sommige lidstaten vertonen nog een verhoudingsgewijs hoog niveau van regeldruk voor productmarkten in sectoren zoals elektriciteit, gas, telecom, post, spoor- en wegvervoer.


Cette méthode permettra de repérer les incohérences et les mesures obsolètes ou infructueuses et de réduire encore la charge qui pèse sur les PME, y compris sur celles qui opèrent dans des secteurs non industriels, tels que le commerce ou l’artisanat.

Dit zal inconsistenties en achterhaalde of onwerkzame maatregelen aan het licht helpen brengen en de lasten voor het mkb verder verlagen, ook voor ondernemingen die actief zijn in niet-industriële sectoren zoals handel of ambacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette situation pèse lourdement sur les secteurs à forte intensité énergétique de l’UE qui utilisent le gaz ou d'éventuels sous-produits comme matières premières.

Dit zet energie-intensieve bedrijfstakken in de EU die gas of mogelijke bijproducten daarvan als grondstof gebruiken, onder druk.


[9] Selon la Fédération des éditeurs européens, le secteur de l’édition emploie 135 000 personnes à temps plein et pèse environ 24 milliards d’EUR dans le PIB de l’UE.

[9] Volgens de Federatie van Europese Uitgevers tellen uitgeverijen van boeken 135 000 voltijdse werknemers en dragen zij ongeveer 24 miljard EUR bij aan het BBP van de EU.


Des mesures ont été prises pour rendre l’environnement réglementaire plus prévisible dans le secteur financier, alléger la charge fiscale qui pèse sur les banques, réduire la part de la dette libellée en devises et introduire des dispositifs de prêts subventionnés.

Er zijn beleidsmaatregelen genomen om het regelgevingsklimaat in de financiële sector voorspelbaarder te maken, de belastingdruk op de banken te verlagen, het aandeel in vreemde valuta gehouden schuld te verminderen en gesubsidieerde kredietverlening in te voeren.


Ils sont soumis non seulement à la rude concurrence des pays à bas salaires — dans la mesure où leur principal facteur de coût est le travail — mais aussi au coût élevé du travail qui pèse sur les entreprises de ces secteurs.

Niet alleen ondervinden ze — gezien hun voornaamste kostenfactor arbeid is — zware concurrentie vanwege lagere loonlanden maar ook de hoge arbeidslasten wegen bij deze bedrijven het zwaarste door.


L'évolution démographique pèse lourdement sur le secteur des pensions et, plus particulièrement sur le financement des pensions légales.

De demografische evolutie drukt zwaar op de pensioensector en meer in het bijzonder op de betaalbaarheid van het wettelijk pensioen.


Mme Lijnen remercie le secrétaire d'État pour les mesures proposées, tout en précisant que l'ampleur du travail au noir dans le secteur est la conséquence de la pression fiscale énorme qui pèse sur le travail.

Mevrouw Lijnen dankt de staatssecretaris voor de voorgestelde maatregelen en wijst erop dat het vele zwartwerk in de sector het gevolg is van de gigantische belastingdruk op arbeidsprestaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur pèse ->

Date index: 2024-03-27
w