Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture
Asperseur à secteur
Asperseur à secteur réglable
Asperseur à secteur variable
Circuit économique informel
Monteur-assembleur secteur pièces automobiles
Monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Secteur agricole
Secteur des services
Secteur informel
Secteur non structuré
Secteur tertiaire
Secteur traditionnel
Secteur économique
Toit ouvrant par secteur pivotant
Toit ouvrant par secteurs pivotants
Toit ouvrant à secteur pivotant
Toit ouvrant à secteurs pivotants
Toit pivotant

Vertaling van "secteur qui éprouve " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles/monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles

monteur auto-onderdelen


attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction | attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction/attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction | attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction

handelsvertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector | vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector


opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding


toit ouvrant à secteur pivotant | toit ouvrant à secteurs pivotants | toit ouvrant par secteur pivotant | toit ouvrant par secteurs pivotants | toit pivotant

zwenkdak


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


asperseur à secteur | asperseur à secteur réglable | asperseur à secteur variable

sectorsproeier


circuit économique informel | secteur informel | secteur non structuré | secteur traditionnel

informele sector | traditionele sector | vluchtsector


secteur agricole [ agriculture ]

landbouwsector [ landbouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la pratique, les services répressifs, les autorités judiciaires, les organes administratifs d’enquête tels que l’OLAF, et les professionnels du secteur privé éprouvent des difficultés à obtenir ces informations.

In de praktijk kost het de justitiële en rechtshandhavingsautoriteiten, administratieve onderzoeksorganen als OLAF en particuliere professionals moeite om dergelijke informatie te verkrijgen.


19. Les nouveaux arrivants éprouvent souvent des difficultés à accéder aux réseaux de manière effective (dans le secteur du gaz, également aux installations de stockage et aux terminaux GNL) en dépit des dispositions existantes en matière de séparation.

19. Nieuwkomers hebben, ondanks bestaande regelgeving inzake ontvlechting, vaak geen daadwerkelijke toegang tot netwerken (in de gassector, geldt dit ook voor opslag en LNG-terminals).


Cette démarche est actuellement développée dans le secteur des services afin déprouver le fonctionnement global du marché unique des services, notamment du point de vue des PME[18].

Deze aanpak wordt momenteel ontwikkeld op het gebied van diensten teneinde de algemene werking van de eengemaakte dienstenmarkt te testen, met name uit het oogpunt van het mkb[18].


Dans les circonstances actuelles, le secteur horeca éprouve déjà des difficultés à garder la tête hors de l'eau et l'instauration d'une interdiction générale de fumer, bien qu'elle soit dans l'intérêt de nombreux travailleurs, ne susciterait que de l'incompréhension dans le secteur.

In deze omstandigheden heeft de horecasector het reeds moeilijk om te overleven en de invoering van een algemeen rookverbod, hoewel in het belang van vele werknemers, zou slechts op onbegrip stoten bij de sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la conception des engins de type "cubesat" est basée sur un modèle éprouvé ("Cubesat Design Specification, rev. 12"), développé par la California Polytechnic State University, reconnu et utilisé par l'ensemble du secteur de l'industrie spatiale mondiale;

- het ontwerpen van ruimtevaartuigen van het type CubeSat op basis van een beproefd model gebeurt, te weten ("Cubesat Design Specification, rev. 12"), dat werd ontwikkeld door de California Polytechnic State University, wereldwijde erkenning geniet en gebruikt wordt door alle ruimtevaartbedrijven van over de hele wereld;


En plus de ces 4 critères généraux, une procédure pour déterminer des critères spécifiques a été mise en place afin de permettre aux secteurs qui éprouvent des difficultés à qualifier adéquatement les relations de travail de bénéficier de davantage de sécurité juridique.

Naast deze 4 algemene criteria werd een procedure voor het vastleggen van specifieke criteria voorzien, om sectoren die moeilijkheden hebben om de arbeidsrelaties op een passende manier te definiëren, meer rechtszekerheid te bieden.


1) Jusqu’à présent, le ministre n’a encore reçu aucun signal concret l’informant que le secteur audiovisuel éprouve des difficultés pour le financement de ses projets futurs suite à l’abandon d’acteurs importants sur le marché de la commercialisation du tax-shelter.

1) Tot op heden heeft de minister nog geen concrete signalen opgevangen dat de audiovisuele sector problemen ondervindt voor de financiering van toekomstige projecten door het wegvallen van belangrijke spelers op de markt van de commercialisering van tax shelter.


- la conception des engins de type "cubesat" est basée sur un modèle éprouvé ("Cubesat Design Specification"), développé par la California Polytechnic State University, reconnu et utilisé par l'ensemble du secteur de l'industrie spatiale mondiale;

- het ontwerpen van ruimtevaartuigen van het type CubeSat op basis van een beproefd model gebeurt, te weten ("Cubesat Design Specification"), dat werd ontwikkeld door de California Polytechnic State University, wereldwijde erkenning geniet en gebruikt wordt door alle ruimtevaartbedrijven van over de hele wereld;


Il s'agit en l'espèce d'une taxe préjudiciable au secteur horeca, qui éprouve déjà des difficultés.

Het gaat hier over een belasting die negatief is voor de horecasector, een sector die het vandaag reeds moeilijk heeft.


Pourquoi le ministre a-t-il imposé une mesure aussi sévère au secteur fruitier, déjà si durement éprouvé ?

Waarom heeft de minister de noodlijdende sector van de fruitteelt zo zwaar getroffen met een maatregel buiten proportie ?


w