Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord ECS
Implantation fixe des secteurs
Sectorisation fixe

Vertaling van "secteur soit fixés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
implantation fixe des secteurs | sectorisation fixe

hard sectoring | vaste sectorindeling


Accord additionnel à l'Accord relatif à la constitution d'une organisation européenne provisoire de télécommunications par satellite EUTELSAT INTERIMAIRE , relatif au secteur spatial du système de télécommunications par satellite du service fixe | Accord ECS

Aanvullende Overeenkomst bij de Voorlopige Overeenkomst inzake de ruimtesector van het stelsel van telecommunicatiesatellieten voor vaste radioverbindingen (ECS) | ECS-Overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Bien qu'actuellement, un modèle ne soit fixé que pour la facturation d'hôpital au patient dans le système du tiers payant, il se pourrait qu'à l'avenir, un modèle de facture pour le patient soit aussi instauré dans d'autres secteurs.

­ Hoewel momenteel binnen derde betaler-systeem enkel voor de ziekenhuisfacturatie aan de patiënt een model vastligt, zou het kunnen dat er ook in andere sectoren in de toekomst een model-patiëntenfactuur wordt ontworpen.


­ Bien qu'actuellement, un modèle ne soit fixé que pour la facturation d'hôpital au patient dans le système du tiers payant, il se pourrait qu'à l'avenir, un modèle de facture pour le patient soit aussi instauré dans d'autres secteurs.

­ Hoewel momenteel binnen derde betaler-systeem enkel voor de ziekenhuisfacturatie aan de patiënt een model vastligt, zou het kunnen dat er ook in andere sectoren in de toekomst een model-patiëntenfactuur wordt ontworpen.


4. Ceci étant, le principe de la légalité en matière fiscale requiert que le montant de la cotisation à charge du secteur concerné ­ cotisation dont il n'est pas si important de déterminer s'il s'agit d'un impôt, d'une « rétribution-impôt » ou d'une « rétribution-indemnité » ­ soit fixé par les pouvoirs décrétaux, ce qui peut être réalisé dans les décrets d'approbation de l'accord de coopération au sens de l'article 92bis de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980.

4. Voor het overige moet worden opgemerkt dat het legaliteitsbeginsel in belastingzaken vereist dat het tarief van de ten laste van de sector gelegde, verplichte bijdrage ­ waarbij het niet zo belangrijk lijkt of te dezen een belasting, een retributie-belasting of een retributie-vergoeding wordt geheven ­ door de decreetgevende macht wordt bepaald, wat eveneens kan bij een decretaal goedgekeurd samenwerkingsakkoord in de zin van artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Art. 5. Si une convention collective de travail conclue dans le secteur de l'utilisateur fixe l'octroi des éco-chèques par un fonds social, les entreprises de travail intérimaire octroient des éco-chèques dans le respect des mêmes conditions aux intérimaires occupés dans le secteur concerné, à condition que ce droit soit explicitement mentionné dans une convention collective de travail du secteur concerné.

Art. 5. Indien een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de sector van de gebruiker de toekenning van ecocheques voorziet door een sociaal fonds, kennen de uitzendbureaus onder dezelfde voorwaarden ecocheques toe aan de uitzendkrachten tewerkgesteld in deze sector op voorwaarde dat dit recht uitdrukkelijk vermeld wordt in de collectieve arbeidsovereenkomst van de betrokken sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 13 bis. Par dérogation au barème fixé dans l'annexe 2 au présent arrêté, pour les fonctions de maître de religion catholique, protestante, islamique, israélite ou orthodoxe, en ce qui concerne les titres suffisants, les membres du personnel porteurs d'un titre de master dont la composante disciplinaire est reprise en titre requis pour la fonction correspondante au degré supérieur de l'enseignement secondaire telle que définie en annexe 4 au présent arrêté, complété soit par le diplôme d'instituteur primaire, soit, s'ils possède ...[+++]

"Art. 13 bis. In afwijking van het in bijlage 2 bij dit besluit vastgestelde barema, voor de ambten van leermeester katholieke, protestantse, islamitische, Israëlitische of orthodoxe godsdienst, wat de als voldoende geachte bekwaamheidsbewijzen betreft, de personeelsleden die houder zijn van een bekwaamheidsbewijs van master waarvan het deel betreffende het vak opgenomen wordt in het vereist bekwaamheidsbewijs voor het overeenstemmende ambt in de hogere graad van het secundair onderwijs, zoals bepaald in bijlage 4 bij dit besluit, aangevuld met ofwel het diploma van onderwijzer lager onderwijs, ofwel, als zij een ander pedagogisch bekwaamheidsbewijs van het niveau bezitten, met de module voor de opleiding tot de pedagogie van het basisonder ...[+++]


Art. 4. Si une convention collective de travail conclue dans le secteur de l'utilisateur fixe l'octroi des éco-chèques par un fonds social, les entreprises de travail intérimaire octroient des éco-chèques dans le respect des mêmes conditions aux intérimaires occupés dans le secteur concerné, à condition que ce droit soit explicitement mentionné dans une convention collective de travail du secteur concerné.

Art. 4. Indien een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de sector van de gebruiker de toekenning van ecocheques voorziet door een sociaal fonds, kennen de uitzendbureaus onder dezelfde voorwaarden ecocheques toe aan de uitzendkrachten tewerkgesteld in deze sector op voorwaarde dat dit recht uitdrukkelijk vermeld wordt in de collectieve arbeidsovereenkomst van de betrokken sector.


Les objectifs nationaux permettront à l’UE dans son ensemble d’atteindre le niveau de 20 % d’énergies renouvelables qu’elle s’est fixé pour 2020 - soit plus du double par rapport à 2010 (9,8 %) - et de 10 % d’énergies renouvelables dans le secteur des transports.

De nationale streefcijfers zullen de EU als geheel in staat stellen om haar doelstelling voor hernieuwbare energie van 20 % voor 2020 - hetgeen meer dan het dubbele van het niveau van 2010 van 9,8 % is - alsook een 10 % aandeel hernieuwbare energiebronnen in de vervoerssector te behalen.


Alors que la radiodiffusion continuera d’être une plateforme importante de distribution de contenu, étant encore le moyen de diffusion de masse le plus économique, la large bande, qu’elle soit fixe ou sans fil, et les autres nouveaux services fournissent au secteur culturel de nouvelles possibilités de diversifier sa gamme de plateformes de distribution, de fournir des services à la demande et d’exploiter le potentiel économique que représente la forte croissance du transfert de données.

Hoewel omroepdiensten een belangrijk platform voor de distributie van content blijven — aangezien zij nog steeds het meest economische platform zijn voor massadistributie — bieden breedband, al dan niet draadloos, en andere nieuwe diensten de culturele sector nieuwe mogelijkheden om zijn assortiment van distributieplatforms te diversifiëren, om diensten op aanvraag te leveren en het economisch potentieel dat wordt geboden door de forse toename van het dataverkeer aan te boren.


Dans les considérants, au point D, remplacer les mots « considérant l'objectif fixé par le Conseil des ministres européens de mars 2007 selon lequel la part des agrocarburants dans les transports devrait atteindre 10 % d'ici 2020 » par les mots « considérant l'objectif fixé par le Conseil des ministres européens de décembre 2008 qui préconise que dans chaque État membre, la part de l'énergie produite à partir de sources renouvelables dans toutes les formes de transport en 2020 soit ...[+++]

In de considerans, in punt D, de woorden « gelet op de doelstelling van de Europese Ministerraad van maart 2007 om het aandeel van de agrobrandstoffen in de transportsector tot 10 % te doen stijgen tegen 2020 » vervangen door de woorden « gelet op de doelstelling van de Europese Ministerraad van december 2008 dat het aandeel uit hernieuwbare energiebronnen in alle vormen van vervoer in 2020 minstens 10 % van het eindverbruik van energie in het vervoer in elke lidstaat bedraagt ».


Mme de Bethune dépose l'amendement nº 4 visant à remplacer, dans le point D des considérants, les mots « considérant l'objectif fixé par le Conseil des ministres européens de mars 2007 selon lequel la part des agrocarburants dans les transports devrait atteindre 10 % d'ici 2020 » par les mots « considérant l'objectif fixé par le Conseil des ministres européens de décembre 2008 qui préconise que dans chaque État membre, la part de l'énergie produite à partir de sources renouvelables dans toutes les formes de transpor ...[+++]

Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 4 in dat beoogt in punt D de woorden « gelet op de doelstelling van de Europese Ministerraad van maart 2007 om het aandeel van de agrobrandstoffen in de transportsector tot 10 % te doen stijgen tegen 2020 » te vervangen door de woorden « gelet op de doelstelling van de Europese Ministerraad van december 2008 dat het aandeel uit hernieuwbare energiebronnen in alle vormen van vervoer in 2020 minstens 10 % van het eindverbruik van energie in het vervoer in elke lidstaat bedraagt ».




Anderen hebben gezocht naar : accord ecs     implantation fixe des secteurs     sectorisation fixe     secteur soit fixés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur soit fixés ->

Date index: 2023-01-15
w