Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur soit véritablement compétitif » (Français → Néerlandais) :

19. considère qu'il est impératif, pour la réalisation d'un système de transport maritime efficace et complémentaire aux autres modes, d'engager à nouveau un processus résolu de libéralisation afin que ce secteur soit véritablement compétitif;

19. acht het voor de verwezenlijking van een efficiënt zeevervoer dat complementair aan andere vervoerswijzen is en werkelijk concurrerend is, essentieel om opnieuw de nadruk te leggen op een krachtig liberaliseringsproces;


19. considère qu'il est impératif, pour la réalisation d'un système de transport maritime efficace et complémentaire aux autres modes, d'engager à nouveau un processus résolu de libéralisation afin que ce secteur soit véritablement compétitif;

19. acht het voor de verwezenlijking van een efficiënt zeevervoer dat complementair aan andere vervoerswijzen is en werkelijk concurrerend is, essentieel om opnieuw de nadruk te leggen op een krachtig liberaliseringsproces;


Il faut pour cela un secteur des télécommunications solide, compétitif et dynamique qui soit à même de réaliser les investissements nécessaires et de tirer profit d'innovations telles que l’informatique en nuage, les mégadonnées ou l'internet des objets.

Daarvoor is een sterke, concurrerende en dynamische telecomsector nodig, die in staat is de noodzakelijke investeringen te doen om innovaties zoals cloudcomputing, big data en het internet van de dingen te benutten.


Pour que le secteur aéronautique européen demeure compétitif, il est essentiel de veiller à ce que l’accès au marché soit fondé sur un cadre réglementaire qui promeut les valeurs et les normes de l’UE, offre des possibilités réciproques et empêche les distorsions de concurrence.

Om concurrerend te blijven, is het ook van essentieel belang voor de EU-luchtvaartsector dat markttoegang gebaseerd is op een regelgevingskader dat de waarden en normen van de EU bevordert, kansen schept voor beide partijen en concurrentieverstoringen voorkomt.


Il ne faut pas oublier à cet égard que les services représentent 70 % du PIB de l'UE. Il est donc important que ce secteur soit compétitif et que l'on favorise les liens avec l'industrie par le biais des services, les services informatiques par exemple.

Men moet hierbij niet vergeten dat de diensten 70 % van het BBP vertegenwoordigd in de EU. Het is dus belangrijk dat we een competitieve sector hebben en dat de banden met de industrie via dienstverlening aan de industrie worden bevorderd. Dit kunnen bijvoorbeeld de informaticadiensten zijn.


Il ne faut pas oublier à cet égard que les services représentent 70 % du PIB de l'UE. Il est donc important que ce secteur soit compétitif et que l'on favorise les liens avec l'industrie par le biais des services, les services informatiques par exemple.

Men moet hierbij niet vergeten dat de diensten 70 % van het BBP vertegenwoordigd in de EU. Het is dus belangrijk dat we een competitieve sector hebben en dat de banden met de industrie via dienstverlening aan de industrie worden bevorderd. Dit kunnen bijvoorbeeld de informaticadiensten zijn.


Par ailleurs, la Commission a adopté, le 30 juin de l’année dernière, une communication dédiée spécifiquement au secteur du tourisme. Celle-ci propose, en suivant la ligne établie par le traité de Lisbonne et la nouvelle stratégie «Europe 2020», un cadre politique consolidé en vue de renforcer la compétitivité du secteur européen du tourisme et d’en faire un secteur véritablement compétitif, moderne, durable et responsable.

Daarnaast heeft de Commissie op 30 juni van vorig jaar een specifieke mededeling over toerisme goedgekeurd waarin zij, in overeenstemming met het Verdrag van Lissabon en de nieuwe Europa 2020-strategie, een geconsolideerd beleidskader voorstelt om het concurrentievermogen van de sector te versterken, om van het Europese toerisme een concurrerende, moderne, duurzame en verantwoorde sector te maken.


Bref, c’est un peu «tout le monde sur le pont»; l’apport de ce fonds, si petit soit-il, contribue à la révolution technologique nécessaire pour que le secteur sidérurgique reste compétitif et pour faire du charbon un combustible propre, une matière première propre: le «clean coal».

Het is alle hens aan dek, om het zo te zeggen; de inzet van dit fonds, hoe klein dan ook, helpt in de technologische revolutie die nodig is om de staalsector competitief te houden en van steenkool tot een schone brandstof, een schone grondstof, clean coal te maken.


(8) Afin que le système d'enregistrement et d'agrément de toutes les entreprises du secteur de l'alimentation animale soit véritablement mis en œuvre et, par conséquent, que la traçabilité soit garantie, il est nécessaire de s'assurer que les entreprises du secteur de l'alimentation animale cherchent et utilisent uniquement des aliments pour animaux provenant d'établissements enregistrés et/ou agréés, conformément au présent règlement.

(8) Met het oog op de volledige toepassing van het systeem voor registratie-erkenning op alle exploitanten van diervoederbedrijven, en om volledige traceerbaarheid te garanderen, dient ervoor te worden gezorgd dat deze exploitanten alleen diervoeders betrekken en gebruiken van inrichtingen die in overeenstemming met deze verordening geregistreerd en/of erkend zijn.


Premièrement, il n'est pas évident que le produit soit véritablement novateur, au sens de l'encadrement communautaire des aides au secteur des fibres synthétiques, puisqu'il existerait dans l'Union au moins une autre entreprise fabriquant un produit concurrent.

Ten eerste is het niet vanzelfsprekend dat het product daadwerkelijk innoverend is in de zin van de kaderregeling van de Europese Unie voor steun aan de synthetische-vezelindustrie, te meer daar er in de EU blijkbaar al minstens één andere producent is die een concurrerend product vervaardigt.


w