Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur vitivinicole sera » (Français → Néerlandais) :

Le régime des droits de plantation dans le secteur vitivinicole sera remplacé, à partir de 2016, par un mécanisme dynamique de gestion des autorisations de plantation impliquant davantage les professionnels, applicable jusqu'en 2030, avec une limite de plantation fixée à 1% du vignoble par an.

In de wijnbouwsector wordt de regeling van aanplantrechten met ingang van 2016 vervangen door een dynamisch mechanisme dat de marktdeelnemers meer bij het beheer van de aanplantvergunningen betrekt. Dit mechanisme beperkt de aanplant tot maximaal 1 % van het wijnbouwareaal per jaar en zou tot 2030 van toepassing zijn.


La suppression des restitutions dans le secteur vitivinicole est l'une des concessions et sera applicable à partir du 1er juin 2003.

De afschaffing van restituties in de wijnsector is een van deze concessies, die met ingang van 1 juni 2003 van toepassing zal zijn.


26. soutient que les superficies où les vignes ont été arrachées et pour lesquelles sera versée une indemnité forfaitaire doivent pouvoir être ajoutées aux superficies éligibles à une aide découplée unique; propose que des exigences minimales en matière d'environnement soient prises en considération pour la fixation de la prime d'arrachage et de l'aide unique, afin d'éviter une dégradation des zones rurales; estime que chaque État membre doit avoir la possibilité de fournir aux viticulteurs intégrés au programme d'arrachage une aide complémentaire, provenant des crédits du programme de soutien et de développement du ...[+++]

26. blijft van mening dat gerooide arealen waarvoor een forfaitaire vergoeding zal worden betaald moeten kunnen worden toegevoegd aan de arealen die in aanmerking komen voor uniforme ontkoppelde betaling; stelt voor dat er bij de vaststelling van de rooipremies en de uniforme betaling rekening wordt gehouden met minimumvoorwaarden op milieugebied om aantasting van plattelandsgebieden te voorkomen; vindt dat de lidstaten de mogelijkheid moeten krijgen de wijnbouwers die aan de rooiregeling meedoen aanvullende steun toe te kennen met middelen van de ondersteunings- en ontwikkelingsprogramma's voor de wijnsector of met middelen die vrijko ...[+++]


26. soutient que les superficies où les vignes ont été arrachées et pour lesquelles sera versée une indemnité forfaitaire doivent pouvoir être ajoutées aux superficies éligibles à une aide découplée unique; propose que des exigences minimales en matière d'environnement soient prises en considération pour la fixation de la prime d'arrachage et de l'aide unique, afin d'éviter une dégradation des zones rurales; estime que chaque État membre doit avoir la possibilité de fournir aux viticulteurs intégrés au programme d'arrachage une aide complémentaire, provenant des crédits du programme de soutien et de développement du ...[+++]

26. blijft van mening dat gerooide arealen waarvoor een forfaitaire vergoeding zal worden betaald moeten kunnen worden toegevoegd aan de arealen die in aanmerking komen voor uniforme ontkoppelde betaling; stelt voor dat er bij de vaststelling van de rooipremies en de uniforme betaling rekening wordt gehouden met minimumvoorwaarden op milieugebied om aantasting van plattelandsgebieden te voorkomen; vindt dat de lidstaten de mogelijkheid moeten krijgen de wijnbouwers die aan de rooiregeling meedoen aanvullende steun toe te kennen met middelen van de ondersteunings- en ontwikkelingsprogramma's voor de wijnsector of met middelen die vrijko ...[+++]


28. soutient que les superficies où les vignes ont été arrachées et pour lesquelles sera versée une indemnité forfaitaire doivent pouvoir être ajoutées aux superficies éligibles à une aide découplée unique; propose que des exigences minimales en matière d'environnement soient prises en considération pour la fixation de la prime d'arrachage et de l'aide spécifique au maintien, afin d'éviter une dégradation des zones rurales; estime que chaque État membre doit avoir la possibilité de fournir aux viticulteurs intégrés au programme d'arrachage une aide complémentaire, provenant des crédits du programme de soutien et de dévelop ...[+++]

28. blijft van mening dat gerooide arealen waarvoor een forfaitaire vergoeding zal worden betaald moeten kunnen worden toegevoegd aan de arealen die in aanmerking komen voor uniforme ontkoppelde steun; stelt voor dat er bij de vaststelling van de rooipremies en de uniforme steun rekening wordt gehouden met minimumvoorwaarden op milieugebied om aantasting van plattelandsgebieden te voorkomen; vindt dat de lidstaten de mogelijkheid moeten krijgen de wijnbouwers die aan de rooiregeling meedoen aanvullende steun toe te kennen met middelen van de ondersteunings- en ontwikkelingsprogramma's voor de wijnsector of met middelen die vrijkomen bi ...[+++]


La suppression des restitutions dans le secteur vitivinicole est l'une des concessions et sera applicable à partir du 1er juin 2003.

De afschaffing van restituties in de wijnsector is een van deze concessies, die met ingang van 1 juni 2003 van toepassing zal zijn.


La suppression des restitutions dans le secteur vitivinicole est l'une des concessions et sera applicable à partir du 1er avril 2003.

De afschaffing van restituties in de wijnsector is een van deze concessies, die met ingang van 1 april 2003 van toepassing zal zijn.


La suppression des restitutions dans le secteur vitivinicole est l'une des concessions et sera applicable à partir du 1er avril 2003.

De afschaffing van restituties in de wijnsector is een van deze concessies, die met ingang van 1 april 2003 van toepassing zal zijn.


L'adoption de la décision d'autorisation d'aides nationales à la distillation de certains produits du secteur vitivinicole (demandes des gouvernements français et italien) a été reportée à une prochaine session, dès que la réserve d'examen parlementaire de la délégation danoise sera levée.

De aanneming van de beschikking waarbij toestemming wordt verleend om nationale steun toe te kennen voor de distillatie van bepaalde producten uit de wijnbouwsector (verzoeken van de Franse en de Italiaanse regering) werd uitgesteld naar een volgende Raadszitting; de aanneming zal nu geschieden als het voorbehoud voor parlementaire behandeling van de Deense delegatie is ingetrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur vitivinicole sera ->

Date index: 2024-01-11
w