Art. 28. Dans l'article 5, alinéa 1 de la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2001, les mots « et éventuellement limité au maximum des 3/4 prévu à l'article 39, alinéa 1 de la loi du 5 ao
ût 1978 de réformes économiques et budgétaires, le cas échéant réduit en vertu de l'article 4 de l'arrêté royal n° 206 du 29 août 1983 réglant le calc
ul de la pension du secteur public pour les services à prestations incomplètes » sont insérés entre les mots « y com
...[+++]pris le cas échéant le complément pour fonction contraignante » et les mots « , est, pour les services réellement prestés après le 31 décembre 2000, ».Art. 28. In artikel 5, eerste lid van de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 december 2001, worden de woorden « en eventueel beperkt tot het maximum van 3/4 bepaald in artikel 39, eerste lid van de wet van 5 aug
ustus 1978 houdende economische en budgettaire hervormingen, in voorkomend geval verminderd krachtens artikel 4 van het koninklijk besluit nr. 206 van 29 augustus 1983 tot regeling van de berekening van het pensi
oen van de openbare sector voor diensten met o ...[+++]nvolledige opdracht » ingevoegd tussen de woorden « in voorkomend geval met inbegrip van het complement voor een belastende functie » en de woorden « , wordt, voor de werkelijke gepresteerde diensten na 31 december 2000 ».