Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de surveillance du secteur bancaire
Chargé de relations clientèle bancaire
Conseiller commercial professionnel secteur bancaire
Contrôleur bancaire
Créance sur le secteur bancaire
Gestionnaire de clientèle bancaire
Liquidité bancaire
Liquidité du secteur bancaire
Organisme de contrôle bancaire
Résoudre des problèmes liés au secteur bancaire
Secteur bancaire
Suivre l’évolution du secteur bancaire

Vertaling van "secteurs bancaires trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseiller commercial professionnel secteur bancaire | conseillère commerciale professionnelle secteur bancaire | chargé de relations clientèle bancaire | gestionnaire de clientèle bancaire

accountmanager bedrijven bankbedrijf | adviseur bankcliënteel | cliëntadviseur bankbedrijf | medewerker bankklanten grote ondernemingen


autorité de surveillance du secteur bancaire | contrôleur bancaire | organisme de contrôle bancaire

bankentoezichthouder


liquidité bancaire | liquidité du secteur bancaire

bankliquiditeit




résoudre des problèmes liés au secteur bancaire

bankkwesties oplossen | bankproblemen oplossen


suivre l’évolution du secteur bancaire

ontwikkelingen in de banksector volgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant qu'un cadre réglementaire européen laxiste, associé à une prise de risque excessive, un effet de levier excessif, des exigences insuffisantes en matière de fonds propres et de liquidités, une complexité excessive de l'ensemble du système bancaire, des secteurs bancaires trop développés dans des économies nationales de petite dimension, un manque de contrôle et de surveillance, l'expansion excessive du négoce des produits dérivés, des erreurs de notations, des systèmes de primes excessifs et une gestion des risques inadaptée étaient à l'origine de la crise financière, qui a été bien plus alimentée par des expositions exces ...[+++]

E. overwegende dat een zwak Europees regelgevingskader in combinatie met het nemen van buitensporige risico's, buitensporige hefboomfinanciering, ontoereikende kapitaal- en liquiditeitsvereisten, de buitensporige complexiteit van het bankenstelsel in zijn geheel, te grote bankensectoren in kleine economieën, gebrekkige controles en toezicht, een overmatige expansie van de derivatenhandel, onjuiste ratingbeoordelingen, overdreven bonussystemen en ontoereikend risicobeheer de fundamentele oorzaak van de financiële crisis vormde, die vooral is aangewakkerd door buitensporige vastgoedrisico's en ontoereikend toezicht, en niet zozeer door ac ...[+++]


E. considérant qu'un cadre réglementaire européen laxiste, associé à une prise de risque excessive, un effet de levier excessif, des exigences insuffisantes en matière de fonds propres et de liquidités, une complexité excessive de l'ensemble du système bancaire, des secteurs bancaires trop développés dans des économies nationales de petite dimension, un manque de contrôle et de surveillance, l'expansion excessive du négoce des produits dérivés, des erreurs de notations, des systèmes de primes excessifs et une gestion des risques inadaptée étaient à l'origine de la crise financière, qui a été bien plus alimentée par des expositions excess ...[+++]

E. overwegende dat een zwak Europees regelgevingskader in combinatie met het nemen van buitensporige risico's, buitensporige hefboomfinanciering, ontoereikende kapitaal- en liquiditeitsvereisten, de buitensporige complexiteit van het bankenstelsel in zijn geheel, te grote bankensectoren in kleine economieën, gebrekkige controles en toezicht, een overmatige expansie van de derivatenhandel, onjuiste ratingbeoordelingen, overdreven bonussystemen en ontoereikend risicobeheer de fundamentele oorzaak van de financiële crisis vormde, die vooral is aangewakkerd door buitensporige vastgoedrisico's en ontoereikend toezicht, en niet zozeer door act ...[+++]


En effet, ces dernières éprouvent régulièrement des difficultés à se financer auprès d'un secteur bancaire très - voire trop - prudent vis-à-vis des nouveaux projets.

Zij hebben namelijk geregeld problemen om kredieten los te krijgen van de banken, die zich zeer voorzichtig - zelfs te voorzichtig - opstellen tegenover nieuwe projecten.


Puisque les banques de titres pourront se livrer à des activités de marché relativement risquées et à toutes les activités bancaires traditionnelles tout en échappant à la ségrégation des dépôts imposée aux sociétés de bourse par la directive européenne et par la loi belge, le secteur bancaire estime que le régime transitoire en matière de fonds propres qui leur a été accordé par cette loi est beaucoup trop long et trop souple : ca ...[+++]

Aangezien de effectenbanken tamelijk riskante marktactiviteiten naast traditionele bankwerkzaamheden zullen mogen ontplooien maar tegelijk ontsnappen aan de segregatie van deposito's die de Europese richtlijn en de Belgische wet oplegt aan de beursvennootschappen, is de banksector van oordeel dat het overgangsstelsel inzake eigen vermogen dat hun bij die wet wordt verleend, veel te lang en te soepel is : aanvangskapitaal van 125 miljoen en overgangsperiode van vijf jaar om aan die instellingen de kans te bieden een volgestort kapitaal van 250 miljoen te bereiken zoals de overige banken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque les banques de titres pourront se livrer à des activités de marché relativement risquées et à toutes les activités bancaires traditionnelles tout en échappant à la ségrégation des dépôts imposée aux sociétés de bourse par la directive européenne et par la loi belge, le secteur bancaire estime que le régime transitoire en matière de fonds propres qui leur a été accordé par cette loi est beaucoup trop long et trop souple : ca ...[+++]

Aangezien de effectenbanken tamelijk riskante marktactiviteiten naast traditionele bankwerkzaamheden zullen mogen ontplooien maar tegelijk ontsnappen aan de segregatie van deposito's die de Europese richtlijn en de Belgische wet oplegt aan de beursvennootschappen, is de banksector van oordeel dat het overgangsstelsel inzake eigen vermogen dat hun bij die wet wordt verleend, veel te lang en te soepel is : aanvangskapitaal van 125 miljoen en overgangsperiode van vijf jaar om aan die instellingen de kans te bieden een volgestort kapitaal van 250 miljoen te bereiken zoals de overige banken.


D'une part, cette clause de non-concurrence prévoit une durée trop courte pour les secteurs où l'agent n'a pas la propriété de sa clientèle (essentiellement le secteur bancaire) et, d'autre part, elle est néfaste dans les secteurs des assurances lorsque l'agent est propriétaire de sa clientèle : elle lui interdirait en effet de continuer à prospecter sa clientèle après la rupture du contrat avec la compagnie d'assurances et avant la cession de son portefeuille à un repreneur.

Enerzijds voorziet dit beding inzake niet-mededinging in een te korte duur voor de sectoren waarin de agent zijn cliënteel (hoofdzakelijk de banksector) niet voor eigen rekening beheert en anderzijds is die bepaling nefast voor de verzekeringssector, wanneer de agent zijn cliënteel voor eigen rekening beheert : het beding verbiedt immers verder cliënteel te werven na verbreking van het contract met de verzekeringsmaatschappij en voor de overdracht van zijn portefeuille aan een overnemer, .


4. estime que les réformes actuelles du secteur bancaire de l'Union (y compris les directives et le règlement sur les exigences de fonds propres, la directive relative au redressement et à la résolution des défaillances, le mécanisme de surveillance unique, la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts, la directive et le règlement concernant les marchés d'instruments financiers et les initiatives relatives au système bancaire parallèle) sont primordiales; salue l'intention de la Commission de présenter une directive sur une reforme structurelle du secteur bancaire ...[+++]

4. is van mening dat de huidige hervormingen van de EU-bankensector (waaronder de richtlijnen en verordening kapitaalvereisten, de richtlijn herstel en afwikkeling, één toezichtsmechanisme, de depositogarantieregelingen, de richtlijn en verordening markten voor financiële instrumenten en de initiatieven inzake schaduwbankieren) cruciaal zijn; juicht het voornemen van de Commissie toe om een richtlijn inzake de structurele hervorming van de EU-bankensector in te dienen teneinde de problemen aan te pakken die een gevolg zijn van het feit dat banken "te groot zijn om failliet te gaan", en onderstreept dat dit een aanvulling moet zijn op bo ...[+++]


4. estime que les réformes actuelles du secteur bancaire de l'Union (y compris les directives et le règlement sur les exigences de fonds propres, la directive relative au redressement et à la résolution des défaillances, le mécanisme de surveillance unique, la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts, la directive et le règlement concernant les marchés d'instruments financiers et les initiatives relatives au système bancaire parallèle) sont primordiales; salue l'intention de la Commission de présenter une directive sur une reforme structurelle du secteur bancaire ...[+++]

4. is van mening dat de huidige hervormingen van de EU-bankensector (waaronder de richtlijnen en verordening kapitaalvereisten, de richtlijn herstel en afwikkeling, één toezichtsmechanisme, de depositogarantieregelingen, de richtlijn en verordening markten voor financiële instrumenten en de initiatieven inzake schaduwbankieren) cruciaal zijn; juicht het voornemen van de Commissie toe om een richtlijn inzake de structurele hervorming van de EU-bankensector in te dienen teneinde de problemen aan te pakken die een gevolg zijn van het feit dat banken "te groot zijn om failliet te gaan", en onderstreept dat dit een aanvulling moet zijn op bo ...[+++]


Le 25 avril 2014, afin d'éviter que les banques n'adoptent des stratégies trop dangereuses et nous plongent dans une nouvelle crise financière, le précédent gouvernement a fait adopter une législation bancaire très importante pour la stabilité du secteur financier belge.

Om te voorkomen dat de banken te gevaarlijke strategieën zouden ontwikkelen en ons in een nieuwe financiële crisis zouden storten, keurde de vorige regering op 25 april 2014 een nieuwe bankwet goed die van groot belang is voor de stabiliteit van de Belgische financiële sector.


Par ailleurs, il est essentiel que les activités du CERS ne soient pas trop axées sur les aspects bancaires et que les secteurs bancaire, des assurances et des marchés financiers soient représentés de manière appropriée par un président du comité mixte qui peut représenter les trois secteurs.

Bovendien is het belangrijk dat het ECSR zijn aandacht niet al te veel alleen op de banken richt en dat banken, verzekeringen en effecten en markten behoorlijk worden vertegenwoordigd door een voorzitter van het GC als afgevaardigde van alle drie sectoren.


w