Les États membres ne doivent pas ignorer la nécessité de prévoir des mesures efficaces pour préserver les caractéristiques uniques des régions insulaires en termes de protection de l’environnement et de l’héritage culturel, ainsi qu’en termes de promotion du développement durable du tourisme, lequel influence également la croissance d’autres secteurs importants, tels que le commerce, la pêche et l’agriculture.
De lidstaten moeten de eilandregio’s effectieve bescherming bieden die is toegespitst op het milieu, cultuurschatten en een duurzame ontwikkeling van de toeristische sector, die tevens een stimulans kan zijn voor de ontwikkeling van andere sectoren zoals handel, visserij of landbouw.