Toutefois, l’accord et le protocole prévoient que si les États membres souhaitent bénéficier de plus de possibilités de pêche, et si ces demandes se basent sur des faits scientifiques et sur l’état des stocks, celles-ci pourraient alors être prises en considération. Je me chargerais alors de les soumettre à la Mauritanie afin de négocier des révisions à la hausse, comme pour les céphalopodes si une demande spécifique est soumise en ce sens.
Maar de overeenkomst en het protocol voorzien in de mogelijkheid dat, als de lidstaten meer mogelijkheden nodig hebben, en een dergelijk verzoek een wetenschappelijke achtergrond heeft voor wat betreft de visstand, dergelijke verzoeken zeker moeten worden overwogen en ik zou het op me nemen deze met Mauritanië te bespreken teneinde te onderhandelen over uitbreidingen, zoals in het geval van inktvissen, als er een specifiek verzoek komt om dat te doen.