Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteurs-clés aujourd’hui sensibles " (Frans → Nederlands) :

En complément de ces données, j'aimerais obtenir aujourd'hui la facture totale, telle que mentionnée dans les tableaux précédemment communiqués. Je voudrais dès lors poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Disposez-vous des chiffres récents relatifs à Playright et à la dette de 115 636 876 euros et pouvez-vous expliquer si la rétribution des droits aux ayants droit s'est aujourd'hui sensiblement améliorée?

Ter aanvulling van deze gegevens had ik heden graag het totaalplaatje gehad zoals eerder in de tabellen in het verleden werd gecommuniceerd en hieromtrent heb ik dan ook volgende vragen : 1) Beschikt u over recentere cijfers wat betreft Playright en het openstaande saldo van 115 636 876 euro en kunt u toelichten of er heden sprake is van een substantiële verbetering wat betreft het doorstorten van de gelden aan de rechthebbenden ?


Il ressort d'une comparaison concrète entre les tarifs des titres-repas électroniques et d'autres systèmes de paiement par débit, d'ailleurs réalisée en collaboration avec l'Unizo et DCM, que les émetteurs des titres-repas électroniques ont développé des tarifs spéciaux qui sont aujourd'hui sensiblement moins chers que l'offre la plus intéressante du côté des paiements par cartes de débit, et ce aussi bien pour ceux qui totalisaient un nombre peu élevé de transactions par mois que pour ceux qui en enregistraient beaucoup (y compris ceux totalisant un très grand nombre de transactions par mois).

Uit een concrete vergelijking tussen tarieven van de elektronische maaltijdcheques en de tarieven van andere debetbetaalschema's, die overigens gebeurde in samenwerking met Unizo en DCM, blijkt dat de uitgevers door middel van speciale tarieven vandaag in prijs aanzienlijk lager zitten dan het meest interessante aanbod van de andere aanbieder en dit zowel wat betreft diegene die weinig transacties deed per maand als voor diegene die veel transacties deed (inclusief diegenen die maandelijks zeer veel transacties doen).


Il ressort d'une comparaison concrète entre les tarifs des titres-repas électroniques et d'autres systèmes de paiement par débit, d'ailleurs réalisée en collaboration avec l'Unizo et DCM, que les émetteurs des titres-repas électroniques ont développé des tarifs spéciaux qui sont aujourd'hui sensiblement moins chers que l'offre la plus intéressante du côté des paiements par cartes de débit, et ce aussi bien pour ceux qui totalisaient un nombre peu élevé de transactions par mois que pour ceux qui en enregistraient beaucoup (y compris ceux totalisant un très grand nombre de transactions par mois).

Uit een concrete vergelijking tussen tarieven van de elektronische maaltijdcheques en de tarieven van andere debetbetaalschema's, die overigens gebeurde in samenwerking met Unizo en DCM, blijkt dat de uitgevers door middel van speciale tarieven vandaag in prijs aanzienlijk lager zitten dan het meest interessante aanbod van de andere aanbieder en dit zowel wat betreft diegene die weinig transacties deed per maand als voor diegene die veel transacties deed (inclusief diegenen die maandelijks zeer veel transacties doen).


C'est un domaine encore plus important en période de crise économique car chaque euro investi dans le secteur spatial aujourd'hui représente un ou deux ou trois euros par personne, par an, mais c'est aussi un investissement pour l'avenir.

In tijden van economische crisis is dit des te belangrijker : elke euro die wordt geïnvesteerd in de ruimtevaart brengt één, twee of drie euro op, maar het is ook een investering in de toekomst.


Nous sommes aussi concurrents dans certains secteurs et, aujourd'hui, nous sommes tous sur la même longueur d'ondes, les artistes également, avec lesquels je discute régulièrement de leurs problèmes personnels.

In bepaalde sectoren zijn we ook concurrenten van elkaar, maar vandaag bevinden we ons allemaal op dezelfde golflengte, ook de kunstenaars, die mij geregeld aanspreken over hun persoonlijke problemen.


C'est un domaine encore plus important en période de crise économique car chaque euro investi dans le secteur spatial aujourd'hui représente un ou deux ou trois euros par personne, par an, mais c'est aussi un investissement pour l'avenir.

In tijden van economische crisis is dit des te belangrijker : elke euro die wordt geïnvesteerd in de ruimtevaart brengt één, twee of drie euro op, maar het is ook een investering in de toekomst.


Quelle est la part de chaque niveau de pouvoir dans le financement des Centres collectifs en ce qui concerne respectivement le financement général et le financement de projets? c) Sur quels critères est fondée la clé de répartition? d) Quels sont les accords actuellement appliqués entre l'État fédéral et les entités fédérées? e) Quel financement public total a été prévu annuellement depuis 2006 jusqu'à aujourd'hui par Centre collectif?

Wat is het aandeel van elke overheid in de financiering van de collectieve centra voor respectievelijk de algemene financiering en de financiering van projecten? c) Welke criteria bepalen de verdeelsleutel? d) Wat is heden het afsprakenkader tussen de federale overheid en de deelstaten? e) Welke totale publieke financiering is voorzien voor de collectieve centra in de periode 2006 tot en met heden?


Alors que la syphilis avait quasiment disparu dans les années 2000, il semble, d'après plusieurs médias, que l'augmentation des cas serait, aujourd'hui, plutôt sensible dans bon nombre de pays européens.

Hoewel de ziekte in de jaren 2000 nagenoeg niet meer voorkwam, zou de incidentie van syfilis volgens verscheidene media vandaag in vele Europese landen weer fors toenemen.


1. Quel est, aujourd'hui, le cadre légal qui encadre ces initiatives regroupant des données sensibles?

1. Wat is thans het wettelijk kader voor die initiatieven waarbij er gevoelige gegevens worden opgeslagen?


L’ensemble des éléments supra permettent d’affirmer que la police est en constante évolution et que la police de demain sera sensiblement différente de celle d’hier, voire de celle d’aujourd’hui.

Het geheel van bovenstaande elementen getuigt dat de politie voortdurend in evolutie is en dat de politie van morgen gevoelig kan/zal verschillen van die van gisteren of zelfs van vandaag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteurs-clés aujourd’hui sensibles ->

Date index: 2023-12-04
w