Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkans
Balkans occidentaux
Comité de suivi «Balkans occidentaux»
Concours du FEOGA Garantie
Concours du FEOGA Orientation
Europe des Balkans
FEOGA-Garantie
FEOGA-Orientation
Groupe de contact «Balkans occidentaux»
Néphropathie des Balkans
Néphropathie endémique des Balkans
Pays des Balkans occidentaux
Section de palier
Section de voie en palier
Section de voie horizontale
Section horizontale
Section trochantérienne du fémur
Syndrome de la guerre des Balkans
Syndrome des Balkans

Traduction de «section balkans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Balkans occidentaux [ Balkans | Europe des Balkans | pays des Balkans occidentaux ]

westelijke Balkan [ Balkanland | Balkanschiereiland ]


comité de suivi «Balkans occidentaux» | groupe de contact «Balkans occidentaux»

contactgroep Westelijke Balkan | follow-upcomité Westelijke Balkan


syndrome de la guerre des Balkans | syndrome des Balkans

Balkansyndroom




Néphropathie endémique des Balkans

endemische Balkan-nefropathie


section de palier | section de voie en palier | section de voie horizontale | section horizontale

horizontaal gedeelte van het spoor | waterpas gedeelte van het spoor


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


section trochantérienne du fémur

trochanter gedeelte van femur


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EOGFL, afdeling Garantie


FEOGA-Orientation [ concours du FEOGA Orientation | FEOGA, section «Orientation» ]

EOGFL, afdeling Oriëntatie [ bijdrage van het EOGFL-Oriëntatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dernier rapport annuel du CGRA (disponible sur le site Internet) énumère les différents sections: section Afrique, section Congo, section Balkans, section Projet, section Moyen-Orient et section Europe de l'Est.

In het jongste, op de website raadpleegbare jaarverslag van het CGVS worden de verschillende secties opgesomd: Afrika, Congo, Balkan, Project, Midden-Oosten en Oost-Europa.


3. Combien d'officiers de protection de la section Balkans ont été licenciés ou ont quitté volontairement et définitivement la section en 2012, 2013 et en 2014?

3. Hoeveel protection officers van de sectie Balkan werden er in 2012, 2013 en 2014 ontslagen of beslisten in die periode zelf om op te stappen?


Il me revient que certaines sections géographiques connaîtraient les difficultés suivantes: climat de travail peu serein, stress très élevé parmi le personnel en raison de la nature du travail et de menaces répétées de licenciement de la part de la hiérarchie, coaching perçu comme inadéquat, instruction des demandes d'asile parfois sommaires en raison de la pression des chiffres et du climat de travail difficile etc. 1. Quels sont les résultats de la dernière enquête de satisfaction CGRA pour la section Balkans en matière de bien-être, de stress et de conditions de travail?

Naar verluidt kampen bepaalde geografische secties met de volgende problemen: onrustig werkklimaat, zeer veel stress bij het personeel als gevolg van de aard van het werk en van het herhaaldelijk dreigen met ontslag door meerderen in de hiërarchie, ontoereikende coaching, te summier onderzoek van sommige asielaanvragen vanwege de druk van de streefcijfers en het slechte werkklimaat, enz. 1. Wat was het resultaat van de jongste tevredenheidsenquête bij het CGVS voor de sectie Balkan, wat het welzijn, de stress en de werkomstandigheden ...[+++]


4. Pour quelle raison la section Balkans n'a-t-elle pas d'adjoint-dirigeant francophone?

4. Waarom is er bij de sectie Balkan geen Franstalige adjunct?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien-être au travail de la section Balkans du CGRA.

CGVS. - Welzijn op het werk bij de geografische sectie Balkan.


Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour les actions relatives à la conclusion des dialogues en matière de visas avec les pays des Balkans occidentaux |

Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over het afronden van de visumdialogen met de westelijke Balkanlanden |


La section III dresse l’inventaire des défis régionaux et bilatéraux, en particulier dans les Balkans occidentaux.

In hoofdstuk III wordt de balans opgemaakt van regionale en bilaterale kwesties, in het bijzonder in de Westelijke Balkan.


Ecole de Messidor : 1 division, section B, parcelles cadastrées 215V2 - 244R5 - 215G3 - 215B3 - 215D3 - 215A3 - 244N4 - 244P4 - 244R4 - 244G5 - 244H5 - 244T5 - correspondant aux adresse suivantes : avenue de Messidor 161, avenue de Messidor 169 à 177, avenue de Messidor 161 à 183, rue des balkans 7 à 11.

Ecole de Messidor : 1e afdeling, sectie B, kadastrale percelen 215V2 - 244R5 - 215G3 - 215B3 - 215D3 - 215A3 - 244N4 - 244P4 - 244R4 - 244G5 - 244H5 - 244T5 - overeenstemmend met de volgende adressen : Messidorlaan 161, Messidorlaan 169-177, Messidorlaan 161-183, Balkanstraat 7-11.


Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour les actions relatives à la conclusion des dialogues en matière de visas avec les pays des Balkans occidentaux |

Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over het afronden van de visumdialogen met de westelijke Balkanlanden |


Lors des discussions sur les avis, M. Galan a plaidé pour une participation accrue des autorités locales et régionales aux programmes de stabilisation dans la région des Balkans occidentaux, suggérant d'envisager une section consacrée à des projets de coopération transfrontalière avec les États membres de l'UE, ainsi qu'un recours plus important aux projets de jumelage.

Tijdens de behandeling van de adviezen pleitte Giancarlo Galan voor een grotere rol van lokale en regionale overheden bij de uitvoering van de stabiliteitsprogramma's voor de westelijke Balkan. Volgens hem zou daarom een deel hiervan gewijd moeten worden aan projecten voor grensoverschrijdende samenwerking met lidstaten.


w