Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABS
Accord sectoriel
Aide budgétaire sectorielle
Aide sectorielle
Analyse d'entrée-sortie
Analyse input-output
Analyse sectorielle
Appui budgétaire sectoriel
Assistance budgétaire sectorielle
Comité sectoriel des données de santé
Disposition sectorielle
Lobotomisés
Mécanisme d'accréditation sectorielle
Mécanisme de crédit sectoriel
Mécanisme sectoriel de crédit
Politique sectorielle
Politique structurelle
Post-leucotomie
Tableau entrée-sortie
Tableau input-output

Traduction de «sectorielles qui étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


mécanisme d'accréditation sectorielle | mécanisme de crédit sectoriel | mécanisme sectoriel de crédit

mechanisme voor sectorale creditering


aide budgétaire sectorielle | appui budgétaire sectoriel | assistance budgétaire sectorielle | ABS [Abbr.]

sectorale begrotingssteun | SBS [Abbr.]


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


analyse d'entrée-sortie [ analyse input-output | analyse sectorielle | tableau entrée-sortie | tableau input-output ]

input-output-analyse [ input-outputtabellen | sectoriële analyse ]


politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]






Comité sectoriel des données de santé

Sectoraal Comité voor de Gezondheidsgegevens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans d’autres groupes de secteurs, comme l’industrie textile, l’horeca, la distribution et le non-marchand, les régimes de pension sectoriels n’étaient encore, en 2009, que peu ou pas du tout introduits.

Bij verschillende andere sectorgroepen, waaronder de textielindustrie, de horeca, de distributie en de social-profit, hadden de sectorale pensioenstelsels in 2009 nog nauwelijks of helemaal geen ingang gevonden.


IV. - Acquisition de droits de pension Art. 5. Conformément à l'article 17 de la LPC, tous les ouvriers, qui étaient occupés ou seront occupés, durant une période de 12 mois ininterrompue ou non, à compter du 1 avril 2000, dans une entreprise visée à l'article 1, peuvent faire valoir leur droit à une pension complémentaire sectorielle, quelle que soit la nature du contrat de travail les liant à l'employeur.

IV. - Verwerving pensioenrechten Art. 5. Overeenkomstig artikel 17 van de WAP, kunnen alle arbeiders hun recht op een sectoraal aanvullend pensioen laten gelden, die gedurende een niet noodzakelijk ononderbroken periode van 12 maanden, te rekenen vanaf 1 april 2000, tewerkgesteld waren of zullen zijn in een onderneming bedoeld in artikel 1, ongeacht de aard van hun arbeidsovereenkomst met de werkgever.


Art. 6. La convention collective de travail d'entreprise visée à l'article 5 doit déterminer la notion de groupes à risque en prenant notamment en considération d'une part, l'application de l'arrêté royal du 19 février 2013 précité prévoyant une affectation obligatoire de 0,05 p.c. de la cotisation à un ou plusieurs groupes à risque définis par ledit arrêté et, d'autre part, les catégories définies par la convention sectorielle du 30 octobre 2013 (numéro d'enregistrement 118243/CO/104), à savoir : A. Liste des groupes à risque prévue dans l'arrêté royal : 1° les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; 2° le ...[+++]

Art. 6. De collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomst waarvan sprake onder artikel 5 legt verplicht het begrip risicogroepen vast, door het in aanmerking nemen van, enerzijds de toepassing van het bovenvermeld koninklijk besluit van19 februari 2013 dat een verplichte aanwending van 0,05 pct. van de bijdrage voorziet voor één of meerdere risicogroepen bepaald in dit besluit en, anderzijds de in de vorige sectorale arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2013 (registratienummer 118243/CO/104) gedefinieerde categorieën, namelijk : A. Lijst van de risicogroepen voorzien in het koninklijk besluit : 1° de werknemers van minstens 50 jaar oud die i ...[+++]


Pouvaient également être exemptées du paiement de cette cotisation initiale de 1 p.c. destinée au financement d'un système sectoriel de complément au régime légal de pension, les entreprises qui étaient couvertes par un propre accord sur le pouvoir d'achat pour les années 1999 et 2000, conclu avant le 22 mars 1999 et accepté en tant que tel par le fonds de sécurité d'existence.

Konden eveneens vrijgesteld worden van de betaling van deze initiële bijdrage van 1 pct. ter financiering van een sectoraal stelsel ter aanvulling van de wettelijke pensioenregeling, de ondernemingen die gedekt waren door een eigen koopkrachtakkoord voor de jaren 1999 en 2000, gesloten vóór 22 maart 1999 en als dusdanig aanvaard door het fonds voor bestaanszekerheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'étais au courant que des projets d'organisation de branche sectoriels étaient étudiés par les organisations agricoles, mais aucun projet concret ne m'a été soumis formellement.

Ik was op de hoogte van het feit dat er projecten voor sectorale brancheorganisaties werden bestudeerd door de landbouworganisaties, maar geen enkel concreet project werd mij formeel voorgelegd.


1. a) Depuis 2010 et pour chaque période de contrôle (2010, 2011, 2012, 2013, 2014), combien d'opérations (sectorielles ou thématiques) ou de dossiers de fraude, à ramifications, l'Inspection spéciale des impôts (ISI) a-t-elle fourni aux services de l'administration générale de la fiscalité? b) Combien de dossiers étaient concernés pour chaque période de contrôle? c) Quels sont les résultats par période de contrôle (montants des droits, nombre de dossiers rectifiés, nombre de dossiers en contentieux, montant des droits en contentieux) ...[+++]

1. a) Hoeveel (sectorale en thematische) operaties of fraudedossiers - met vertakkingen - heeft de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) per controleperiode (2010, 2011, 2012, 2013, 2014) sinds 2010 aan de diensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit doorgespeeld? b) Over hoeveel dossiers ging het per controleperiode? c) Wat zijn de resultaten per controleperiode (bedrag van de heffingen en rechten, aantal dossiers waarin er werd overgegaan tot een rechtzetting, aantal contentieuze dossiers, bedrag van de heffingen en rechten in contentieuze dossiers)?


Dans l’attente de l’institution du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé et de la nomination de ses membres, les missions de la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé qui n’étaient pas précédemment attribuées au comité sectoriel de la sécurité sociale sont exercées par la Commission de la protection de la vie privée.

In afwachting van de instelling van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid en van de benoeming van zijn leden worden de opdrachten van de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid die voorheen niet waren toegewezen aan het sectoraal comité van de sociale zekerheid uitgeoefend door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Dans les régimes de pension sectoriels (qui sont inclus dans les chiffres précités), 83 % de ces affiliés actifs étaient, fin 2009, des hommes.

Bij de sectorale pensioenstelsels (die begrepen zitten in bovenstaande cijfers) was eind 2009 83% van die actieve aangeslotenen man.


25. déplore l’absence de propositions visant à revoir les huit directives sectorielles qui étaient censées être analysées dans le cadre de la révision des règles concernant la protection des consommateurs et souligne la nécessité en cours de propositions législatives plus concrètes, notamment dans le domaine du marquage CE et des marques de sécurité et sur le refus d’embarquement ; considère le tableau de bord des marches de consommation comme un outil important pour rapprocher le marché intérieur des citoyens au moyen d’une plus grande transparence et d’informations plus détaillées concernant les mécanismes de plaintes, les niveaux de ...[+++]

25. betreurt het uitblijven van voorstellen tot herziening van de acht sectoriële richtlijnen die zouden worden geanalyseerd in de kader van de herziening van de regels inzake consumentenbescherming en benadrukt de blijvende behoefte aan concretere wetgevingsvoorstellen, met name waar het gaat om EG- en veiligheidskeurmerken en vervoersweigeringbeschouwt het scorebord voor de consumentenmarkten als een belangrijk instrument om de interne markt dichter bij de burger te brengen door middel van meer transparantie en meer informatie over klachtenbehandeling, prijsniveau, consumententevredenheid, overstapmogelijkheden naar andere leveranciers ...[+++]


Contrairement aux directives précédentes relatives à la libre circulation des personnes, qui étaient des directives sectorielles, la directive 2004/38/CE contient des lignes directrices horizontales qui s'appliquent aux citoyens de l'Union et aux membres de leur famille.

In tegenstelling tot eerdere richtlijnen over het vrije verkeer van personen, legt Richtlijn 2004/38/EG sectoroverschrijdende bepalingen vast die van toepassing zijn op EU-burgers en hun gezinsleden.


w